Identificação
Identificação pessoal
- Nome completo
- Yana Baryshnikova Marques
Nomes de citação
- Yana Baryshnikova
- Yana Marques
Identificadores de autor
- Ciência ID
- 8814-74F4-9AA4
- ORCID iD
- 0000-0001-7857-2971
Domínios de atuação
- Humanidades - Línguas e Literaturas
Idiomas
Idioma | Conversação | Leitura | Escrita | Compreensão | Peer-review |
---|---|---|---|---|---|
Russo (Idioma materno) | |||||
Inglês | |||||
Português |
Formação
Grau | Classificação | |
---|---|---|
2024/05/29
Concluído
|
Modernidades Comparadas: Literaturas, Artes e Culturas (Doutoramento)
Universidade do Minho, Portugal
|
|
2013
Concluído
|
Tradução e Interpretação Especializadas (Mestrado)
Especialização em Sem especialização
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
"Tradução para Português das Obras Russas de Vladimir Nabokov: Um Caso de Deturpação pela Via do Inglês" (TESE/DISSERTAÇÃO)
|
18 valores |
2008
Concluído
|
Gestão de Organização (Licence)
Kubanskij gosudarstvennyj universitet, Rússia
|
Máxima |
Percurso profissional
Docência no Ensino Superior
Categoria Profissional Instituição de acolhimento |
Empregador | |
---|---|---|
2024/09/30 - Atual | Professor Adjunto Convidado (Docente Ensino Superior Politécnico) | Instituto Politécnico do Porto, Portugal |
2018/04/10 - 2024/07/31 | Assistente convidado (Docente Ensino Superior Politécnico) | Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
Produções
Publicações
Artigo em revista |
|
Tese / Dissertação |
|
Atividades
Apresentação oral de trabalho
Título da apresentação | Nome do evento Anfitrião (Local do evento) |
|
---|---|---|
2024/12/18 | Round Table invited speaker, “Freelance Translation and Interpreting” https://www.iscap.ipp.pt/destaques-1/noticias/digital-freelancing-forum | DiFree - Digital Freelancing for Higher Education students and Recent Graduates
ISCAP and Università degli Studi della Tuscia (Italy)
|
2023/10/17 | Comunicação: The Role of Digital Tools in Russian Language Teaching Process. Em International Language Week Porto 2023 | International Language Week Porto 2023
ISCAP
|
2023/09/07 | Apresentação do poster intitulado: Autores russos no exílio: Vladimir Nabokov e Joseph Brodsky. Autotradução, receção e tradução intersemiótica. No Retiro de Fim de Verão CEHUM (UMinho) | Retiro de Fim de Verão CEHUM (UMinho) |
2023/05/26 | Comunicação: Autotradução Poética: Joseph Brodsky. Nas Jornadas do Programa Doutoral em Modernidades Comparadas | Jornadas do Programa Doutoral em Modernidades Comparadas |
2022/06/16 | Comunicação: Vladimir Nabokov - Tradutor. Domesticação vs. Tradução Literal | 10º Congresso Internacional da Associação Ibérica de Estudos de Tradução e Interpretação (AIETI)
Universidade do Minho
|
2021/09/06 | Apresentação do poster intitulado: Autores russos no exílio: Vladimir Nabokov e Joseph Brodsky. Autotradução, receção e tradução intersemiótica | Retiro de Fim de Verão CEHUM (UMinho)
CEHUM (UMinho) (Braga, Portugal)
|
Organização de evento
Nome do evento Tipo de evento (Tipo de participação) |
Instituição / Organização | |
---|---|---|
2025/03/18 - 2025/03/18 | Cooraganizadora da Oficina de Tradução 2025, “A tradução não será o que era”
https://www.iscap.ipp.pt/ot2025/apresentacao (2025/03/18 - 2025/03/18)
Oficina (workshop) (Coorganizador)
|
|
2024/04/20 - 2024/04/20 | Coordenadora do projeto internacional, Ditado Total e Teste TruD no Porto (2024/04/20 - 2024/04/20) | Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
2023/04/08 - 2023/04/08 | Coordenadora do projeto internacional, Ditado Total e Teste TruD no Porto (2023/04/08 - 2023/04/08)
Outro (Coorganizador)
|
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
2022/04/09 - 2022/04/09 | Coordenadora do projeto internacional, Ditado Total e Teste TruD no Porto (2022/04/09 - 2022/04/09)
Outro (Coorganizador)
|
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
2021/04/10 - 2021/04/10 | Coordenadora do projeto internacional, Ditado Total e Teste TruD no Porto (2021/04/10 - 2021/04/10)
Outro (Coorganizador)
|
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
2020/10/17 - 2020/10/17 | Coordenadora do projeto internacional, Ditado Total e Teste TruD no Porto (2020/10/17 - 2020/10/17)
Outro (Coorganizador)
|
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
2020/02/12 - 2020/02/19 | Co-organizadora da Exposição 'TolstoYgeneration' (2020/02/12 - 2020/02/19)
Exposição (Coorganizador)
|
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
2019/04/13 - 2019/04/13 | Coordenadora do projeto internacional, Ditado Total e Teste TruD no Porto (2019/04/13 - 2019/04/13)
Outro (Coorganizador)
|
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal |
Júri de grau académico
Tema Tipo de participação |
Nome do candidato (Tipo de grau) Instituição / Organização |
|
---|---|---|
2024/11/29 | Tradução comentada de excertos da obra "Surviving to Drive" de Günther Steiner
Arguente
|
Catarina Rombert (Mestrado)
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
|
Distinções
Prémio
2015 | Bolsa de Estudo por Mérito do Instituto Politécnico do Porto
Instituto Politécnico do Porto, Portugal
|
Outra distinção
2013 | Diploma da Melhor Aluna, ISCAP
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
|
2013 | Diploma da Melhor Aluna, Mestrado
Instituto Politécnico do Porto Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, Portugal
|
2008 | Diploma com Honras, Licenciatura |
2006 | Quadro de Honra da Faculdade
Kubanskij gosudarstvennyj universitet, Rússia
|
2005 | Quadro de Honra da Faculdade
Kubanskij gosudarstvennyj universitet, Rússia
|