???global.info.a_carregar???
Rosa Maria Faneca is a Researcher at the Centre "Didactics and Technology in the Education of Trainers" (CIDFF) - University of Aveiro, Portugal, where she is conducting a project for social inclusion open to languages and cultures with the organization of a Multilingual Kamishibai Competition. She concluded her PhD Degree in Didactics, at the University of Aveiro - Portugal, in 2011 with the thesis entitled "Learning and representations of the Portuguese language by Portuguese descendants”. She as a Master in Language Didactics at the Sorbonne University, France and a degree in Teaching Portuguese and French. Her research interests center on pedagogy for linguistic and cultural diversity, didactic resources to work on linguistic and intercultural diversity in educational contexts and heritage languages in schools. She is a member (treasurer) of the Association EDiLiC (Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle). She is the national coordinator of the KAMILALA project (ERASMUS+) and she is the Coordinator of the Multilingual Kamishibai Competition Portugal (https://kamilala.org/partner/cidtff-lale/).
Identificação

Identificação pessoal

Nome completo
ROSA MARIA MARQUES FANECA DE OLIVEIRA
Data de nascimento
1963/12/15
Género
Feminino

Nomes de citação

  • Faneca, Rosa Maria

Identificadores de autor

Ciência ID
D01D-99FB-3966
ORCID iD
0000-0002-7532-5905

Endereços de correio eletrónico

  • rfaneca@ua.pt (Profissional)

Moradas

  • Campus universitário de Santiago, 3810-193, Aveiro, Aveiro, Portugal (Profissional)

Websites

Domínios de atuação

  • Ciências Sociais - Ciências da Educação

Idiomas

Idioma Conversação Leitura Escrita Compreensão Peer-review
Francês Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Inglês Utilizador independente (B1) Utilizador independente (B1) Utilizador independente (B1) Utilizador independente (B1) Utilizador independente (B1)
Espanhol; Castelhano Utilizador elementar (A2) Utilizador elementar (A2) Utilizador elementar (A2) Utilizador independente (B1) Utilizador elementar (A2)
Português (Idioma materno)
Formação
Grau Classificação
2022/07/10 - 2022/07/12
Concluído
Participação na 6ª edição de Docência+ (Outros)
Universidade de Aveiro, Portugal

Instituto de Ciências da Terra Polo do Universidade do Minho, Portugal
-
2011/03/01
Concluído
Didática (Doutoramento)
Especialização em Didática das línguas
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
"“Aprendizagem e representações da língua portuguesa por lusodescendentes”. " (TESE/DISSERTAÇÃO)
Aprovado por Unanimidade
2004
Concluído
Licenciatura (Licenciatura)
Especialização em Ensino de Português e Francês
Universidade de Aveiro, Portugal
2001
Concluído
Mestrado (Provas de equivalência do Diplôme d'Études Approfondies) (Mestrado)
Especialização em Didática das línguas
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
1991
Concluído
Diplôme d’Etudes Approfondies (DEA)
Especialização em Didática das línguas
Universite Sorbonne Nouvelle Paris 3 Département Didactique du Français Langue Etrangère, França
1989
Concluído
Maîtrise de Français Langue Étrangère (Maîtrise)
Especialização em Maîtrise de Français Langue Étrangère
Universite Sorbonne Nouvelle Paris 3 Département Didactique du Français Langue Etrangère, França
1989
Concluído
Licence de Lettres Modernes (Licence)
Especialização em Lettres Modernes
Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3, França
1988
Concluído
Licence (Licence)
Especialização em Licence de Langues Vivantes Étrangères
Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3, França
Percurso profissional

Ciência

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2019/01/31 - 2025/01/31 Investigador Contratado (Investigação) Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2013/01/01 - 2018/12/31 Pós-doutorado (Investigação) Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Portugal
2011/01/01 - 2012/12/31 Gestão de Ciência e Tecnologia Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Portugal
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2006/01/01 - 2009/12/31 Investigador (Investigação) Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Portugal
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal

Docência no Ensino Superior

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2025/03/01 - Atual Professor Auxiliar Convidado (Docente Universitário) Universidade de Aveiro, Portugal
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2018/09 - 2019/01 Assistente convidado (Docente Ensino Superior Politécnico) Universidade de Aveiro Escola Superior Aveiro Norte, Portugal
2015 - 2016 Assistente convidado (Docente Ensino Superior Politécnico) Instituto Politécnico de Viana do Castelo Escola Superior de Educaçao, Portugal
2014 - 2015 Professor Auxiliar (Docente Universitário) Universidade de Aveiro, Portugal
2014 - 2015 Professor Auxiliar (Docente Universitário) Universidade de Aveiro, Portugal
2013 - 2014 Professor Auxiliar Convidado (Docente Universitário) Universidade de Aveiro, Portugal
2013 - 2014 Professor Auxiliar Convidado (Docente Universitário) Universidade de Aveiro, Portugal
2011 - 2011 Professor Visitante (Docente Universitário) Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal

Outras Carreiras

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2009/09 - 2010/08 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Ministério da Educação, Portugal
Escola Secundária Quinta das Flores, Portugal
2003/09 - 2004/08 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Ministério da Educação, Portugal
Escola EB2/3 da Gafanha da Encarnação, Portugal
1990/09 - 2000/06 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Ministère de l'éducation Nationale Français, Géforme 94, França
Ministère de l'éducation Nationale Français, Géforme 94, França
1989 - 2000 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Gouvernement francais Ministere de l'education nationale, França
1990/01 - 1990/12 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) École Libre d’Enseignement Supérieur- France, França
École Libre d’Enseignement Supérieur- France, França
1989/09 - 1990/07 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Gouvernement francais Ministere de l'education nationale, França
1989/02 - 1990/02 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Hôpital de Lagny (Seine et Marne, 77) , França
1988/02 - 1988/06 Professor do ensino básico e secundário (Professor do ensino básico e secundário) Universite Sorbonne Nouvelle Paris 3 Département Didactique du Français Langue Etrangère, França
Universite Sorbonne Nouvelle Paris 3 Département Didactique du Français Langue Etrangère, França

Cargos e Funções

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2018 - Atual Coordenadora do Concurso Nacional Kamishibai Pluri Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2020/07 - 2020/07 Coordenação da participação do DEP na Academia de Verão Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2013 - 2019 Coordenadora dos Ateliês linguísticos do LALE Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
Projetos

Bolsa

Designação Financiadores
2016/01 - 2018/12 “Línguas de herança e formação de professores: que possibilidades de desenvolvimento profissional?”
SFRH/BPD/91091/2016
Bolseiro de Pós-Doutoramento
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
Foundation for Science and Technology (Lisbon, Portugal)
Concluído
2013/01/01 - 2016/12/31 O papel das línguas de herança na competência plurilingue dos jovens com background migratório: um estudo de caso nas escolas do distrito de Aveiro”.
SFRH/BPD/91091/2012
Bolseiro de Pós-Doutoramento
Foundation for Science and Technology (Lisbon, Portugal)
2006/01 - 2009/12 Aprendizagem e representações da língua portuguesa por lusodescendentes”.
SFRH/BD/24144/2005
Bolseiro de Doutoramento
Foundation for Science and Technology (Lisbon, Portugal)

Projeto

Designação Financiadores
2022/09 - 2025/08 AILIT AI Literacy Network in Primary Education
2022-1-NO01-KA220-SCH-000087617
Investigador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
Em curso
2021/11/01 - 2024/11/01 VaBioLa- Valorisation des biographies langagières parcours numérique
KA220-SCH-BA2083C5
Investigador responsável
Erasmus Plus
Em curso
2023/04/26 - 2023/05/31 Escolas Bilingues e Interculturais de Fronteira (PEBIF) “Bilinguismo e interculturalidade na fronteira entre Portugal e Espanha III
CCPFC/ACC-120004/23
Formadora
Concluído
2019/09 - 2022/08 KAMILALA : un projet créatif d'inclusion sociale par l'ouverture aux langues et aux cultures (Investigadora Principal)
2019-1-FR01-KA201-062903
Investigador responsável
European Commission ( ERASMUS+ )
Concluído
2019 - 2022 LOCALL - Local linguistic landscapes for global language education in the school context
GRANT_NUMBER: 2019-1-DE03-KA201-060024
ERASMUS+ Hamburgo
2016/09 - 2019/08 EVAL-IC - Evaluation des compétences en intercompréhension : réception et interactions plurilingues
2016-1-FR01-KA203-024155
Investigador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
European Commission
Concluído
2015/09 - 2018/09 SPIRAL: School-teacher Professionalisation: Intercultural Resources And Languages
2015-1-FR01-KA203-015134
European Commission - ERASMUS+ (Bordeux, França)
2015/09 - 2017/09 KOINOS - European Portfolio of Plurilingual Literacy Practices
Investigador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
European Commission
Concluído
2012/12 - 2015/11 MIRIADI - Mutualisation et Innovation pour un Réseau de l’Intércomprehension à Distance
Investigador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
European Commission - EACEA - LLP
Concluído
2008 - 2010 Aproximações à Língua Portuguesa: atitudes e discursos de não nativos, residentes em Portugal
POCI 2010/CED/56100/2004
Investigador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído

Outro

Designação Financiadores
2024/11/15 - 2027/11/14 Valorisation des biographies langagières
Investigador responsável
Universidade de Aveiro, Portugal

Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
European Commission - ERASMUS+(França)
Produções

