???global.info.a_carregar???
Cristina Maria Moreira Flores concluiu o Doutoramento em Ciências da Linguagem / Linguística Alemã em 2008 pela Universidade do Minho / Instituto de Letras e Ciências Humanas. É Professora Associada do Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos da Universidade do Minho. Publicou mais de 40 artigos (em revistas especializadas e capítulos de livros) e editou 5 livros. Desenvolve a sua investigação nas áreas da linguística alemã e portuguesa, do bilinguismo, aquisição e perda da linguagem. Coordenou e participou em vários projetos financiados sobre a temática do Bilinguimso e das Línguas de Herança. É diretora do Departamento em Estudos Germanísticos e Eslavos, diretora-adjunta do Centro de Estudos Humanísticos, diretora do Mestrado em Estudos Luso-alemães e membro da comissão diretiva do Doutoramento em Ciências da Linguagem. É editora associada da revista Linguistic Approaches to Bilingualism (John Benjamins), co-diretora da revista Diacrítica (CEHUM), co-editora da série Language Development (Narr Verlag) e co-editora da Revista de Estudos Alemães REAL.
Identificação

Identificação pessoal

Nome completo
Cristina Maria Moreira Flores

Nomes de citação

  • Flores, Cristina

Identificadores de autor

Ciência ID
EC1F-67C9-15E7
ORCID iD
0000-0001-5629-9556
Researcher Id
S-6022-2017
Scopus Author Id
36903250800

Websites

  • http://cehum.ilch.uminho.pt/researchers/2 (Académico)

Domínios de atuação

  • Humanidades - Línguas e Literaturas - Linguística

Idiomas

Idioma Conversação Leitura Escrita Compreensão Peer-review
Português (Idioma materno)
Alemão (Idioma materno)
Inglês Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C1)
Formação
Grau Classificação
2008
Concluído
Ciências da Linguagem (Doutoramento)
Especialização em Especialidade: Linguística Alemã
Universidade do Minho, Portugal
"A Competência Sintáctica de Falantes Bilingues Luso-alemães Regressados a Portugal. um Estudo Sobre Erosão Linguística" (TESE/DISSERTAÇÃO)
2002 - 2004
Concluído
EstudosLuso-alemães (Mestrado)
Universidade do Minho, Portugal
"Zum Ausdruck des höchsten Grades im Deustchen und im Portugiesischen" (TESE/DISSERTAÇÃO)
1994 - 1999
Concluído
Ensino de Português e Alemão (Licenciatura)
Universidade do Minho, Portugal
17
Percurso profissional

Docência no Ensino Superior

2018/10/19 - Atual Professor Associado (Docente Universitário)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2008 - 2018/10/18 Professor Auxiliar (Docente Universitário)
Universidade do Minho, Portugal
2013 - 2018 Professor Auxiliar (Docente Universitário)
Universidade do Minho, Portugal
2004 - 2008 Assistente (Docente Universitário)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2002/01 - 2002/09 Assistente Estagiário (Docente Universitário)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal

Cargos e Funções

2019/06/03 - Atual Director de Unidade Orgânica
Universidade do Minho Centro de Estudos Humanísticos, Portugal
2018/12 - Atual Diretora do Mestrado em Estudos Luso-alemães
Universidade do Minho, Portugal
2017 - Atual Membro da Comissão Diretiva do Doutoramento em Ciências da Linguagem
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2013/07 - Atual Diretora do Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos
Universidade do Minho, Portugal
2016/07 - 2019/02/06 Diretora-adjunta do Centro de Estudos Humanísticos
Universidade do Minho, Portugal
2013 - 2018 Coordenação ou direção de centro de investigação, departamento ou equivalente
Universidade do Minho, Portugal
2014 - 2016 Conselho científico/técnico-científico ou orgão correspondente
Universidade do Minho, Portugal
2013 - 2016 Conselho de gestão ou orgão correspondente
Universidade do Minho, Portugal
2008 - 2012 Diretor de Curso de Línguas e Literaturas Europeias
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
Projetos

