Identification
Personal identification
- Full name
- Rita Moreira de Almeida Queiroz de Barros Gonçalves Pereira
Citation names
- Barros, Rita Queiroz de
Author identifiers
- Ciência ID
- 631D-9427-FFB4
- ORCID iD
- 0000-0001-6298-0540
Knowledge fields
- Humanities - Languages and Literatures - Linguistics
Languages
Language | Speaking | Reading | Writing | Listening | Peer-review |
---|---|---|---|---|---|
German | Elementary (A2) | Intermediate (B1) | Beginner (A1) | Intermediate (B1) | |
French | Intermediate (B1) | Advanced (C1) | Intermediate (B1) | Proficiency (C2) | |
English | Proficiency (C2) | Proficiency (C2) | Advanced (C1) | Proficiency (C2) |
Education
Degree | Classification | |
---|---|---|
2004/07/29
Concluded
|
N/A (Doutoramento)
Major in Linguística - Linguística Inglesa
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
"A normalização da ortografia inglesa: Testemunhos de oito edições renascentistas da Bíblia. " (THESIS/DISSERTATION)
|
Cum Laude (Muito Bom com Distinção e Louvor por Un |
1994/07/13
Concluded
|
N/A (Mestrado)
Major in Linguística Descritiva do Português - Sociolinguística
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
"Contributo para uma análise sociolinguística do português de Lisboa: Variantes de /e/ e /E/ em contexto pré-palatal. " (THESIS/DISSERTATION)
|
Very Good (Muito Bom por Unanimidade) |
1989/06
Concluded
|
Modern Languages and Literatures - English and German Studies (Licenciatura)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
"N/A" (THESIS/DISSERTATION)
|
17 |
Affiliation
Teaching in Higher Education
Category Host institution |
Employer | |
---|---|---|
1989/03/01 - Current | Associate Professor (University Teacher) | Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal |
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal |
Projects
Contract
Designation | Funders | |
---|---|---|
2020/01/06 - 2024/02/29 | Americanismos léxicos en las lenguas española e inglesa documentados en textos sobre América anteriores a 1700: AMERLEX-DATABASE
Researcher
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
|
Concluded
|
Outputs
Publications
Book chapter |
|
Book review |
|
Edited book |
|
Encyclopedia entry |
|
Journal article |
|
Journal issue |
|
Thesis / Dissertation |
|
Other
Other output |
|
Activities
Oral presentation
Presentation title | Event name Host (Event location) |
|
---|---|---|
2024/04 | Reframing an epistemic curiosity: The Mexican calendar in The pleasant historie of the conquest of the VVeast India, now called new Spayne (1578) | SEDERI 34: "Cabinets of Curiosities: Collecting, Displaying, Consuming"
SEDERI, Universidad de Salamanca (Salamanca)
|
2023/12/16 | Translating the Mexican calendar to early modern Europeans: An analysis of Historia de la Conquista de Mexico (1552) and its English translation (1578) | Epistemic translation: Towards an ecology of knowledges
FCSH / Universidade Nova de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
2023/05/04 | out of the Spanishe tongue: Hispanisms and Americanisms in the 1578 English translation of López de Gómara’s Historia de la Conquista de Mexico. | 33rd International SEDERI Conference: EModE Culture in European Perspective: Relationships across the Channel
SEDERI - Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació de Valencia (Valencia)
|
2022/11/25 | Descriptivism as stance of imperialistic language ideology: revisiting Hobson-Jobson, a Victorian dictionary of Indian English. | International Conference of the Faculty of Foreign Languages and Literatures,. Workshop: Dictionaries and Prescription(s).
University of Bucharest (Bucareste / em linha, Romania)
|
2022/10/22 | “Difficult to say where its limits lay”: hybridity and translation in the Hobson-Jobson, a 19th-century dictionary of Indian English | VERSION / SUBVERSION II: The canon reloaded? Translation and its discontents
CETAPS, Faculdade de Letras da Universidade do Porto (Porto)
|
2022/06/22 | Making it home? Translating the lexis of the New World in The pleasant historie of the conquest of the VVeast India, now called new Spayne (1578) | (Dis)locations: the shifting thematics of home
Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
2022/06/16 | Translation in Hobson-Jobson: some exploratory remarks | X Congresso Internacional da AIETI 2022: Circum-navegações transtextuais e culturais
AIETI, Universidade do Minho (Braga)
|
2021/09/24 | On 'mens' and pickney(s): Linguistic prescriptivism in Naipaul's Love, love, love, alone' and Zadie Smith's White Teeth. | 6th Prescriptivism Conference - Modelling Prescriptivism: Language, Literature, and Speech Communities.