Publicações

Artigo em conferência
  1. Faneca, Rosa Maria. "Porquê trabalhar com Kamishibais plurilingues numa educação orientada para a diversidade linguística e cultural?". Trabalho apresentado em IV Seminário Luso-Brasileiro de Educação de Infância & I Congresso Luso-Afro-Brasileiro de Infâncias e Educação, Aveiro, 2019.
    Publicado
  2. Faneca, Rosa Maria. "O ensino da língua e cultura portuguesa para os portugueses no estrangeiro e os estrangeiros em Portugal: uma experiência intercultural". Trabalho apresentado em Encontro 2012: Português Língua Não Materna, partilha de práticas de ensino e de experiências de aprendizagem, um Encontro de professores e investigadores de Português Língua Não Materna., Aveiro, 2012.
    Publicado
  3. Faneca, Rosa Maria. "A Língua Portuguesa como lugar de (des)encontro intercultural.". Trabalho apresentado em III SIMELP: A formação de novas gerações de falantes de português no mundo., Macau, 2012.
    Publicado
  4. Faneca, Rosa. "A identidade linguística plural dos lusodescendentes em França". 2010.
  5. Faneca, Rosa. "O ensino-aprendizagem da língua portuguesa em contexto não-formal". 2009.
  6. Faneca, Rosa. "Ensinar o Português em França: como gerir duas línguas, duas culturas e duas identidades". 2008.
  7. Faneca, Rosa Maria. "“Ensinar o Português em França: como gerir duas línguas, duas culturas e duas identidades”". Trabalho apresentado em Colóquio “Da Investigação à Prática: interacções e debates"., 2008.
  8. Faneca, Rosa Maria. "Representações de professores acerca do ensino-aprendizagem do português em contexto associativo, em França.". 2007.
    Publicado
  9. Faneca, Rosa Maria. "Das representações às práticas – discursos de ucranianos adultos sobre a apropriação da Língua Portuguesa.". Trabalho apresentado em Aproximações à Língua Portuguesa, Aveiro, 2007.
    Publicado
Artigo em jornal
  1. Tafoi, Belisanda; Faneca, Rosa Maria. "(H)À Educação: Turmas de acolhimento: O fascínio de aprender na diversidade.", Diário de Aveiro, 2025, https://www.ua.pt/pt/noticias/13/90589.
  2. Lourenço, Mónica; Melo-Pfeifer, Sílvia; das Neves, A.; Andrade, Ana Isabel; Simões, Ana Raquel; Batista, Bruna; Martins, Filomena; et al. "The LoCALL App: learning to "read" the world while playing with linguistic landscapes", Research @UA 2020, 2021, 11, https://proa.ua.pt/index.php/researchua/article/view/25680/18534.
  3. Araújo e Sá, Maria Helena; Andrade, A. I.; Simões, A. R.; Sá, M. C.; Martins, F.; Álvares Pereira, L.; Ançã, M. H.; et al. "Assessment of plurilingual competence: intercomprehension as a focus", Research @UA 2019, 2020, 10, https://proa.ua.pt/index.php/researchua/article/view/23280/17016.
Artigo em revista
  1. Martins, Mariana; Teixeira, Madalena. "1. Martins, M., Teixeira, M. Shaping the future of collaborative writing in educational settings - emerging trends and research opportunities.". Sisyphus - Journal of Education, Science education and its relations with other educations in global change scenarios 13 1 (2025): https://doi.org/10.25749/sis.38156.
    Acesso aberto • Publicado
  2. Faneca, Rosa Maria; Leroy, Delphine; Martins, Filomena; Vernetto, Gabriella. "Les kamishibaïs plurilingues en contextes éducatifs pluriels : retours, enjeux et perspectives.". Revue Recherche en didactique des langues et des cultures. Les Cahiers de l’Acedle 22 2 (2024): http://hdl.handle.net/10773/43428.
    Acesso aberto • Publicado
  3. Faneca, Rosa Maria; Martins, Filomena. "La création de kamishibaïs plurilingues : (en)jeux pour stimuler la coopération et la collaboration.". Les Langues Modernes 3 (2024): https://www.aplv-languesmodernes.org/spip.php?article10682.
    Acesso aberto • Publicado
  4. Faneca, Rosa Maria. "Formation continue d’enseignants : l’utilisation du kamishibai plurilingue pour travailler les approches plurielles à l’école.". Revue Edilettre 1 (2023): https://medium.com/edilettre.
    Acesso aberto • Publicado
  5. Rocha, Francisco; Faneca, Rosa Maria. "As Potencialidades do Kamishibai Plurilingue na Educação Para a Diversidade Cultural". Revista Lusófona de Estudos Culturais 9 1 (2022): http://dx.doi.org/10.21814/rlec.3610.
    10.21814/rlec.3610
  6. Silva, M. J., Martins, F., Faneca, R.M.. "Sensibilização à Diversidade Linguística e Cultural: Que potencialidades do kamishibai plurilingue em contextos de aprendizagem não-formal?". Sisyphus Revista de Educação 10 1 (2022): 49-72. https://revistas.rcaap.pt/sisyphus/issue/view/1360.
    Acesso aberto • https://doi.org/10.25749/sis.2410
  7. Faneca, Rosa Maria; Oliveira, M.N.. "O contributo de um kamishibai plurilingue na promoção da escrita criativa e da sensibilização à diversidade linguística e cultural no 1.º Ciclo do Ensino Básico.". Indagatio Didactica 14 1 (2022): 29-48. https://doi.org/10.34624/id.v14i1.29590.
    Acesso aberto • Publicado
  8. Faneca, Rosa Maria. "O contributo do kamishibai plurilingue na promoção da escrita colaborativa de textos narrativos.". Revista Indagatio Didactica. 12 2 (2020): 219-238. https://doi.org/10.34624/id.v12i2.17484.
    Acesso aberto • Publicado • https://doi.org/10.34624/id.v12i2.17484
  9. Faneca, Rosa Maria; Araújo e Sá, Maria Helena; Melo-Pfeifer, Sílvia. "Les langues et cultures d’origine vues par les enseignants au Portugal". Recherches en didactique des langues et des cultures 15-3 (2018): http://dx.doi.org/10.4000/rdlc.3727.
    Acesso aberto • 10.4000/rdlc.3727
  10. Faneca, Rosa Maria. "Representações sociais: vozes de alunos do 10.º ano sobre a disciplina de Português e a sua aprendizagem.". Revista Indagatio Didactica, 8(5) (2016):
  11. Faneca, Rosa Maria; Araújo e Sá, Maria Helena; Melo-Pfeifer, Sílvia. "Is there a place for heritage languages in the promotion of an intercultural and multilingual education in the Portuguese schools?". Language and Intercultural Communication 16 1 (2016): 44-68. http://dx.doi.org/10.1080/14708477.2015.1113751.
    Publicado • 10.1080/14708477.2015.1113751
  12. Faneca, Rosa Maria. "El proyecto Miriadi, una Red de Intercomprensión a Distancia". 17 (2016): http://www.ceipa.edu.co/lupa/index.php/lupa/article/view/179.
    Publicado
  13. Faneca, Rosa Maria. "Le rôle des langues d’origine dans la compétence plurilingue des jeunes issus de l'immigration : une étude de cas dans les écoles au Portugal". Langage et société 3 157 (2016): 123-126. www.cairn.info/revue-langage-et-societe-2016-3-page-123.htm..
    Publicado
  14. Faneca, Rosa Maria; Araújo E Sá, Maria Helena; Melo-Pfeifer, Sílvia. "Le rôle des langues d’origine dans la compétence plurilingue des jeunes issus de l’immigration : une étude de cas dans les écoles au Portugal". Migrations Société N° 162 6 (2015): 101. http://dx.doi.org/10.3917/migra.162.0101.
    10.3917/migra.162.0101
  15. Rosa Maria Faneca; Maria Helena Araújo e Sá; Sílvia Melo-Pfeifer. "Le rôle des langues d’origine dans la compétence plurilingue des jeunes issus de l'immigration : une étude de cas dans les écoles au Portugal". Revue langage et société 3 157 (2014): 123-126. http://hdl.handle.net/10773/17522.
    Acesso aberto • Publicado
  16. Faneca, Rosa Maria. "Parcours du portugais langue d’origine en France et des langues d’origine au Portugal : regards croisés". Revista Synergies Portugal 2 (2014): 41-52. https://gerflint.fr/Base/Portugal2/faneca.pdf.
    Acesso aberto • Publicado
  17. Faneca, Rosa Maria. "Representações linguísticas de luso(fono)descendentes e o papel do Português Língua de Herança (PLH". 13 (2013): 231-263. http://hdl.handle.net/10773/16496.
  18. Faneca, Rosa Maria. "A Minha Pátria (Não) é a Língua Portuguesa’ - representações de aprendentes ucranianos, chineses e cabo-verdianos.". (2007): 1898-1932.
    Publicado
  19. Faneca, Rosa Maria. "A natureza das representações da língua e cultura portuguesas que circulam dentro das associações portuguesas em França.". Palavras 32 (2007): 39-53.
    Publicado
Artigo em revista (magazine)
  1. Faneca, Rosa Maria; Ana Isabel de Oliveira Andrade; Simões, Ana Raquel; Espinha, Ângela; Batista, Bruna; Sá, Cristina Manuela; Martins, Filomena; et al. "KAMILALA: A creative project for social inclusion open to languages and cultures", research@ua, 2021
  2. Faneca, Rosa Maria. "Educação à Escuta: projeto Kamishibai Plurilingue investiga ensino de línguas e culturas", UA Online, 2020, 2020, https://www.ua.pt/pt/noticias/9/62897.
  3. Faneca, Rosa Maria. "Como mobilizar a diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas?", UA Online, 2019, 2019, https://www.ua.pt/pt/noticias/13/57473.
  4. Faneca, Rosa Maria. "Como mobilizar a diversidade linguística e cultural dos meninos com histórias de migração nas escolas portuguesas?", Jornal Diário de Aveiro, 2019
  5. Faneca, Rosa Maria. "Le rôle des langues d’origine dans la compétence plurilingue des jeunes issus de l'immigration : une étude de cas dans les écoles au Portugal.", Éducation à la diversité et langues immigrées : expériences européennes", 2015
  6. Faneca, Rosa Maria. "Parcours du portugais langue d’origine en France et des langues d’origine au Portugal : regards croisés.", 2014, http://gerflint.fr/Base/Portugal2/portugal2.html..
Capítulo de livro
  1. Faneca, Rosa Maria. "Educação em/com Português Língua de Herança em contexto educativo : potencialidades do kamishibai plurilingue". In O POLH na Europa 4, 195-212. Lisboa, Portugal: Sagarana Editora, 2023.
    Publicado
  2. Faneca, Rosa Maria. "Educação em/com Português Língua de Herança em contexto educativo – potencialidades do kamishibai plurilingue.". In O POLH na Europa 4, 195-212. Portugal: Sagarana Editora, 2023.
    Publicado
  3. Faneca, Rosa Maria. "Contributos do LEIP na investigação em Educação em Português: um olhar sobre o ensino-aprendizagem do português língua de herança em contexto associativo em França". In Percursos DE Educação Linguística: uma homenagem a Maria Helena Ançã, 151-167. Aveiro, Portugal: UA Editora, 2022.
    Publicado
  4. 1. Faneca, R.M., & Peixoto, N.. "Portuguese in France : Exploring the challenges of intergenerational transmission.". In Portuguese as a heritage language in Europe: A pluricentric perspective, 151-170. Campinas, Brasil: Pontes Editores., 2021.
    Publicado
  5. Faneca, Rosa Maria; Araújo e Sá, M. H.; Melo-Pfeifer, Sílvia. "Hoje eu sou a fusão de dois português e eu danço entre o ritmo da música”: O português língua de herança em Portugal". In Anais do VI SIMELP – Da união à diversidade, 82-108. Santarém, Portugal: Santarém, Instituto Politécnico de Santarém, 2021.