Projeto

Designação Financiadores
2012 - 2015/08 Complement Clauses in the Acquisition of Portuguese (CLAP)
grant.Provided by PTCRIS: 120897
Investigador
Stichting Weten
2014 - 2015/05 Portuguese as Heritage Language and language change
grant.Provided by PTCRIS: 133785
EXPL/MHC-LIN/0763/2013
Investigador responsável
Universidade do Minho Centro de Estudos Humanísticos, Portugal
Stichting Weten
2011 - 2014 Perfil Sociolinguístico da Fala Bracarense
FCT PTDC/CLE-LIN/112939/2009
Investigador
Universidade do Minho Centro de Estudos Humanísticos, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
2010 - 2011/12/31 Erosão e mudança linguística: uma pesquisa sobre o português falado por emigrantes de segunda geração.
A-18/10, Procº AI-A/09
Investigador responsável
Universidade do Minho Centro de Estudos Humanísticos, Portugal
2005 - 2008/06 Portuguese-German bilingualism in a European context
grant.Provided by PTCRIS: 112939
Investigador responsável
Universidade do Minho Centro de Estudos Humanísticos, Portugal
Stichting Weten
Produções

Publicações

Artigo em revista
  1. Cristina Flores; Ayse Gürel; Michael T. Putnam. 2019. "Different Perspectives on Critical Factors in Heritage Language Development and Maintenance". Language Learning. https://doi.org/10.1111/lang.12367.
    10.1111/lang.12367
  2. Rinke, Esther; Flores, Cristina; Sopata, Aldona. 2019. "Heritage Portuguese and Heritage Polish in Contact with German. More Evidence on the Production of Objects". Languages 4 (3): 53. http://dx.doi.org/10.3390/languages4030053.
    Acesso aberto • Publicado • 10.3390/languages4030053
  3. Cristina Flores; Esther Rinke. 2019. "The relevance of language-internal variation in predicting heritage language grammars". Bilingualism: Language and Cognition: 1-2. https://doi.org/10.1017/S1366728919000464.
    10.1017/S1366728919000464
  4. Flores, Cristina. 2019. "BILINGUISMO INFANTIL.". Diacrítica 31 (3): 237-250. http://dx.doi.org/10.21814/diacritica.395.
    Acesso aberto • Publicado • 10.21814/diacritica.395
  5. Cristina Flores. 2019. "Attrition and Reactivation of a Childhood Language: The Case of Returnee Heritage Speakers". Language Learning. https://doi.org/10.1111/lang.12350.
    10.1111/lang.12350
  6. Esther Rinke; Cristina Flores. 2018. "Another look at the interpretation of overt and null pronominal subjects in bilingual language acquisition: Heritage Portuguese in contact with German and Spanish". Glossa: a journal of general linguistics 3 (1): 68-68. https://doi.org/10.5334%2Fgjgl.535.
    10.5334/gjgl.535
  7. Rinke, E.; Flores, C.; Barbosa, P.. 2018. "Null objects in the spontaneous speech of monolingual and bilingual speakers of European Portuguese". Probus 30 (1): 93-119. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85037554712&partnerID=MN8TOARS.
    10.1515/probus-2017-0004
  8. Cristina Flores. 2017. "Epistemological issue with keynote article “The relevance of first language attrition to theories of bilingual development” by Monika S. Schmid and Barbara Köpke". Linguistic Approaches to Bilingualism 7 (6): 691-695. https://doi.org/10.1075/lab.00006.flo.
    10.1075/lab.00006.flo
  9. Liliana Correia; Cristina Flores. 2017. "The Role of Input Factors in the Lexical Development of European Portuguese as a Heritage Language in Portuguese–German Bilingual Speakers". Languages 2 (4): 30-30. https://doi.org/10.3390/languages2040030.
    10.3390/languages2040030
  10. Flores, C.; Santos, A.L.; Jesus, A.; Marques, R.. 2017. "Age and input effects in the acquisition of mood in Heritage Portuguese". Journal of Child Language 44 (4): 795-828. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84971389574&partnerID=MN8TOARS.
    10.1017/S0305000916000222