Universidade de Vigo. (em linha)
|
2020/12/09 | Um conto de outro Dickens: um (socio)linguista na imprensa londrina | Conferência Dickens 150
Biblioteca Nacional de Portugal. (Lisboa)
|
2020/09/26 | Multilingualism in the traditional English-speaking centres: some historical notes | Fostering Multilingual EFL Classrooms through an English as a Lingua Franca Approach
projecto Erasmus+ English as a Lingua Franca Practices for Inclusive Multilingual Classrooms (ENRICH) (em linha)
|
2019/06/27 | "Portuguese vocables (…) occupied the (…) ground”: Investigating the influence of Portuguese on English vocabulary with the Hobson-Jobson | The 6th International Symposium on History of English Lexicography and Lexicology (HEL-LEX.6)
HEL-LEX, Universidade de Miilão (Gargnano del Garda, Italy)
|
2019/05/08 | Spanish influences on Early Modern English lexis: a study of the consequences of Don Quixote’s translations into English as reflected by the Oxford English Dictionary | XXX SEDERI Conference - Brave New Worlds: Early Modern Discoveries
SEDERI, Universidade de Lisboa (Lisboa)
|
2019/03/14 | Entre os indefectíveis Bretões: Expectativas culturais e respectivas implicações nas características e aprendizagem da ortografia do inglês | The importance of being EFL or English for tired teachers.
FCH, Universidade Católica Portuguesa (Lisboa, Portugal)
|
2018/10 | A long voyage into English: Influences of Portuguese on English vocabulary as evidenced by Hobson-Jobson (1886). | Voyage and Cosmopolitanism: From the Island to the World
Universidade da Madeira (Funchal)
|
2018/06/09 | História da Língua Inglesa: Instruções de uso para professores de inglês | The importance of being EFL or English for tired teachers
FCH, Universidade Católica Portuguesa (Lisboa)
|
2018/06 | Beyond language and literature: On the use of the short story in the linguistics classroom | 15th International Conference on the Short Story in English - Beyond History: The Radiance of the Short Story
Society for the Short Story, Universidade de Lisboa (Lisboa)
|
2018/04 | Heteroglossia and ‘Liberation Linguistics’: Matches and mismatches | 39th APEAA Meeting
APEAA, Universidade de Évora (Lisboa)
|
Supervision
Thesis Title Role |
Degree Subject (Type) Institution / Organization |
|
---|---|---|
2021/05 - 2023/08 | A presença da língua portuguesa em publicações científicas na era da globalização: estudo de caso comparativo com a língua
inglesa
Co-supervisor
|
Programa de Doutoramento em Estudos Globais (PhD)
Universidade Aberta, Portugal
|
2019/12 - 2023/08 | Teaching New Tricks: A Cognitive Approach to Teaching English to Adult Portuguese Learners
Co-supervisor
|
Didáctica das Línguas - Multilinguismo e Cidadania Global (PhD)
Universidade Aberta, Portugal
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal |
2018/10 - 2020/02/21 | Chinese English: A Contribution to the Study of its Image and Intelligibility
Supervisor
|
Mestrado em Estudos Ingleses e Americanos, Estudos Ingleses
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
|
2018/09 - 2019/11/06 | English in the Expanding Circle: Elements for a Comparative Study of the Sociolinguistic Profile of English in Turkey and
Portugal
Supervisor
|
Mestrado em Estudos Ingleses e Americanos, Estudos Ingleses (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
|
2013 - 2019/01/30 | Tradução, legendagem, tabu: o polissistema audiovisual português e a tradução para legendagem de tabu
Co-supervisor
|
Doutoramento em Estudos de Tradução (PhD)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
|
2017/09 - 2018/12/05 | Non-Standard Language in Zadie Smith’s White Teeth: The Novel and its TV Adaptation
Supervisor
|
Mestrado em Estudos Ingleses e Americanos, Estudos Ingleses (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
|
2007/10 - 2009/07 | A linguagem tabu na tradução audiovisual: um estudo de caso.