    Publicado
  6. Faneca, Rosa Maria; Araújo e Sá, Maria Helena; Melo-Pfeifer, Sílvia. "Fostering More Inclusive Linguistic Practices in Portuguese Classrooms: Is Teacher Education the Key for Integrating Heritage Languages?". In Migration, Multilingualism and Education: Critical Perspectives on Inclusion.. Multilingual Matters, 2021.
    Publicado
  7. Faneca, Rosa Maria. "Fostering more inclusive linguistic practices in Portuguese classrooms: Is teachers education the key for integrating Heritage Languages?". In Migration, Multilingualism and Education: Critical Perspectives on Inclusion.. Bristol: Multilingual Matters., 2020.
    Aceite para publicação
  8. Faneca, Rosa Maria; Araújo e Sá, Maria Helena. "Línguas e culturas de herança na escola portuguesa: formação e práticas de professores.". In Mobilidades Linguístico-Culturais: reflexões epistêmicas para o ensino., 152-169. Makunaima, 2020.
  9. Faneca, Rosa Maria. "Como mobilizar a diversidade linguística e cultural dos meninos com histórias de migração nas escolas portuguesas". 27-29. Aveiro, Portugal: UA Editora, 2019.
    Publicado
  10. Faneca, Rosa Maria. "Langues-Cultures d’Origine comme ressource pédagogique. Quels défis pour les enseignants?". 43-50. Gyor, Hungria: Universitas-Gyor Nonprofit Kft., 2019.
    Publicado
  11. Faneca, Rosa. "Educación plurilingüe e intercultural – propuestas para la formación inicial y continua de profesores.". In Plurilingual literacy practices at school and in teacher education, 145-162. Berlin, Alemanha: Peter Lang D, 2018.
    Publicado • 10.3726/b13093
  12. Faneca, Rosa Maria. "Langues et cultures d’origine et formation des enseignants pour une meilleure intégration scolaire : une expérience de formation au Portugal.". In Formation et compétences plutilingues, 141-162. Varsóvia, Polónia: Werset, Lublin., 2018.
    Publicado
  13. Faneca, Rosa Maria. "L’inclusion des élèves réfugiés et migrants au Portugal: des politiques aux pratiques". 137-158. Visconsin:, Estados Unidos: Visconsin: Deep Education Press, 2018.
    Publicado
  14. Faneca, Rosa Maria. "Langues et cultures d’origine et formation des enseignants pour une meilleure intégration scolaire : une expérience de formation au Portugal.". Polónia, 2018.
  15. Faneca, Rosa Maria. "The inclusion of refugee and migrant students in Portugal: from policies to practices". 171-184. Blue Mounds, WI, Estados Unidos: Deep University Press., 2018.
    Publicado
  16. Faneca, Rosa. "Diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas: o papel que os jovens de minorias linguísticas e culturais atribuem à Língua Portuguesa.". 477-501. Aveiro, Portugal: UA Editora, 2017.
    Publicado
  17. Faneca, Rosa. "Aprendizagem e representações do Português Língua de Herança em França.". In Didática do Português Língua de Herança, 132-151. Lisboa, Portugal: Lidel Editores, 2016.
    Publicado
  18. Faneca, Rosa Maria. "Le français, porte ouverte pour la francophonie". In Ateliês linguísticos e (inter)culturais do LALE. Cadernos do LALE. Série Propostas 8, 41-43. Aveiro, Portugal: UA Editora, 2015.
    Publicado
  19. Faneca, Rosa Maria. "“A minha língua também é a Língua Portuguesa”: o rosto do Português Língua de Herança.". 313-336. Aveiro, Portugal: UA Editora, 2015.
    Publicado
  20. Faneca, Rosa Maria. "Projeto ForLínGOA. Formação em Língua Portuguesa". 123-146. Aveiro, Portugal: UA Editora, 2013.
    Publicado
  21. Faneca, Rosa. "Portugueses no Estrangeiro. Estrangeiros em Portugal. A Língua Portuguesa como lugar de encontro intercultural.". 57-62. Santarém, Portugal: Escola Superior de Educação, 2011.
    Publicado
  22. Faneca, Rosa Maria. "A Língua Portuguesa em contexto Francês. O contributo do ensino não-formal na transmissão da Língua Portuguesa em França". 209-249. Lisboa, Portugal: Lidel Editores, 2010.
    Publicado
  23. Faneca, Rosa. "Place et enjeux de(s) enseignement(s) du portugais en France". In Approches comparées de l'enseignement des langues et de la formation des enseignants, 235-249. Paris, França: L' Harmattan, 2009.
    Publicado
  24. Faneca, Rosa Maria. "“A Minha Pátria (Não) é a Língua Portuguesa’ - representações de aprendentes ucranianos, chineses e cabo-verdianos.". 2007.
Documento de trabalho
  1. Faneca, Rosa Maria; Sá, Maria Helena Araújo e; Melo-Pfeifer, Sílvia. 2016. "Heritage languages of young people from linguistic and cultural minorities in Portuguese schools: monolingual temptation versus multilingual realities". http://hdl.handle.net/10773/21772.
    10.13140/RG.2.2.33774.00327
Edição de livro
  1. Faneca, Rosa Maria; Milesi, Illa; Quassolo, Chantal. Valorisation des biographies langagières : guide pédagogique.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2025.
    Publicado • Editor
  2. Rocha, F.; Faneca, R. M. . Autor correspondente: Faneca, R. M.. As potencialidades do kamishibai plurilingue na educação para a diversidade cultural.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2023.
    Publicado
  3. Faneca, Rosa Maria; NETO, T.; Santos, L.. Formação em Exercício em São Tomé e Príncipe: estratégias de formação e instrumentos de apoio à componente de Prática Pedagógica.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2023.
    Publicado
  4. Faneca, R.M.. VI SEPOLH: Português como Língua de Herança: da Gestão à Formação - Livro de resumos e programa.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2023.
    Publicado
  5. Faneca, Rosa Maria. Kamishibai plurilingue: Da criação à execução: Fichas pedagógicas.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2022.
    Publicado
  6. Araújo e Sá, H.; Andrade,A.I.; Meunier, D.; Huver, E; Martins, F.; Faneca, Rosa Maria. Colloque Acedle 2022: didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s): livre des résumés et programme / Colóquio Acedle 2022: didática(s), plurilinguismo(s), mundialização(ões): livro de resumos e programa.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2022.
    Publicado • Editor
Edição de número de revista
  1. Faneca, Rosa Maria; Araújo e Sá, Maria Helena. "Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s)(2).". Revue Recherche en didactique des langues et des cultures. Les Cahiers de l’Acedle 22 2 (2024): https://doi.org/10.4000/11q9o.
    Publicado • Co-editor
  2. Araújo e Sá, Maria Helena; Faneca, Rosa Maria. "Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s)(1).". Revue Recherche en didactique des langues et des cultures. Les Cahiers de l’Acedle, 22(1). 22 1 (2024): https://doi.org/10.4000/11q9m.
    Publicado • Co-editor
Livro
  1. Faneca, Rosa Maria; Simões, Ana Raquel; Sá, Cristina Manuela; Martins, Filomena; Araújo e Sá, Maria Helena; Teixeira, Madalena ; Pinto, Susana; Dorneles, Rita. VI Simpósio Europeu sobre o Ensino de Português como Língua de Herança: Português como Língua de Herança: da Gestão à Formação. | VI European Symposium on Teaching Portuguese as a Heritage Language: Portuguese as a Heritage Language: from Management to Training. Universidade de Aveiro. 2023.
    Publicado
  2. Faneca, Rosa Maria; Ana Raquel Gomes São Marcos Simões; Cristina Sá; Filomena Martins; Araújo e Sá, Maria Helena; Teixeira, Madalena ; Pinto, Susana; Dorneles, Rita. VI Simpósio Europeu sobre o Ensino de Português como Língua de Herança: Português como Língua de Herança: da Gestão à Formação. Universidade de Aveiro. 2023.
    Publicado
  3. Faneca, Rosa Maria; Rocha, Francisco. As potencialidades do kamishibai plurilingue na educação para a diversidade cultural.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2023.
    Publicado
  4. 1. Pinto, S., ; Pereira, A.,; Moreira, G.; Gomes, M. C.; Faneca, R. M.. Mediação intercultural: comunicação, cidadania e desenvolvimento: livro de atas do III Congresso Internacional RESMI 2021. 2022.
    Publicado • http://dx.doi.org/10.48528/3g9y-hd88
  5. Faneca, Rosa Maria. Concurso Kamishibai plurilingue, desenvolvimento do projeto: brochura para os parceiros da DULALA que se juntam à rede KAMILALA. 2022.
    Publicado • 10.48528/ygsg-w813
  6. Faneca, Rosa Maria. Kamishibai plurilingue: Da criação à execução: Fichas pedagógicas. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2022.
    Publicado • 10.48528/dbx9-1863
  7. 1. Brinkmann, L. M., McMonagle, S., & Melo-Pfeifer, S. (Coords.), Dooly, M., Duarte, J., Lourenço, M., Young, A., Andrad. Autor correspondente: 1. Brinkmann, L. M., McMonagle, S., & Melo-Pfeifer, S. (Coords.), Dooly, M., Duarte, J., Lourenço, M., Young, A., Andrad. Orientações para a integração de paisagens linguísticas na aprendizagem de línguas (estrangeiras) e na formação de professores.. hamburg, Alemanha: universität de Hamburg. 2022.
    Publicado
  8. Faneca, Rosa Maria. Concurso Kamishibai plurilingue, desenvolvimento do projeto: brochura para os parceiros da DULALA que se juntam à rede KAMILALA.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2022.
    Publicado
  9. Brinkmann, Lisa Marie; McMonagle, Sarah; Melo-Pfeifer, Sílvia; Dooly, Melinda; Duarte, Joana; Lourenço, Mónica; Young, Andrea; et al. Orientações para a integração de paisagens linguísticas na aprendizagem de línguas (estrangeiras) e na formação de professores. | Guidelines for integrating linguistic landscapes into (foreign) language learning and teacher training.. Hamburgo, Alemanha: Universität Hamburg. 2022.
    Publicado
  10. Faneca, Rosa Maria. Kamishibai plurilingue: da criação à execução: guia de acompanhamento. Aveiro: UA Editora. 2021.
    Publicado • 10.34624/9ca6-gq33
  11. Rosa Maria Faneca. O papel das línguas de herança na competência plurilingue dos jovens com história(s) migratória(s): um estudo de caso nas escolas do centro de Portugal.. Aveiro, Portugal: UA Editora. 2018.
  12. Simões, Ana Raquel; Santos, Marta; Andrade, Ana Isabel; Larkens, Ana Paula; Noguerol, Artur; Cabanellas, Bruno; Helmchen, Christian; et al. KOINOS: european portfolio of plurilingual literacy practices (Cadernos do LALE, Série Propostas 11). Portugal: UA Editora. 2017.
  13. Faneca, Rosa. Ateliês linguísticos e (inter)culturais do LALE. 2015.
  14. Andrade, Ana Isabel; Araújo e Sá, Maria Helena; Faneca, Rosa Maria; Martins, Filomena; Pinho, Ana Sofia; Simões, Ana Raquel. A diversidade linguística nos discursos e nas práticas de educação e formação. Portugal: UA Editora. 2014.