  11. Santos, A.L.; Flores, C.. 2016. "Comparing heritage speakers and late L2-learners of European Portuguese: Verb movement, VP ellipsis and adverb placement". Linguistic Approaches to Bilingualism 6 (3): 308-340. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84973150450&partnerID=MN8TOARS.
    10.1075/lab.14006.san
  12. Cristina Flores; Isabel Pereira. 2016. "Nota Prévia". Revista da Associação Portuguesa de Linguística (2): i-ii. https://doi.org/10.21747%2F2183-9077%2Frapl2np.
    10.21747/2183-9077/rapl2np
  13. Flores, Cristina; Rinke, Esther. 2016. "Migration und Mehrsprachigkeit in der Spracherwerbsforschung. Neuere Erkenntnisse aus dem Portugiesischen.". REAL 6: 21-30. http://hdl.handle.net/1822/41283.
    Acesso aberto • Publicado
  14. Flores, Cristina; Rato, Anabela. 2016. "Global Accent in the Portuguese Speech of Heritage Returnees.". Heritage Language Journal. Special Issue on Heritage Phonetics and Phonology 13 (2): 161-183. http://hdl.handle.net/1822/42473.
    Acesso aberto • Publicado
  15. Rato, Anabela; Flores, Cristina; Neves, Daniela; Oliveira, Diana. 2015. "A competência fonológica de falantes bilingues luso-alemães: um estudo sobre sotaque global, compreensibilidade e inteligibilidade da sua língua de herança.". Diacrítica 29 (1): 297-326. http://dx.doi.org/10.17143/rbaad.v5i0.175.
    Acesso aberto • Publicado • 10.17143/rbaad.v5i0.175
  16. Flores, C.. 2015. "Losing a language in childhood: A longitudinal case study on language attrition". Journal of Child Language 42 (3): 562-590. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84928589960&partnerID=MN8TOARS.
    10.1017/S0305000914000233
  17. Flores, C.M.M.. 2015. "Understanding heritage language acquisition. Some contributions from the research on heritage speakers of European Portuguese". Lingua 164: 251-265. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84955625219&partnerID=MN8TOARS.
    Publicado • 10.1016/j.lingua.2014.09.008
  18. Flores, Cristina; Shu, Yang; Rauber, Andréia. 2015. "Perceção das consoantes oclusivas de Português L2 sob a influência de Mandarim L1.". Diacrítica 29 (1): 61-94. http://ceh.ilch.uminho.pt/publicacoes/Diacritica_29-1.pdf.
    Acesso aberto • Publicado
  19. Cristina Flores; Silvia Melo-Pfeifer. 2014. "O conceito “Língua de Herança” na perspetiva da Linguística e da Didática de Línguas: considerações pluridisciplinares em torno do perfil linguístico das crianças lusodescendentes na Alemanha". Domínios de Lingu@gem 8 (3): 16-45. https://doi.org/10.14393%2Fdlesp-v8n3a2014-3.
    10.14393/dlesp-v8n3a2014-3
  20. Maria Alfredo Moreira; Joana da Silveira Duarte. 2014. "TEACHER EDUCATION CURRICULUM FOR TEACHING IMMIGRANT STUDENTS IN PORTUGUESE SCHOOLS". Sustainable Multilingualism 4 (4): 132-148. https://doi.org/10.7220%2F2335-2027.4.9.
    10.7220/2335-2027.4.9
  21. Flores, C.; Barbosa, P.. 2014. "When reduced input leads to delayed acquisition: A study on the acquisition of clitic placement by Portuguese heritage speakers". International Journal of Bilingualism 18 (3): 304-325. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84900479544&partnerID=MN8TOARS.
    10.1177/1367006912448124
  22. Rinke, E.; Flores, C.. 2014. "Morphosyntactic knowledge of clitics by Portuguese heritage bilinguals". Bilingualism 17 (4): 681-699. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84940347860&partnerID=MN8TOARS.
    10.1017/S136672891300076X
  23. Flores, C.. 2012. "Differential effects of language attrition in the domains of verb placement and object expression". Bilingualism 15 (3): 550-567. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84861846244&partnerID=MN8TOARS.
    10.1017/S1366728911000666