Co-supervisor
|
Mestrado em Estudos Ingleses e Americanos, Estudos Ingleses (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
|
Event participation
Activity description Type of event |
Event name Institution / Organization |
|
---|---|---|
2023/11/28 - 2023/11/28 | Participação na Mesa Redonda "Ferramentas de Inteligência (Artificial e Não-Artificial) na Prática Pedagógica"
Round table
|
Jornadas Pedagógicas |
Jury of academic degree
Topic Role |
Candidate name (Type of degree) Institution / Organization |
|
---|---|---|
2023/10/27 | A tradução de um curso do UNESCO Mahatma Gandhi Institute of Education for Peace and Sustainable Development em contexto institucional:
uma experiência de estágio na Comissão Nacional da UNESCO, Ministério dos Negócios Estrangeiros
(Thesis) Main arguer
|
Rita Alexandra Granada Mota (Master)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
|
2023/10/27 | Adaptação do texto ao público-alvo na tradução para legendagem
(Thesis) Main arguer
|
Mariana Cruz Gonçalves Mestre (Master)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
|
2023/07/03 | Especificidades da Tradução Jurídica: Problemáticas da Tradução de Convenções
(Thesis) Main arguer
|
Cláudia Tatiana Barrocas Sebastião (Master)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
|
2023/06/19 | Jornalismo Televisivo e Tradução Audiovisual: Experiência de Estágio na SPELL, Lda.
(Thesis) Main arguer
|
Patrícia Alexandra de Carvalho Martins (Master)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
|
2021/11/16 | A Tradução em Contexto Institucional: estudo de caso no Instituto Diplomático do Ministério dos Negócios Estrangeiros
(Thesis) Main arguer
|
Matilde Catarino Pereira Sapata (Master)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
|
2021/06/21 | Como se reescreve um Papa? A tradução no campo jornalístico dos discursos pontifícios proferidos na Assembleia Geral da ONU
(Thesis) Arguer
|
Márcia Teresa Dias Borges de Sousa (PhD)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
|
2015/05 | Chicanas em busca de território: A herança de Gloria Anzaldúa.
(Thesis) Main arguer
|
Patrícia Lobo (PhD)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
|
2010/03/05 | O fenómeno da delicadeza linguística em português e em inglês.
(Thesis) Arguer
|
Rita Freire Faria (PhD)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
|
2010/01 | Traduzir no vazio: a problemática da variação linguística nas traduções de Pygmalion, de G. B. Shaw e de My Fair Lady, de
Alan Jay Lerner
(Thesis) Main arguer
|
Sara Ramos Pinto (PhD)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
|
Ad Hoc journal article review
Journal title (ISSN) | Publisher | |
---|---|---|
2023/10 - 2023/11 | Anglo-Saxonica ( 2184-6006) | ULICES, Universidade de Lisboa |
2023/09 - 2023/09 | Comunicação Pública | Escola Superior de Comunicação Social - IPL |
2023/09 - 2023/09 | Open Linguistics | De Gruyter Open Access |
2022/08 - 2022/08 | Studia Anglica Posnaniensia | Adam Mickiewicz University |
2022 - 2022 | Anglo Saxonica ( 2184-6006) | ULICES, Universidade de Lisboa |
2021 - 2021 | Language & Communication: An Interdisciplinary Journal (special issue: Globalisation & disruption) (0271-5309) | Elsevier |
Conference scientific committee
Conference name | Conference host | |
---|---|---|
2023/03/01 - 2023/04/01 | (Dis)locations: the shifting thematics of home. | FLUL, Lisboa |
2021/03 - 2021/04 | 6th Prescriptivism Conference - Modelling Prescriptivism: Language, Literature, and Speech Communities. | Espanha, em linha |
Consulting
Activity description | Institution / Organization | |
---|---|---|
2019 - 2023 | Elaboração de parecer científico, em duas etapas, sobre projecto para volume com o título provisório de 'English Sociolinguistics' a publicar na série Cambridge Introductions to the English Language, da Cambridge University Press. | Cambridge University Press, United Kingdom |
2019 - 2019 | Elaboração de parecer científico para sobre artigo integrado em Wright, Laura (ed.) (2020). The Multilingual Origins of Standard English. De Gruyter Mouton. | De Gruyter Mouton, Germany |
Other jury / evaluation
Activity description | Institution / Organization | |
---|---|---|
2022 - 2022 | Jury member, PhD Scholarship (PhD in English and American Studies - Translation Studies), Centro de Estudos Anglísticos da Faculdade de Letras (CEAUL), Universidade de Lisboa (UIDP/00279/2020), funded by FCT (Fundação para a Ciência e Tecnologia). | Universidade de Lisboa Centro de Estudos Anglisticos, Portugal Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Portugal |
2022 - 2022 | Jury member, PhD Scholarship (PhD in English and American Studies - Linguistics), Centro de Estudos Anglísticos da Faculdade de Letras (CEAUL), Universidade de Lisboa (UIDP/00279/2020), funded by FCT (Fundação para a Ciência e Tecnologia). | Universidade de Lisboa Centro de Estudos Anglisticos, Portugal Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Portugal |