Poster em conferência
  1. Silva, Maria J; Silva, Maria João; Silva, Maria; Silva M J; Martins, F.; Faneca, R. M.. "Educação para a diversidade – potencialidades do kamishibai plurilingue". Trabalho apresentado em Journée de dissémination du projet Erasmus+ “Kamilala, un projet d’inclusion par les langues, 2022.
  2. Pinto, Susana; andrade, ana isabel; Araújo e Sá, Maria Helena; Faneca, Rosa Maria; Lourenço, Mónica; Martins, Filomena; Simões, A.R.. "(In)fluência [Influence]". Trabalho apresentado em IV Fórum do CIDTFF - Investigação em educação e responsabilidade social: que lugares e possibilidades no CIDTFF?, 2020.
  3. Faneca, Rosa Maria; Pinto, Susana; andrade, ana isabel; Batista, B.; Espinha, A.; Simões, A.R.; Martins, Filomena; Araújoe Sá, M.H.; Lourenço, Mónica. "Multilingual Kamishibai Competition". Trabalho apresentado em IV Fórum do CIDTFF ¿ Investigação em educação e responsabilidade social: que lugares e possibilidades no CIDTFF?, 2020.
  4. Faneca, Rosa Maria. "O kamishibai plurilingue: ferramenta mágica, criativa e inovadora para explorar a diversidade linguística e cultural". Trabalho apresentado em Feira de Ciência e Tecnologia - Science@ua - Fábrica da Ciência, 2019.
  5. Faneca, Rosa Maria. "Open Lab for Foreign Language Learning". Trabalho apresentado em III Fórum CIDTFF, 2019.
  6. Faneca, Rosa Maria. "Koinos: European Portfolio of plurilingual practices". Trabalho apresentado em III Fórum CIDTFF: 25 anos de Investigação em Educação:, 2019.
  7. Faneca, Rosa Maria. "O recurso kamishibai plurilingue: Projeto Educativo para uma Educação Plurilingue e Intercultural.". Trabalho apresentado em 1.ª edição Fórum de Ensino e Aprendizagem@UA: Livro de Posters /Teaching & Learning Forum@UA: Book of Posters., 2019.
  8. Faneca, Rosa Maria. "Kamishibai plurilingue: um recurso para abordar a diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas.". Trabalho apresentado em Innovative Academic Practices-How to make them more sustainable in Higher Education (IAPHE’18), 2018.
  9. Madeira, R.; Martins, F.; Andrade, A. I.; Simões, A. R.; Pereira, A.; Tomaz, C.; Gomes, C.; et al. "RESMI-UA: Rede de Ensino Superior em Mediação Intercultural (p. 38)". Trabalho apresentado em II Fórum CITDFF (nacional), 2018.
  10. Faneca, Rosa Maria. "Rede de Ensino Superior em Mediação Intercultural". Trabalho apresentado em 2º Fórum do CIDTFF, Construindo um compromisso com a Ciência Aberta, 2018.
  11. Faneca, Rosa. "Diversity, literacy and supervision: issues arising from published texts". 2017.
  12. Faneca, Rosa. "Línguas de herança nas escolas portuguesas – Realidades plurilingues versus Tentações monolingues,". 2017.
  13. Faneca, Rosa Maria. "Educação Linguística Intercultural.". Trabalho apresentado em Conferência: Português Língua Não Materna: Investigação e Ensino (National Conference EUCIM-TE), 2010.
  14. Faneca, Rosa Maria. "Portuguese Descendants in France and a Mixed language: Portu-French.". Trabalho apresentado em AILA 2008 — The 15th World Congress of Applied Linguistics, 2008.
Recurso online
  1. Pinto, Susana; Andrade, A. I.; Simões, A. R.; Martins, F.; Araújo e Sá, Maria Helena; Lourenço, Mónica; Faneca, Rosa Maria. (In)Fluence. 2020.
  2. Faneca, Rosa Maria. Kamilala. 2018. https://kamilala.org/partner/cidtff-lale/.
Resumo em conferência
  1. Silva, I.; Faneca, Rosa Maria. "Plurilingual Kamishibaï Contest An innovative tool for spreading language awareness.". Trabalho apresentado em Research summit 2023, Aveiro, 2023.
    Publicado
  2. Dorneles, R.; Marques, M.; Faneca, Rosa Maria. "Digital ELP - Enhancement of language biographies". Trabalho apresentado em Research summit 2023, Aveiro, 2022.
    Publicado
  3. Silva, M. J., Martins, F., Faneca, R.M.. "Educação para a diversidade linguística em contexto escolar – potencialidades do kamishibai plurilingue.". Trabalho apresentado em IV ENJIE Encontro Nacional de Jovens Investigadores em Educação., Évora, 2020.
    Publicado
  4. Faneca, Rosa Maria. "Sensibilização à Diversidade Linguística e Cultural: Que potencialidades do kamishibai plurilingue em contextos de aprendizagem não formal?". Trabalho apresentado em EDiLiC 2019: Interculturalidade e Sensibilização à diversidade linguística: desafios e oportunidades para os contextos de educação formal e não formal., Lisboa, 2019.
    Publicado
  5. Faneca, Rosa Maria. "O contributo do kamishibai plurilingue na promoção da escrita colaborativa de textos narrativos.". Trabalho apresentado em VI Encontro Internacional de Reflexão sobre a Escrita: Algumas Décadas de Investigação e Ensino - Algumas Décadas de Investigação e Ensino, Aveiro, 2019.
    Publicado
  6. Faneca, Rosa Maria. "Práticas de educação plurilingue e intercultural em contextos de educação de infância: resultados e recomendações.". Trabalho apresentado em EDiLiC 2019: Interculturalidade e Sensibilização à diversidade linguística: desafios e oportunidades para os contextos de educação formal e não formal., Lisboa, 2019.
    Publicado
  7. Faneca, Rosa Maria. "Possibilidades de desenvolvimento plurilingue desde a infância: das políticas às práticas educativas". Trabalho apresentado em EDiLiC 2019: Interculturalidade e Sensibilização à diversidade linguística: desafios e oportunidades para os contextos de educação formal e não formal., Lisboa, 2019.
    Publicado
  8. Faneca, Rosa Maria. "Le réseau KAMILALA: pluralité de pratiques et intangibles pour une initiative transnationale et co-productive". Trabalho apresentado em EDiLiC 2019: Interculturalidade e Sensibilização à diversidade linguística: desafios e oportunidades para os contextos de educação formal e não formal., Lisboa, 2019.
    Publicado
  9. Faneca, Rosa Maria. "Kamishibai plurilingue: um recurso para abordar a diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas". Trabalho apresentado em IAPHE’18 – Innovative academic practices in higher education – how to make them sustainable: International seminar, Aveiro, 2018.
    Publicado
  10. Faneca, Rosa Maria. "Português língua de herança em Portugal: como avaliar e responder aos desafios da diglossia intralinguística em sala de aula". Trabalho apresentado em II International Symposium on Teaching Portuguese as an Additional Language, Londres, 2018.
    Publicado
  11. Faneca, Rosa Maria. "Imagens da LP para lusodescendentes em França e no Canadá: influência dos percursos identitários na aprendizagem.". Trabalho apresentado em Fórum Luso-Estudos@2018, Lisboa, 2018.
    Publicado
  12. Faneca, Rosa Maria; Cardoso, Inês. "Imagens da Língua Portuguesa para lusodescendentes em França e no Canadá: influência dos percursos identitários na aprendizagem". Trabalho apresentado em Fórum Luso#Estudos / Edição 2018, Lisboa, 2018.
    Publicado
  13. Faneca, Rosa. "Com todas as minhas misturas e todas as minhas línguas não tive dificuldades em adaptar-me à língua portuguesa". 2017.
  14. Faneca, Rosa. "Diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas: o papel que os jovens de minorias linguísticas e culturais atribuem à Língua Portuguesa.". 2017.
  15. Faneca, Rosa Maria. "Quando cheguei a Portugal e fui para a escola, não percebia o que os professores diziam. Eles utilizavam palavras que não tinham o mesmo significado que no Brasil”: tensões da Lusofonia ou quando a Língua Portuguesa é Língua de Herança em Portugal.". Trabalho apresentado em 6º Simpósio Mundial de Estudos da Língua Portuguesa (SIMELP), 2017.
    Publicado
  16. Faneca, Rosa Maria. "Portuguese teachers’ attitudes and discourses about students’ heritage languages.". 2017.
    Publicado
  17. Faneca, Rosa Maria. "Langues et cultures d’origine et formation d’enseignants pour une meilleure intégration scolaire.". Trabalho apresentado em 7è Congrès International de l'association EDiLiC : L'éveil aux langues et les approches plurielles au service des compétences de l'apprenant., Varsóvia, 2017.
    Publicado
  18. Faneca, Rosa Maria. "L’inclusion des élèves réfugiés au Portugal : des politiques aux pratiques". Trabalho apresentado em Réseau international d’étude des politiques langagières en éducation (INLEPS), Paris, 2017.
    Publicado
  19. Faneca, Rosa Maria. "Com todas as minhas misturas e todas as minhas línguas não tive dificuldades em adaptar-me à língua portuguesa.". Trabalho apresentado em Internacional Itinerâncias: textos, mediações e transculturações, Aveiro, 2017.
    Publicado
  20. Faneca, Rosa. "Diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas: O papel que os jovens de minorias linguísticas e culturais atribuem à Língua Portuguesa.". 2016.
  21. Faneca, Rosa Maria. "Diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas: o papel que os jovens de minorias linguísticas e culturais atribuem à Língua Portuguesa.". Trabalho apresentado em Pelos mares da Língua Portuguesa 3, 2016.
    Publicado
  22. Faneca, Rosa Maria. "“Avec tous mes mélanges et toutes mes langues je n’ai pas eu de difficultés à m’adapter à la langue portugaise” : Connaissances et usages des Langues-Cultures d’Origine et son impact sur l’apprentissage d’une langue seconde.". Trabalho apresentado em Coloque International Connaissances et usages en Langue Seconde, Nantes, 2016.
    Publicado
  23. Faneca, Rosa Maria. "Langues-Cultures d’Origine comme ressource pédagogique. Quels défis pour les enseignants?". Trabalho apresentado em 6è congrès Edilic "Pour une éducation langagière plurilingue, inclusive et éthique"., Györ, 2016.
    Publicado
  24. Faneca, Rosa Maria. "Diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas: O papel que os jovens de minorias linguísticas e culturais atribuem à Língua Portuguesa..". Trabalho apresentado em III Congresso Internacional Pelos mares da Língua Portuguesa, 2016.
    Publicado
  25. Faneca, Rosa Maria. "Contributo das línguas de herança na promoção de uma educação intercultural e plurilingue.". Trabalho apresentado em IALIC 2014 Portugal Conference Handbook, Aveiro, 2016.
    Publicado
Tese / Dissertação
  1. Oliveira, Rosa Maria Marques Faneca de. "Aprendizagem e representações da língua portuguesa por lusodescendentes". Doutoramento, 2011. http://hdl.handle.net/10773/4306.
Tradução
  1. Faneca, Rosa Maria. Descobrir, criar e encenar o kamishibai plurilingue. Paris, França: Associação DULALA. 2019.
    Publicado