  24. Flores, C.. 2010. "The effect of age on language attrition: Evidence from bilingual returnees". Bilingualism 13 (4): 533-546. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-79451471108&partnerID=MN8TOARS.
    10.1017/S136672890999054X
  25. Flores, Cristina. 2010. "A percepção de vogais do alemão por bilingues luso-alemães: remigrantes sofrem erosão fonológica?". Diacrítica. Ciências da Linguagem 24 (1): 49-74. http://hdl.handle.net/1822/11719.
    Acesso aberto • Publicado
  26. Flores, Cristina. 2007. "Language Attrition: uma sinopse das principais questões de investigação". Diacrítica. Ciências da Linguagem 21 (1): 107-126. http://hdl.handle.net/1822/20033.
    Publicado
  27. Flores, Cristina. 2004. "«Lá está ele a schmatzen!», Particularidades do Discurso de Bilingues Luso-Alemães.". Diacrítica 19 (1): 89-108. http://hdl.handle.net/1822/6597.
    Acesso aberto • Publicado
Capítulo de livro
  1. Flores, Cristina; Matos, Joana; Moreira, Telma; Oliveira, Duarte. 2019. "Dificuldades de aquisição do género em Alemão L2. Um estudo experimental.". In Estudos atuais de linguística galego-portuguesa, editado por Marques, Maria Aldina; Rei, Xose, 151-185. Corunha, Espanha: Universidade da Corunha.
    No prelo
  2. Barros, Duarte Gabriel Moleiro; Rinke, Esther; Santos, Ana Lúcia. 2019. "Heritage languages at school: Implications of linguistic research on bilingualism for heritage language teaching.". In Romanische Sprachen in ihrer Vielfalt: Brückenschläge zwischen linguistischer Theoriebildung und Fremdsprachenunterricht (Romanische Sprachen und ihre Didaktik), editado por Gabriel, C; Grünke, J.; Thiele, S., 211-232. ibidem.
    Publicado
  3. Barbosa, Pilar; Flores, Cristina; Pereira, Cátia. 2018. "On subject realization in infinitival complements of causative and perceptual verbs in European Portuguese: Evidence from monolingual and bilingual speakers". In Language Acquisition and Contact in the Iberian Peninsula, editado por In P. Guijarro-Fuentes & A. Cuza, 125-158. De Gruyter. http://dx.doi.org/10.1515/9781501509988-006.
    Publicado • 10.1515/9781501509988-006
  4. Barbosa, Pilar; Bastos-Gee, Ana C.; Flores, Cristina. 2017. "Chapter 6. Variable use of strong preterites". In Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, editado por P. Barbosa, C. Paiva & C. Rodrigues, 154-175. Amsterdam, Países Baixos: John Benjamins Publishing Company. http://dx.doi.org/10.1075/ihll.14.06bar.
    Publicado • 10.1075/ihll.14.06bar
  5. Flores, Cristina. 2017. "Bilinguismo". Alemanha.
    10.5281/zenodo.889439
  6. Flores, Cristina; Kupisch, Tanja; Rinke, Esther. 2017. "Linguistic Foundations of Heritage Language Development from the Perspective of Romance Languages in Germany". In Handbook of Research and Practice in Heritage Language Education, editado por P. Pericles Trifonas & T. Aravossitas, 1-18. Springer International Publishing. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-38893-9_12-1.
    Publicado • 10.1007/978-3-319-38893-9_12-1
  7. Flores, Cristina; Esther Rinke; Cecília Azevedo. 2017. "Object realization across generations. A closer look on the spontaneous speech of Portuguese first and second generation migrants". In Complexity in Acquisition, editado por Elisa Domenico, 178-205. Cambridge Scholars. http://www.cambridgescholars.com/syntactic-complexity-from-a-language-acquisition-perspective.
    Publicado
  8. Flores, C.; Barbosa, P.; Nova, M.C.. 2016. "A closer look at cross-linguistic influence in the acquisition of Portuguese as a heritage language". In Bilingual Landscape of the Contemporary World, editado por S. Grucza; M. Olpinska-Szkielko; P. Romanowski, 75-94. Peter Lang D. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85015992914&partnerID=MN8TOARS.
    Publicado • 10.3726/978-3-653-06391-2
  9. Flores, Cristina. 2016. "Portugiesisch als Herkunftssprache. Deutsch als Umgebungssprache. Anmerkungen zum Erwerb der Familiensprache in einem Migrationskontext". In Sprachkontakte des Portugiesischen, 45-65. Frankfurt am Main, Alemanha: Peter Lang.
    Publicado
  10. Moreira Flores, Cristina Maria; Rauber, Andréia Schurt. 2011. "Perception of German vowels by bilingual Portuguese-German returnees". In Hamburg Studies on Multilingualism, editado por Rinke, Esther; Kupisch, Tanja, 287-305. Alemanha: John Benjamins Publishing Company. http://dx.doi.org/10.1075/hsm.11.15flo.
    Publicado • 10.1075/hsm.11.15flo
  11. Flores, Cristina; Barbosa, Pilar. 2011. "The acquisition of clitic pronouns by European Portuguese heritage speakers.". In Vozes, Discurso e Identidades em Conflito. Atas do XII Colóquio de Outono., editado por Macedo, Ana Gabriela; Moura, Vitor, 213-238. Portugal: CEHUM/HUMUS.
    Publicado
  12. Flores, Cristina. 2007. "Zweisprachigkeit, Rückwanderung und Identität". In Heimat in der Fremde - Pátria em terra alheia., 168-176. Berlin, Alemanha: Edition Tranvia, Verlag Walter Frey. http://hdl.handle.net/1822/7702.
    Publicado
  13. Flores, Cristina. 2007. "Sprachverlust im Kontext deutsch-portugiesischer Remigration". In Wildern in luso-austro-deutschen Textrevieren. Festschrift für Erwin Koller, 87-100. CEHUM.
    Publicado
  14. Flores, Cristina. 2007. "‘Language attrition’ afecta a competência sintáctica de falantes bilingues?.". In Textos Seleccionados do XXII Encontro da APL., editado por Lobo, Maria; Coutinho, Maria Antónia, 369-385. APL.
  15. Flores, Cristina. 2005. "Zum Ausdruck des höchsten Grades im Deutschen und im Portugiesischen: Einige Beobachtungen zum bildhaften Ausdruck des höchsten Grades". In Beiträge zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, editado por B.Wotjak, 227-233. Alemanha: Romanistischer Verlag.
    Publicado
Edição de livro
  1. Flores, Cristina; Grossegesse, Orlando; Ramon. Micaela; Tavares, Daniel; Lopes, Luis; Oliveira, Diana. 2017. VIII Colóquio de Outono - Outros Lugares. Utopias, Distopias, Heterotopias. Portugal: Húmus/CEHUM. http://cehum.ilch.uminho.pt/cehum/static/publications/xviiico_index.pdf.
    Publicado
  2. Flores, Cristina. 2013. Português Língua Não Materna. Portugal.
  3. Flores, Cristina; Alexandre, Nélia ; Costa, Maria Armanda. 2012. Textos Selecionados do XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. APL.
    Publicado
  4. Flores, Cristina. 2011. Múltiplos Olhares sobre o Bilinguismo. http://hdl.handle.net/1822/23668.
  5. Flores, Cristina. 2008. Temas em Bilinguismo. Braga, Portugal: CEHUM. http://hdl.handle.net/1822/27713.
    Publicado
  6. Flores, Cristina. 2007. Wildern in luso-austro-deutschen Textrevieren. Festschrift für Erwin Koller. Editado por Orlando Grossegesse & Cristina Flores. Braga, Portugal: Cehum.
    Publicado
Edição de número de revista
  1. Flores, Cristina; Gürel, Ayse; Putnam, Michael. 2019. "Different perspectives on critical factors in heritage language development and maintenance". Language Learning. https://onlinelibrary.wiley.com/journal/14679922.
    No prelo
  2. Flores, Cristina; Snape, Neal. 2018. "Linguistic Approaches to Bilingualism. Epistemological issues.". Linguistic Approaches to Bilingualism. https://benjamins.com/catalog/lab.
    10.1075/lab.1.1
  3. Flores, Cristina; Barbosa, Pilar; Teixeira, José. 2012. "Diacrítica. Ciências da Linguagem". Diacrítica. Ciências da Linguagem 29 (1). http://cehum.ilch.uminho.pt/cehum/static/publications/diacritica_29-1.pdf.
    Publicado
  4. Flores, Cristina; Barbosa, Pilar; Teixeira, José. 2011. "Dicritica. Ciências da Linguagem". Dicritica. Ciências da Linguagem 25 (1). http://cehum.ilch.uminho.pt/cehum/static/publications/diacritica_25-1.pdf.
    Publicado
Atividades