Artística / Interpretação

Gravação vídeo
  1. Faneca, Rosa Maria. 2020. Educação para a diversidade linguística em contexto escolar: potencialidades do kamishibai plurilingue.

Outros

Outra produção
  1. Kamilala: uma fonte de parcerias. VI Fórum CIDTFF CIDTFF e parceiros não académicos: que relações e com que finalidades 6 julho, 2022 | Evento híbrido. 2022. Faneca, Rosa Maria; Ana Isabel de Oliveira Andrade; Ana Raquel Simões; Ângela Espinha; Batista, Bruna F.; Sá, Cristina Manuela; Filomena Martins; et al. https://www.youtube.com/watch?v=1o3jzrB1_C8.
  2. Kamilala: uma fonte de parcerias. | Kamilala: a source of partnerships.. VI Fórum CIDTFF CIDTFF e parceiros não académicos: que relações e com que finalidades 6 julho, 2022 | Evento híbrido. 2022. Faneca, Rosa Maria; Andrade, Ana Isabel; Ana Raquel Simões; Ângela Espinha; Batista, Bruna F.; Sá, Cristina Manuela; Filomena Martins; et al. https://www.youtube.com/watch?v=1o3jzrB1_C8.
  3. Kamilala: uma fonte de parcerias [Vídeo]. 2022. Faneca, Rosa Maria; Ana Isabel de Oliveira Andrade; Simões, Ana Raquel; Espinha, Ângela; Batista, Bruna; Martins, Filomena; da Silva, Francisco Parrança; et al. https://youtu.be/1o3jzrB1_C8.
  4. A LoCALL App: um recurso digital desenvolvido em parceria. Lourenço, M. , Melo-Pfeifer, S. , Laranjeiro, D. , Laranjeiro, J. , Pombo, L. , Mouta, L. , et al.. (2022). A LoCALL App: um recurso digital desenvolvido em parceria. VI Fórum CIDTFF: CIDTFF e parceiros não académicos - que relações e com que finalidades. Aveiro: CIDTFF-UA. Retrieved from. 2022. Lourenço, Mónica; Melo-Pfeifer, Sílvia; Laranjeiro, Dionísia; João Laranjeiro; Pombo, Lucia; Luís Mouta; Marques, Margarida M.; et al.
  5. A Raia: formar para o plurilinguismo e a interculturalidade na fronteira Portugal-Espanha. Vídeo realizado em co-autoria para o "V Fórum do Centro de Investigação em Didática e Tecnologia na Formação de Formadores". 2021. Ulhôa, Andrea Alves; Araújo e Sá, Maria Helena; Lourenço-Simões, Carolina; Simões, Ana Raquel; Faneca, Rosa Maria; Ferreira Martins, Viviane; Barrio, Maria Matesanz. https://www.youtube.com/watch?v=IiZSnhY8Kuw&list=PL9eSbe9tEVC--xRRKOzdf7cySo_Fe0gIl&index=3.
  6. Concurso Kamishibai Plurilingue. IV Fórum CIDTFF - Investigação em Educação e Responsabilidade Social: que lugares e possibilidades no CIDTFF? 15 de julho de 2020 | evento híbrido. 2020. Faneca, Rosa Maria; Ângela Espinha; Ana Isabel de Oliveira Andrade; Ana Raquel Simões; Batista, Bruna F.; Sá, Cristina Manuela; Filomena Martins; et al. https://youtu.be/LKpxBgn2_HM.
  7. Multilingual Kamishibai Competition/Concurso Kamishibai Plurilingue. Video link from "Investigação em educação e responsabilidade social: que lugares e possibilidades no CIDTFF?" - IV CIDTFF Forum [http://hdl.handle.net/10773/30307]. 2020. Faneca, Rosa Maria; Ângela Espinha; Ana Isabel Andrade; Ana Raquel Simões; Batista, Bruna; Sá, Cristina Manuela; Martins, Filomena; et al.
  8. Concurso Kamishibai Plurilingue. (Multilingual Kamishibai Competition) [Vídeo]. 2020. Faneca, Rosa Maria; Ângela Espinha; Ana Isabel Andrade; Ana Raquel Simões; Batista, Bruna; Sá, Cristina Manuela; Martins, Filomena; et al. https://www.youtube.com/watch?v=LKpxBgn2_HM&list=PL9eSbe9tEVC8jj1fjnVJWX_UPxbHt4OVx&index=7.
Atividades