Orientação

Título / Tema
Papel desempenhado
Curso (Tipo)
Instituição / Organização
2019/01 - Atual Português como L3: Sobre a influência das línguas previamente adquiridas
Orientador de Zulfa Omar Said
Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada (Bolsa Instituto Camões) (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2018/12 - Atual A influência de fatores extralinguísticos sobre o desenvolvimento lexical de crianças bilingues. Um estudo sobre falantes de herança do Português Europeu residentes em diferentes contextos migratórios. [Bolsa FCT SFRH/BD/138397/2018 ]
Orientador de Liliana Manuela Osório Correia
Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2017 - Atual Efeitos de idade e tipo de exposição na aquisição do alemão língua segunda por falantes portugueses. [ Bolsa FCT SFRH/BD/114997/2016 ]
Orientador de Joana Zehner da Silva Matos
Ciências da Linguagem.Linguística Alemã (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2016 - Atual Competências de literacia académica bilingue (português / inglês) dos graduandos em ensino de língua inglesa em Angola.
Orientador de Joaquim Sapalo Castilho Cacumba
Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2016 - Atual Effects of Short-term Perceptual Training on the Perception and Production of European Portuguese Consonant Sounds by Chinese Learners Bolsa FCT SFRH/BD/110310/2015
Coorientador de Diana Moreira de Oliveira
Ramo de Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2014 - Atual O português de herança de emigrantes portugueses residentes na Alemanha. Um estudo sobre conhecimento e uso dos tempos verbais Bolsa FCT SFRH/BD/73233/2010
Orientador de Tânia Lopes Senra
Ramo de Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2017/10/01 - 2019/03/14 Conhecimento Implícito e Explícito da Flexão Nominal e Verbal em Português Língua Não Materna. Um Estudo sobre Aprendentes Chineses.
Orientador de Fiona Li
Mestrado em Português Língua Não Materna (Mestrado)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2018/01 - 2018/12 O papel da instrução explícita na aquisição de estruturas de movimento com partícula dupla em Alemão L2 Mestrado em Estudos Luso-alemães
Orientador de Duarte Oliveira
Mestrado em Estudos Luso-alemães (Duplo Grau) (Mestrado)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2016 - 2018/05 Interpretação de sujeitos nulos e realizados por aprendentes de PLE, italianos e franceses.
Orientador de Patrícia Moreira
Mestrado em Português Língua Não Materna (Mestrado)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2016 - 2017/07 O efeito da exposição linguística sobre a competência lexical de crianças lusodescendentes residentes na Alemanha
Orientador de Liliana Correia
Mestrado em Português Língua Não Materna (Mestrado)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2010 - 2015 Aquisição de verbos da Língua Portuguesa no primeiro ciclo de escolaridade, por crianças monolingues alemãs e crianças bilingues luso-alemãs. Bolsa FCT SFRH/BD/46693/2008
Orientador de Maria João da Costa Freitas
Ramo de Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada (Doutoramento)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal
2012 - 2014 Perceção das consoantes oclusivas de Português L2 sob influência de Mandarim L1
Coorientador de Yang Shu
Mestrado em Português Língua Não Materna (Mestrado)
Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal

Júri de grau académico

Tema
Tipo de participação
Nome do candidato (Tipo de grau)
Instituição / Organização
2019/10/01 Arguente do júri das Provas de Doutoramento em Linguística, de , com a dissertação intitulada Vulnerability in Spanish Heritage Speakers in the Netherlands, orientada por Aafke Hulk, Petra Sleeman, Suzanne Aalbers, Universidade de Amsterdão, Países Baixos, 1 de outubro de 2019.
Arguente
Brechje van Osch (Doutoramento)
Universiteit van Amsterdam Amsterdam Brain and Cognition, Países Baixos
2019/01/18 Language change in bilingual returnee children: Mutual effects of bilingual experience and control, orientada pela Prof. Antonella Sorace. University of Edinburgh, 18 de janeiro de 2019.
Arguente principal
Maki Kubota (Doutoramento)
The University of Edinburgh College of Arts Humanities and Social Science, Reino Unido
2018/05/24 Pode acamedia ativar ACADEMY tanto como academia? Efeitos de Transposição de Letras entre Linguas, orientada pelas Prof. Doutoras Montserrat Comesaña e Ana Paula Soares.
Arguente principal
Adriana Mana Rocha Rego (Mestrado)
Universidade do Minho Escola de Psicologia, Portugal
2016/12 La dimensión pragmática de la enseñanza y aprendizaje de ELE. Estrategias de cortesía en la formulación de buenos deseos y felicitaciones.
Arguente principal
Marta Peláez Torres (Doutoramento)
Universidade de Vigo, Espanha
2014/03 Speech production in bilinguals: The role of phonology in Tip-Of-the-Tongue states resolution
Arguente
Rita Calado Lopes Pureza (Doutoramento)
Universidade do Minho Escola de Psicologia, Portugal

Curso / Disciplina lecionado

Disciplina Curso (Tipo) Instituição / Organização
2008 - Atual Bilinguismo e Aquisição L2 Mestrado em Português Língua Não Materna e Mestrado em Estudos Luso-alemães (Mestrado)
2008 - Atual Alemão B1 e Alemão B2 (incl. Linguística Alemã) Línguas e Literaturas Europeias (Licenciatura) Universidade do Minho Instituto de Letras e Ciências Humanas, Portugal

Entrevista (jornal / revista)

Descrição da atividade Jornal / Forum
2019/03 Reportagem “Ser bilingue desde bebé: O cérebro agradece e o seu filho também”, por Filipa Rosa. https://www.crescercontigo.pt/ser-bilingue-desde-bebe-cerebro-agradece-filho-tambem/ Revista Crescer (Impala)
2018 Entrevista com Cristina Flores, por Diana Oliveira In Revista Linguística, Volume 14 | número 2 | p.10-17 | mai.-ago. 2018 Volume Especial em Estudos Experimentais do Português | Experimental Studies on Portuguese http://dx.doi.org/10.31513/linguistica.2018.v14n2a17914 Revista Linguística 10
2017/10/01 “Quanto mais cedo começar a educação bilingue, melhor. O cérebro agradece”, por Joana Capucho. Diário de Notícias https://www.dn.pt/sociedade/interior/quanto-mais-cedo-comecar-a-educacao-bilingue-melhor-o-cerebro-agradece-8810378.html Diário de Notícias
2017/02/24 “Relações bilingues. É mais fácil aprender uma língua por amor”, por Joana Capucho. Diário de Notícias https://www.dn.pt/sociedade/interior/relacoes-bilingue-e-mais-facil-aprender-uma-lingua-por-amor-568 Diário de Notícias

Membro de comissão

Descrição da atividade
Tipo de participação
Instituição / Organização
2019/01 - Atual Membro da COMISSÃO DE ÉTICA PARA A INVESTIGAÇÃO EM CIÊNCIAS SOCIAIS E HUMANAS (CEICSH) da Universidade do Minho
Vogal
Universidade do Minho, Portugal

Outro júri / avaliação

Descrição da atividade Instituição / Organização
2018 - Atual Revisora do concurso a projetos de investigação do National Science Center of Poland / Network Board HERA (Humanities in the European Research Area) (Polónia), 2018.
2018 - Atual Revisora do concurso a projetos de investigação da Tromsø Research Foundation J.R. (Noruega), 2018.
2018 - Atual Revisora do concurso a projetos de investigação da University of Macau Multi-Year Research Grant 2018 (Macau), 2018.
2016 - Atual Revisora do concurso a projetos de investigação do Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC), 2016.
2014 - Atual Membro do painel de revisores de candidaturas a projetos de investigação da National Science Foundation / USA (Linguistics Program), 2014.