Apresentação oral de trabalho

Título da apresentação Nome do evento
Anfitrião (Local do evento)
2025/07/25 « Ecrire à plusieurs voix » : atelier d’écriture plurilingue en contextes (inter)universitaires ». 11 ème Congrès International de l’Association Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle
Universidade de Hamburgo (hambourg, Alemanha)
2025/07/24 Une ressource innovante pour les littératies plurilingues à l’école primaire ». 11 ème Congrès International de l’Association Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle (EDiLiC)
Universidade de Hamburgo, ( Hamburgo,, Alemanha)
2025/05/15 Kamishibaï plurilingue et créativité artistique: une approche didactique innovante du préscolaire au collège PAAS : Pratiques artistiques et approches sensibles en didactique des langues-cultures - Contextes & appropriations.
Universidade de Toulouse Jean Jaurès, Toulouse. (Toulouse, França)
2024/11/30 Le Créathon d'Écriture Plurilingue : promouvoir la communication pluriculturelle à l'ère numérique. IALIC 2024 – Vers un curriculum plurilingue : Favoriser la communication pluriculturelle à l’ère numérique.
Université de Bordeaux (Bordeaux, França)
2024/11/29 Des mises en reliances au coeur d’une association et de sa lettre: EDILIC – Edilettre. DILTEC – Didactique des langues, des textes et des cultures - La relation en didactique des langues.
La Sorbonne Nouvelle. (Paris, França)
2024/10/26 Escrita em contexto multilingue: processo e perfis linguísticos em foco. In 2nd Annual ELINET Conference – Global Voices, Local Impact: Education, Language, and Diversity. 2nd Annual ELINET Conference – Global Voices, Local Impact: Education, Language, and Diversity.
UFPA’s Bragança Campus (Bragança, Brasil)
2024/09/26 AILIT: developing motivation for writing skills with scaffolding DT and AI in primary education. ICEM 2024 – Tech Awakening of intelligence for Education and Media
Universidade de Salamanca. (Salamanca, Espanha)
2024/09/14 Escrita em contexto multilingue: processo e perfis linguísticos em foco. III TROPO UK -Teachers and Researchers of Portuguese Language. Newcastle University.
Newcastle University. (Newcastle, Reino Unido)
2024/09/14 Potencialidades do kamishibai plurilingue no ensino da língua portuguesa: uma perspetiva pluricêntrica. III TROPO UK -Teachers and Researchers of Portuguese Language.
Newcastle University. (Newcastle, Reino Unido)
2023/10/24 Tensões entre normatividade linguística e o pluricentrismo do português língua de herança em escolas portuguesas. VI SEPOLH: Português como Língua de Herança: da Gestão à Formação
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2023/10/23 Português(es) língua de herança e turma de acolhimento: casamento ou divórcio? VI SEPOLH: Português como Língua de Herança: da Gestão à Formação
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2023/09/12 AILIT: A European project to develop writing skills with AI in primary education ICEM2023: International Conference of Educational Media
Kuching, Malaysia (Kuching, Malásia)
2023/07/14 Digital ELP - Enhancement of language biographies Research summit 2023
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2023/07/14 Plurilingual Kamishibaï Contest An innovative tool for spreading language awareness. Research summit 2023
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2022/11/23 The potential of plurilingual kamishibai in plural educational contexts for working with the linguistic varieties of the Portuguese language Seminário Literatura e plurilinguismo: criatividade e línguas de herança
Universidade Federal de Goiás, Brasil (Goiás, Brasil)
2022/11/22 Les kamishibaïs plurilingues en contextes éducatifs pluriels: retours, enjeux et perspectives ACEDLE:Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s) | Didática(s), plurilinguismo(s), mundialização(ões)
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2022/11/18 Les kamishibaïs plurilingues comme vecteurs de formation internationale aux plurilinguisme des acteurs et actrices de l’éducation ACEDLE:Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s) | Didática(s), plurilinguismo(s), mundialização(ões)
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2022/10/21 As potencialidades do kamishibai na educação para a diversidade cultural III Congresso Internacional RESMI 2020 – Mediação Intercultural: Comunicação, Desenvolvimento e Cidadania.
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2022/07/01 Les Kamishibaï plurilingues en contexte éducatif : retours, enjeux et perspectives. Journée de dissémination du projet Erasmus+ “Kamilala, un projet d’inclusion par les langues
Université Paris 8 (Paris, França)
2022/06/30 Pratiques plurilingues à l’école et formation d’enseignant.e.s : Quelles prises en compte des pratiques plurilingues à l’école et en formation ? Journée d’étude : Plurilinguismes, Transculturalités et créativités : Dialogues autour de pratiques éducatives.
Université Paris 8 (Paris, França)
2021/10/28 Educação em/com línguas de herança em contexto educativo – potencialidades do kamishibai plurilingue V Simpósio Europeu sobre o Ensino do Português como Língua de Herança.
Universitat de Barcelona, Facultat de Filologia i comunicació, Espanha. (Barcelona, Espanha)
2021/10/21 As potencialidades do kamishibai na educação para a diversidade cultural. III Congresso Internacional RESMI 2020 – Mediação Intercultural: Comunicação, Desenvolvimento e Cidadania.
Universidade de Aveiro (Aveiro)
2021/07/09 KAMILALA : Déclinaisons d´un projet artistique innovant favorisant les approches plurielles 9ème Congrès International de l’Association EDILIC – « Approches plurielles, compétences plurilingues, appropriations langagières : l’apprenant.e au centre des réalités éducatives »
Universidade Aristóteles de Salonica, Grécia (Salónica)
2021/07/07 Paysages linguistiques et potentialités formatives : un regard à partir du projet LoCALL 9ème Congrès International de l’Association EDILIC – « Approches plurielles, compétences plurilingues, appropriations langagières : l’apprenant.e au centre des réalités éducatives ».
Aristóteles de Salonica, Grécia. (Salónica, Grécia)
2021/06/16 As potencialidades do kamishibai plurilingue para trabalhar as variedades linguísticas da língua portuguesa. III Simpósio Internacional sobre o Ensino de Português como Língua Adicional “Português língua pluricêntrica: das políticas às práticas”
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada da Universidade de Coimbra (CELGAILTEC), Faculdade de Ciências Humanas da Universidade de Westminster e Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). (Rio Grande do Sul, Brasil)
2021/04/29 Un concours kamishibaï plurilingue pour travailler la pluralité linguistique et culturelle au Portugal ». Colloque CCERBAL “Le bilinguisme et au-delà : Faire avancer la réflexion sur les pédagogies, les politiques et les pratiques”.
Centre canadien d'études et de recherche en bilinguisme et aménagement linguistique ( CCERBAL), Institut des langues officielles et du bilinguisme (ILOB), Université d’Ottawa em colaboração com EDiLiC (Ottawa, Canadá)
2020/11/04 Vivre ensemble à lécole et partager ses compétences linguistiques et culturelles autour dun projet commun, le kamishibaï plurilingue. In´Table ronde « Des albums plurilingues et pluriculturels pour rencontrer l'autre à travers la littérature » Colloque Voisins
Université Le Mans (Le Mans, França)
2020/10/15 O kamishibai plurilingue e as ferramentas digitais – que potencialidades educativas na educação não-formal?” 5.º Congresso Internacional techLING – Línguas, Linguística e Tecnologia
Universidade de Aveiro (Aveiro)
2020 Educação para a diversidade linguística em contexto escolar – potencialidades do kamishibai plurilingue. IV ENJIE Encontro Nacional de Jovens Investigadores em Educação
Universidade de Évora. (Évora, Portugal)
2019/09/19 Português língua de herança em França: influência dos percursos identitários na aprendizagem. Fórum Luso-Estudos
Sociedade de Geografia, Lisboa (Lisboa, Portugal)
2019/08/06 O kamishibai plurilingue – Recurso pedagógico de educação para a diversidade linguística Introducción a la intercomprehensión de las lenguas Romances
Universidad Nacional Autónoma de México. (ACATLÁN , México)
2019/07/13 Possibilidades de desenvolvimento plurilingue desde a infância: das políticas às práticas educativas. 8.º Congresso Internacional da Associação EDiLiC
Instituto de Educação da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2019/07/12 Práticas de educação plurilingue e intercultural em contextos de educação de infância: resultados e recomendações. 8.º Congresso Internacional da Associação EDiLiC
Instituto de Educação da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2019/07 Sensibilização à Diversidade Linguística e Cultural: Que potencialidades do kamishibai plurilingue em contextos de aprendizagem não formal?” 8.º Congresso Internacional da Associação EDiLiC
Instituto de Educação da Universidade de Lisboa , Lisboa (Lisboa, Portugal)
2019/06/22 O contributo do kamishibai plurilingue na promoção da escrita colaborativa de textos narrativos. VI Encontro Internacional de Reflexão sobre a Escrita – algumas décadas de investigação e ensino
Universidade de Aveiro, Departamento de Educação e Psicologia (Aveiro, Portugal)
2018/11/17 “Porquê trabalhar com Kamishibais plurilingues numa educação orientada para a diversidade linguística e cultural? IV SLBEI – Seminário Luso-Brasileiro de Educação de Infância e no I CLABIE – Congresso Luso-Afro-Brasileiro de Infâncias e Educação,
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2018/10/24 Português língua pluricêntrica em portugal: tensões entre a normatividade linguística escolar e as variedades da língua portuguesa. V Jornadas Pedagógicas da Língua Portuguesa – “O Status do Português como uma língua pluricêntrica: contextos e práticas”
Universidade de Helsinque (Helsinque, Finlândia)
2018/10/11 Línguas de herança na escola portuguesa: práticas e discursos. III Colóquio Intrnacional da Rede PICNAB - Educação e mobilidades: línguas, culturas, discursos e sujeitos,
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2018/10/03 A coexistência de várias línguas nas escolas portuguesas: Que lugar para as línguas de herança em sala de aula? 2º Encontro de Línguas Ibéricas (ELI) . Conferências Internacionais de Linguística
Universidade da Beira Interior (Covilhã, Portugal)
2018/09/26 Kamishibai plurilingue: um recurso para abordar a diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas. IAPHE’18 – Innovative academic practices in higher education – how to make them sustainable,
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2018/09 O ensino e aprendizagem das línguas de Angola na escola: Perceções dos professores sobre o ensino e aprendizagem da Língua Nyaneka-Nkhumbi, na Huíla. 1º Simpósio Caminhos de Investigação em Educação em Angola.
ISCED-Huíla, Angola (Huíla, Angola)
2018/07 As línguas de Angola na escola: perceções dos professores sobre o ensino e aprendizagem da língua nyaneka-nkhumbi na Huíla. XXVIII Encontro da Associação das Universidades de Língua Portuguesa no Lubango, Angola
Associação das Universidades de Língua Portuguesa no Lubango, Angola (Lubango, Angola)
2018/06/29 “Português língua de herança em Portugal: como avaliar e responder aos desafios da diglossia intralinguística em sala de aula? II International Symposium on Teaching Portuguese as an Additional Language (SINEPLA),
King’s College London, England (Londres)
2017/10/27 “Português em contextos de herança: dimensão da aprendizagem, dimensão das práticas pedagógicas e formação de professores”. IV International Conference of Portuguese Copenhagen 2017
Universidade de Copenhaga, Dinamarca ( Copenhaga, Dinamarca)
2017/10/24 “Quando cheguei a Portugal e fui para a escola, não percebia o que os professores diziam. Eles utilizavam palavras que não tinham o mesmo significado que no Brasil”: tensões da Lusofonia ou quando a Língua Portuguesa é Língua de Herança em Portugal. 6º Simpósio Mundial de Estudos da Língua Portuguesa (SIMELP), Simpósio 24 – Didática do português língua de herança: perfis de aprendentes, práticas de sala de aula e formação de professores.
Escola Superior de Educação, Santarém (Santarém, Portugal)
2017/09/29 «Portuguese teachers’ attitudes and discourses about students’ heritage languages”, Congresso Internacional Multilingual Education in Linguistically Diverse Contexts,
Faculty of Humanities, Capodistria, Slovenia (Capodistria, Eslovénia)
2017/07/13 «Com todas as minhas misturas e todas as minhas línguas não tive dificuldades em adaptar-me à língua portuguesa”: Línguas de herança, usos e espaços”. Congresso Internacional Itinerâncias: textos, mediações e transculturações.
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2017/07/06 « Langues et cultures d’origine et formation d’enseignants pour une meilleure intégration scolaire” no 7è Congrès International de l'association EDiLiC : L'éveil aux langues et les approches plurielles au service des compétences de l'apprenant.
Universidade de Varsóvia (Varsóvia, Polónia)
2017/05/23 “L’inclusion des élèves réfugiés au Portugal : des politiques aux pratiques” Colloque 2017 du réseau international d’étude des politiques langagières en éducation (INLEPS). « Politiques linguistiques et inclusion identitaire. Cultiver les spécificités: les identités perçues des enfants migrants, déplacés et réfugiés en milieu scolair
Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 (Paris, França)
2016/09/28 O papel das línguas de herança na competência plurilingue jovens com background migratório: Um estudo de caso nas escolas do centro UnderInvestigation: Psychology & Education
Universidade de Aveiro, Departamento de Educação e Psicologia (Aveiro, Portugal)
2016/07/08 «De l’exclusion à l’inclusion des Langues-Cultures d’Origine: tentation monolingue et réalités plurilingues dans les écoles portugaises » no 7, 8 e 9 julho de 2016– . http://edilic2016gyor.sze.hu/ 6è Congrès International de l'association EDiLiC : Pour une éducation langagière plurilingue, inclusive et éthique,
Universidade de Gyor - Hongrie (Gyor , Hungria)
2016/07/07 « Plurilinguisme et éducation inclusive dans des discours de recherche : le cas du Portugal» 6è Congrès International de l'association EDiLiC : Pour une éducation langagière plurilingue, inclusive et éthique
Universidade de Gyor ( Gyor , Hungria)
2016/06/30 “Avec tous mes mélanges et toutes mes langues je n’ai pas eu de difficultés à m’adapter à la langue portugaise »: Connaissances et usages des Langues-Cultures d’Origine et son impact sur l’apprentissage d’une langue seconde,” Coloque International Connaissances et usages en Langue Seconde.
Université de Nantes (Nantes, França)
2016/05/06 “Diversidade linguística e cultural nas escolas portuguesas: O papel que os jovens de minorias linguísticas e culturais atribuem à Língua Portuguesa” no III Congresso Internacional Pelos mares da Língua Portuguesa. Universidade de Aveiro, Aveiro, Portugal. http://blogs.ua.pt/mares3/index.php/programa/ III Congresso Internacional Pelos mares da Língua Portuguesa
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2015/06/16 “Contributo das línguas de herança na competência plurilingue e académica de jovens com background migratório em escolas do centro de Portugal”. Seminário Internacional de Educação do Mercosul em Rede Unicruz/ RS/Brasil e UA/Aveiro.
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2014/11/28 - 2014 (28 de novembro). Apresentação da comunicação “Contribution of heritage languages in the promotion of intercultural and multilingual education” no http://ialic2014portugal.web.ua.pt/DETAILED_PROGRAMME_final.pdf IALIC Conference 2014
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2014/10/28 “Le rôle des langues minoritaires et des compétences pluriculturelles des jeunes issus de l'immigration » 2014 ReCLes.pt International Conference Languages and the Market: Competitiveness and Employability.
ESHTE (Estoril, Portugal)
2014/07/10 “Le rôle des langues d’origine dans la compétence plurilingue et académique des jeunes issus de l'immigration: une étude de cas dans les écoles au Portugal » 5è Congrès International de l'association EDiLiC : Education et diversité linguistique et culturelle, Education, Diversité Linguistique et Culturelle, Langues Minorisées
Université de Rennes 2 (Rennes, França)
2014/05/21 “A minha língua também é a Língua Portuguesa”: o rosto do Português Língua de Herança” II Congresso Internacional Pelos mares da Língua Portuguesa.
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2014/03/29 O papel das línguas de herança na competência plurilingue dos jovens com background migratório. 13º Encontro Nacional das Escolas da rede SEA associadas da UNESCO
fundação INATEL (Lisboa, Portugal)
2013/09/23 “Representações linguísticas de luso(fono)descendentes e o papel do Português Língua de Herança (PLH)” colóquio internacional Lusofonia Pós-colonial: Línguas, Literaturas e Identidades
Universidade Lusófona ( Lisboa, Portugal)
2013/09/23 Representações linguísticas de luso(fono)descendentes e o papel do Português Língua de Herança (PLH). Colóquio Internacional Lusofonia Pós-Colonial: Línguas, Literaturas e Identidades
Instituto de línguas da Universidade Lusófona. (Lisboa, Portugal)
2012/04/05 O ensino da língua e cultura portuguesa para os portugueses no estrangeiro e os estrangeiros em Portugal: uma experiência intercultural. Encontro 2012: Português Língua Não Materna, partilha de práticas de ensino e de experiências de aprendizagem, um Encontro de professores e investigadores de Português Língua Não Materna
Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2012/03/21 Projeto ForLínGOA Colóquio Internacional Festlatino. Pelos mares da língua portuguesa
Universidade de Aveiro. Departamento de Línguas e Culturas (Aveiro, Portugal)
2011/08/31 "A Língua Portuguesa como lugar de (des)encontro intercultural" III Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa: A formação de novas gerações de falantes de português no mundo.
Universidade de Macau. (Macau, Portugal)
2011/07/08 Ensinar o Português a Lusodescendentes: problemas e desafios Jornadas do Laboratório de Investigação em Educação em Português (LEIP
Universidade de Aveiro. Departamento de Didática e Tecnologia Educativa (Aveiro, Portugal)
2010/12/03 Portugueses no estrangeiro. Estrangeiros em Portugal. A Língua Portuguesa como lugar de encontro cultural. II Encontro Internacional do Português: Novos Desafios no Ensino do Português. Departamento de Línguas e Literaturas.
Escola Superior de Educação/ Instituto de Santarém (Santarém, Portugal)
2010 “Je suis Portugais/Français, bilingue et biculturel mais je ne sais pas si je suis plus Français ou plus Portugais » XV SEDIFRALE 2010. 1810-2010 : Du français des Lumières au français d’aujourd’hui. Congrès régional de la commission pour l’Amérique Latine et la Caraibe (COPALC) de la Fédération internationale des professeurs de français (FIPF).
Pontificia Universidad Católica (Rosário, Argentina)
2009/10/07 A identidade linguística plural dos lusodescendentes em França. 2º SIMELP
Universidade de Évora. (Évora, Portugal)
2009/05/01 O ensino-aprendizagem da língua portuguesa em contexto não-formal. X Congresso da Sociedade Portuguesa de Ciências da Educação, “ Investigar, Avaliar, Descentralizar
Instituto Politécnico de Bragança (Bragança, Portugal)
2008/11/03 Place et enjeux de(s) enseignement(s) du portugais en France. Colloque AFDECE 2008, “ Approches comparées de l’enseignement des langues et de la formation des enseignants de langues”
Escola Superior de Educação de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2008/06/26 Organisation of hybrid spaces: associations as islands of freedom for Portuguese parents. ssociation for Language Awareness, 9th International Conference
Universidade de Hong Kong (Hong Kong, China)
2008/04/05 A comunicação intercultural do lusodescendente e a emergência de uma variedade mista. Colóquio Didáctica das Línguas-Culturas
Departamento de Metodologias da Educação, Universidade do Minho (Braga, Portugal)
2008/02/15 Ensinar o Português em França: como gerir duas línguas, duas culturas e duas identidades. Colóquio “Da Investigação à Prática: interacções e debates”
Departamento de Didáctica e Tecnologia Educativa – Universidade de Aveiro. (Aveiro, Portugal)
2007/09/27 Integrar em língua portuguesa: considerações finais do projecto ‘Aproximações à língua portuguesa: Atitudes e discursos de não nativos residentes em Portugal’. Seminário Língua Portuguesa e integração
Departamento de Didáctica e Tecnologia Educativa, Universidade de Aveiro. (Aveiro, Portugal)
2007/09/20 A minha pátria (não) é a língua portuguesa – representações de aprendentes ucranianos, chineses e cabo-verdianos. IX Congreso Internacional Galego-Portugues de Psicopedagoxía
Faculdade de Ciências da Educación da Universidade da Coruña, Espanha. (Coruña, Espanha)
2007/04/27 Representações de professores acerca do ensino-aprendizagem do português em contexto associativo, em França. IX Congresso Sociedade Portuguesa de Ciências da Educação
Universidade de Funchal, Madeira. (Madeira, Portugal)
2006/11/29 As representações da língua portuguesa por lusodescendentes de 3ª geração. IX Congresso Luso-Afro-Brasileiro de Ciências Sociais
Universidade Agostinho Neto (Luanda, Angola)
2006/07/03 Parles-tu le portu-français ? - Les représentations de la langue portugaise et de son apprentissage en milieu associatif . 8e Congrès International ALA- Plurilinguisme et conscience linguistique : quelles articulations?
Université du Maine, Le Mans, France. (Le Mans, França)

Orientação

Título / Tema
Papel desempenhado
Curso (Tipo)
Instituição / Organização
2019/09 - Atual Educação para a diversidade linguística e cultural em contexto escolar - potencialidades do kamishibaï.
Coorientador
Didática e desenvolvimento curricular. (Doutoramento)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2018 - Atual As línguas de Angola na Escola: perceções dos professores sobre o ensino e aprendizagem da Língua Nyaneka-Khumbi na Província da Huíla.
Coorientador
Doutoramento -Didática e Desenvolvimento Curricular (Doutoramento)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2024/09 - 2028 “Construção de conhecimento profissional de professores para a promoção da educação inclusiva de alunos migrantes e refugiados no 1.º CEB”.
Orientador
Doutoramento em Didática e desenvolvimento curricular (Doutoramento)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2023/09 - 2027 “Kamishibai plurilingue uma janela multilingue e multicultural para aprendizagens em Turma de Acolhimento”.
Orientador
Doutoramento em Didática e desenvolvimento curricular. (Doutoramento)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2023/09 - 2025/09 Kamishibai plurilingue uma janela multilingue e multicultural para aprendizagens em Turma de Acolhimento
Orientador
Programa doutoral em Educação (Doutoramento)
Universidade de Aveiro, Portugal
2023/05 - 2025/05 “O portefólio europeu de línguas (PEL) como instrumento de aplicação dos princípios do QECR: que usos são feitos em Portugal?”
Orientador
Pós-doutoramento (Outra)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2022/09 - 2023/12/12 PERCEÇÕES DE PROFESSORES BRASILEIROS E PORTUGUESES SOBRE AS PRÁTICAS DE ENSINO DO PORTUGUÊS LÍNGUA DE HERANÇA NA SUÍÇA
Orientador
Mestrado em Educação e Formação (Mestrado)
2022/09 - 2023/12/12 O ENSINO DA ESCRITA DE PORTUGUÊS NUMA TURMA DE NATUREZA MULTILINGUE: UMA PROPOSTA DIDÁTICA COLABORATIVA
Orientador
Mestrdo Educação e Formação (Mestrado)
2020/02 - 2022/05 Contributos e desafios educativos do kamishibai para o desenvolvimento de competências interculturais.
Orientador
Pós-doutoramento em Didática (Outra)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2020/09 - 2021/12/10 O kamishibai plurilingue e a promoção da escrita criativa no 1.º CEB.
Orientador
Mestrado em Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico e de Português e História e Geografia de Portugal no 2.º Ciclo do Ensino Básico (Mestrado)
Universidade de Aveiro, Portugal
2020/09 - 2021/12/10 O contributo de um kamishibai plurilingue na promoção da transdisciplinaridade e da sensibilização à diversidade linguística no 1º CEB
Orientador
Mestrado em Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico e de Português e História e Geografia de Portugal no 2.º Ciclo do Ensino Básico (Mestrado)
2018 - 2019/12 O kamishibai plurilingue e a relação escola família no 1.º CEB.
Orientador
Mestrado em Ensino do 1.º Ciclo Mestrado de Ensino Básico e de Português e História e Geografia de Portugal no 2.º Ciclo do Ensino Básico (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2018 - 2019/12 Kamishibai plurilingue: diversidade linguística e aprendizagens.
Orientador
Mestrado em Ensino do 1.º Ciclo do Mestrado em Ensino Básico e de Português e História e Geografia de Portugal no 2.º Ciclo do Ensino Básico (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2018/10 - 2019/07 Programa de Iniciação Científica de jovens estudantes em Educação PIC-LEB. "Ateliers linguísticos do LALE" O PIC-LEB é um programa de iniciação científica que promove a integração de estudantes em equipas de investigação que trabalham em projetos na área da Educação.
Orientador
Licenciatura em Educação Básica (1º ciclo) (Iniciação científica)
Universidade de Aveiro, Portugal

Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2018/09 - 2019/07 Ateliers linguísticos do LALE
Orientador
Programa de Iniciação Científica de jovens estudantes – Licenciatura em Educação Básica (PIC-LEB) (Licenciatura/Bacharelato)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2013/09 - 2015/12 O contributo da diversidade linguística e cultural na promoção da escrita.
Orientador
Mestrado em Ensino do 1.º ciclo do Ensino Básico (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2013 - 2015/12 Contributos da diversidade linguística e cultural na promoção da leitura do 1º CEB.
Orientador
Mestrado em Ensino do 1.º e 2.º Ciclo do Ensino Básico (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2013 - 2015/12 Representações sociais: vozes de alunos do 10.º ano sobre a disciplina de Português e a sua aprendizagem.
Orientador
Mestrado em Didática (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2012 - 2014/12 Representações de alunos sobre a aprendizagem do espanhol em Portugal.
Orientador
Mestrado em Ensino do Português no 3.º Ciclo do Ensino Básico e no Ensino Secundário e de Língua Estrangeira (Espanhol) nos Ensinos Básico e Secundário (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal

Organização de evento

Nome do evento
Tipo de evento (Tipo de participação)
Instituição / Organização
2019/01/26 - Atual Évaluer les compétences plurilingues. Le cas de l'intercompréhension - Evento de Disseminaçãodo do Projeto EVAL-IC (2019/01/26 - 2019/01/26)
Encontro (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro, Portugal
2013 - Atual Responsável pela Organização dos Ateliers do Laboratório Aberto para a Aprendizagem de Línguas Estrangeiras (LALE) (2013)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2025/11/06 - 2025/11/07 Organizadora do Colóquio Internacional - Plurilinguismo e Interculturalidade em Fronteiras – Desafios e Perspectivas para o Ensino e a Formação. Universidade de Aveiro. https://coloquiofronteiras.web.ua.pt/ (2025/11/06 - 2025/11/07)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2025/07/23 - 2025/07/25 Organizadora do 11 ème Congrès International de l’Association Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle (EDiLiC) - Les littératies plurilingues en éducation : Approches plurielles dans et au-dehors de la salle de classe. Universidade de Hamburgo, Alemanha. (2025/07/23 - 2025/07/25)
Congresso (Coorganizador)
2025/07/03 - 2025/07/05 Membro da Comissão Organizadora do XVI Encontro Nacional da Associação de Professores de Português (ENAPP) – Oralidade e Literatura no Ensino do Português, que ocorrerá de 3 a 5 de julho na Universidade de Aveiro. https://app.pt/16-o-enapp-3-e-4-de-julho-de-2025-chamada-de-trabalhos/ (2025/07/03 - 2025/07/05)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2025/07/03 - 2025/07/05 Membro da Comissão Científica do XVI Encontro Nacional da Associação de Professores de Português (ENAPP) – Oralidade e Literatura no Ensino do Português, que ocorrerá de 3 a 5 de julho na Universidade de Aveiro. https://app.pt/16-o-enapp-3-e-4-de-julho-de-2025-chamada-de-trabalhos/ (2025/07/03 - 2025/07/05)
Congresso (Membro da Comissão Científica)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2023/11/23 - 2023/11/25 VI Simpósio Europeu sobre o Ensino de Português como Língua de Herança - SEPOLH. (2023/11/23 - 2023/11/25)
Simpósio (Presidente da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro, Portugal
2023/06/28 - 2023/06/30 10 ème Congrès International de l’Association Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle (EDiLiC) - L’éducation plurilingue de la petite enfance à l’âge adulte: Transitions, continuités et ruptures. (2023/06/28 - 2023/06/30)
Congresso (Membro da Comissão Científica)
Universidade de Copenhaga, Dinamarca
2022/11/17 - 2022/11/18 Congresso ACEDLE – Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s). (2022/11/17 - 2022/11/18)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro, Portugal
2022/07/01 - 2022/07/01 Journée de dissémination du projet Erasmus+ Kamilala, un projet d'inclusion par les langues" (2022/07/01 - 2022/07/01)
Encontro (Membro da Comissão Organizadora)
2022/07/01 - 2022/07/01 Journée de dissémination du projet Erasmus+ “Kamilala, un projet d’inclusion par les langues” : Les Kamishibaï plurilingues en contexte éducatif : retours, enjeux et perspectives. (2022/07/01 - 2022/07/01)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Université Paris 8, França
2022/06/30 - 2022/06/30 Journée d’étude : Plurilinguismes, Transculturalités et créativités : Dialogues autour de pratiques éducatives (2022/06/30 - 2022/06/30)
Seminário (Membro da Comissão Organizadora)
2021/10/15 - 2021/10/16 III RESMI 2020 International Congress - Intercultural Mediation: Communication, Development and Citizenship [III CongressoInternacional RESMI 2020 - Mediação Intercultural: Comunicação, Desenvolvimento e Cidadania] (2021/10/15 - 2021/10/16)
Congresso (Coorganizador)
2020/10/09 - 2020/10/10 III Congresso Internacional RESMI 2020 – Mediação Intercultural: Comunicação, Desenvolvimento e Cidadania. (2020/10/09 - 2020/10/10)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2019/11/18 - 2019/11/18 Iniciação à técnica Kamishibai (2019/11/18 - 2019/11/18) Agrupamento de escolas de Ílhavo, Portugal
2019/11/11 - 2019/11/11 O kamishibai plurilingue – Recurso pedagógico de educação para a diversidade linguística e intercultural. (2019/11/11 - 2019/11/11)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2019/10/19 - 2019/10/19 “Iniciação ao Kamishibai” (2019/10/19 - 2019/10/19)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2018/07/11 - 2018/07/12 IIIº Colóquio Internacional da Rede PICNAB - EDUCAÇÃO E MOBILIDADES: Línguas, Culturas, Discursos e Sujeitos. (2018/07/11 - 2018/07/12)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2017/07/12 - 2017/07/12 “Caça ao Tesouro Plurilingue” Explora, vê e joga com a diversidade linguística e cultural (2017/07/12 - 2017/07/12)
Outro (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro - Academia de Verão da UA 2017 , Portugal
2016/11/25 - 2016/11/26 III Jornadas do LALE - Educação plurilingue e intercultural: percursos e possibilidades em contexto educativo português. Desenvolvimento de práticas de literacia plurilingue. (2016/11/25 - 2016/11/26)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2015/11/20 - 2015/11/21 II JORNADAS do LALE - Educação plurilingue e intercultural: percursos e possibilidades em contexto educativo português. Um enfoque na intercompreensão ". (2015/11/20 - 2015/11/21)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2014/09/26 - 2014/09/26 Dia Europeu das línguas – Tema: Ateliês linguístico-culturais. (2014/09/26 - 2014/09/26)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2014/05/07 - 2014/05/07 Jornadas Plurilingues- Tema: Ateliês plurilingues “Árabe, Russo, Chinês, Japonês, Turco, Mirandês, Alemão”. (2014/05/07 - 2014/05/07)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2014/05/07 - 2014/05/07 Jornadas Plurilingues- Tema: Ateliês plurilingues “Árabe, Russo, Chinês, Japonês, Turco, Mirandês, Alemão” (2014/05/07 - 2015/05/07)
Oficina (workshop)
Universidade de Aveiro, Portugal
2013/10/11 - 2013/10/12 I JORNADAS DO LALE 2013 - "Encontros com o Lale". Tema: "Educação plurilingue e intercultural: percursos e possibilidades em contexto educativo português". (2013/10/11 - 2013/10/12)
Oficina (workshop) (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2012/07/16 - 2012/07/18 4º Congresso Internacional EDILIC - Sensibilização à diversidade linguística e didáticas. Investigação, práticas educativas e de formação. (2012/07/16 - 2012/07/18)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2008/02/15 - 2008/02/16 Iº Colóquio “Da Investigação à Prática: interacção e debates”, Departamento de Educação (2008/02/15 - 2008/02/16)
Congresso (Membro da Comissão Organizadora)
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal

Participação em evento

Descrição da atividade
Tipo de evento
Nome do evento
Instituição / Organização
2024/11/09 - Atual (Keynote speaker) “Kamishibai plurilingue no ensino de PLE e PLH: Criatividade, Inclusão e Potencialidades Pedagógicas”, no I Simpósio Pedagógico de Língua Portuguesa: "Perspectivas Contemporâneas - Desafios e Oportunidades no Ensino de PLE e PLH", Associação de Professores de Português na Finlândia. I Simpósio Pedagógico da APPF | APPF
Simpósio
I Simpósio Pedagógico de Língua Portuguesa: "Perspectivas Contemporâneas - Desafios e Oportunidades no Ensino de PLE e PLH
2022/06/30 - 2022/06/30 Organização da mesa rdonda : Pratiques plurilingues à l’école et formation d’enseignant.e.s : Quelles prises en compte des pratiques plurilingues à l’école et en formation ?
Mesa-redonda
Journée d’étude : Plurilinguismes, Transculturalités et créativités : Dialogues autour de pratiques éducatives
Université Paris 8, França
2019/09/27 - 2019/09/27 O kamishibai plurilingue: ferramenta mágica, criativa e inovadora para explorar a diversidade linguística e cultural
Outro
Noite Europeia do Investigador (NEI)
Fábrica da Ciência/ Noite Europeia do investigador, Portugal
2019/07/09 - 2019/07/09 Kamishibai Missão à Lua
Outro
Academia de Verão 2019
Universidade de Aveiro, Portugal
2018/07/11 - 2018/07/11 Expedição à diversidade linguística e cultural.
Outro
ACADEMIA DE VERÃO 2018
Universidade de Aveiro, Portugal
2017/06/07 - 2017/06/07 O papel das línguas de herança na competência plurilingue jovens com background migratório: Um estudo de caso nas escolas do centro”
Seminário
Seminários científicos do LALE
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2017/05/10 - 2017/05/12 Atividade de Extensão Científica: “Um rosto, uma língua, uma cultura"
Outro
UA OPEN CAMPUS 2017
Universidade de Aveiro -UA Open Campus, Portugal
2017/04/10 - 2017/04/10 Educação em Línguas em Portugal - Olhares sobre a investigação realizada no LALE, Universidade de Aveiro.
Seminário
Seminário Internacional
Instituição Federal Pública de Ensino Superior MSLU "Universidade Estatal Linguística de Moscovo" , Rússia
2013/06/05 - 2013/06/05 Organização e dinamização do Seminário científico: “O papel das línguas de herança na competência plurilingue dos jovens com background migratório: um estudo de caso nas escolas do distrito de Aveiro
Seminário
Seminário do LALE
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal

Júri de grau académico

Tema
Tipo de participação
Nome do candidato (Tipo de grau)
Instituição / Organização
2024/12/18 “Proposta de legendagem de “Un spectacle drôle” de Marina Rollman”
Arguente principal
Tomás Xavier Branco Macedo da Silva (Mestrado)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2024/11/20 “Português, língua pluricêntrica, em contexto de língua de herança: a perceção dos professores”
Arguente principal
Ariel Gonçalves Borges (Mestrado)
2024/07/04 “Relatório de estágio na Editorial Novembro”
Arguente principal
Soraia Catarina Machado da Rocha (Mestrado)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2023/11/20 Português, língua pluricêntrica, em contexto de língua de herança: a perceção dos professores
Arguente principal
Ariel Gonçalves Borges (Mestrado)
Universidade de Lisboa, Portugal
2022/12/16 Pós-edição de textos científicos sobre a Alzheimer: contributo para o estudo linguístico dos erros da NMT no par de línguas FR-PT
Arguente principal
Edgar Silva Ferreira (Mestrado)
2021/02/19 Sensibilização à diversidade e desenvolvimento da consciência fonológica na educação pré-escolar
Arguente principal
Ana Isabel Pereira Nunes (Mestrado)
2021/02/19 Sensibilização à diversidade e desenvolvimento da consciência fonológica na educação pré-escolar
Arguente principal
Rosa Maria Ribeiro Da Silva (Mestrado)
Universidade de Aveiro, Portugal
2019/07/15 “Alzheimer: tradução e análise de um texto de divulgação científica”
Arguente principal
Andréa Pinheiro Silva (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2017/12/14 Português, língua do mundo: variedade europeia e brasileira
Arguente principal
Susana Patrícia Neves Ferreira (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2017/07/18 Estágio de tradução na ABC Traduções - Tradução jurídica
Arguente principal
Sandra Borges Soares (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2016/12/14 Estágio na Fábrica das palavras – Gestão de Projetos e Tradução jurídica
Arguente principal
Sarah da Silva (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2016/07/14 Diferenciação Pedagógica e Poesia: um estudo no 3.º ano de escolaridade
Arguente principal
Joana de Almeida de Almeida Reis (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2016/07/14 “Diferenciação Pedagógica e o ensino da escrita numa turma do 3.º ano do 1.º ciclo
Arguente principal
Verónica Marisa Pereira Soares (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2016/07 Mestrado de Educação Pré-Escolar e Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico
Arguente principal
Sandra Isabel Carvalho Gonçalves (Mestrado)
Instituto Politécnico de Viana do Castelo Escola Superior de Educaçao, Portugal
2015/12/15 Desenvolver a consciência fonológica na educação pré-escolar: potencialidades da exploração da diversidade linguística
Arguente principal
Juliana Rebelo Dias (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2015/12/07 Primeiros passos rumo a uma educação intercultural e para o desenvolvimento sustentável no pré-escolar
Arguente principal
Mara Soraia Carinha da Silva (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2015/12 Cidadania e educação intercultural: um estudo nos primeiros anos de escolaridade
Arguente principal
Mónica Cristina Borges e Sousa (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2015/05/07 Uma sentença judicial (em português) e duas versões (em espanhol e francês)
Arguente principal
Benilde Silva Anchão (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2014/07/18 Avaliar para reescrever
Arguente principal
Rui Miguel Pereira Gerardo (Mestrado)
Instituto Superior de Ciências Educativas de Felgueiras, Portugal
2014/07/18 A aventura da escrita: estratégias de implementação em sala de aula
Arguente principal
Juliana Sofia Ferreira Coelho (Mestrado)
Instituto Superior de Ciências Educativas de Felgueiras, Portugal
2014/07/18 Da leitura à viagem: contributos para a promoção de hábitos de leitura
Arguente principal
Estefânia Daniela Araújo Teixeira (Mestrado)
Instituto Superior de Ciências Educativas de Felgueiras, Portugal
2014/07/17 Tradução e legendagem do documentário ‘câncer, sem medo da palavra
Arguente principal
Thibaud Romain Migné (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2012/07/30 A Neurociência em análise: tradução e glossário
Arguente principal
João Carlos Balças da Silva, intitulada (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2012/07/25 A Polineuropatia Amiloidótica Familiar: tradução e Terminologia
Arguente principal
Gabriela Marilyne Teixeira da Rocha (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2011/07/25 A infertilidade e o transplante de tecido ovárico: tradução e glossário
Arguente principal
Sylvie Amorim da Costa (Mestrado)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal

Arbitragem científica em conferência

Nome da conferência Local da conferência
2025/07/03 - 2025/07/05 XVI Encontro Nacional da Associação de Professores de Português (ENAPP) – Oralidade e Literatura no Ensino do Português, Universidade de Aveiro
2023/10/23 - 2023/10/25 VI Simpósio Europeu sobre o Ensino de Português como Língua de Herança - SEPOLH. Universidade de Aveiro
2023/06/28 - 2023/06/30 10 ème Congrès International de l’Association Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle (EDiLiC) - L’éducation plurilingue de la petite enfance à l’âge adulte: Transitions, continuités et ruptures. Universität Copenhagen, Danemark
2022/11/17 - 2022/11/18 ACEDLE – Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s). Universidade de Aveiro
2021/10/11 - 2021/10/12 III Congresso Internacional RESMI 2020 – Mediação Intercultural: Comunicação, Desenvolvimento e Cidadania. Universidade de Aveiro
2020 - 2020 Conférence CCERBAL 2020 Universidade de Ottawa, Ottawa, Canadá.(Centre canadien d'études et de recherche en bilinguisme et aménagement linguistique )
2019 - 2019 Fórum Luso-Estudos, Fórum Luso-Estudos Sociedade de Geografia de Lisboa
2017 - 2017 7è Congrès International de l'association EDiLiC : L'éveil aux langues et les approches plurielles au service des compétences de l'apprenant. Universidade de Varsóvia - Polónia.
2015 - 2016 6è Congrès International de l'association EDiLiC : Pour une éducation langagière plurilingue, inclusive et éthique Universidade de Gyor - Hongrie
2011 - 2012 4º Congresso Internacional EDILIC Universidade de Aveiro

Arbitragem científica em revista

Nome da revista (ISSN) Editora
2023 - 2024 Revue Cahiers de l'ACEDLE (RDLC)
2020 - 2020 Revista Lincool. Brasil em Mente (USA)
2014 - 2019 Indagatio Didactica (http://revistas.ua.pt//index.php/ID) Revista da UA

Comissão de avaliação

Descrição da atividade
Tipo de assessoria
Instituição / Organização Entidade financiadora
2020 - Atual Membro da comissão de prova de Língua Portuguesa (nomeação a 20 de fevereiro de 2020, por despacho do Diretor do Departamento de Educação e Psicologia da Universidade de Aveiro, Prof. Doutor Carlos Silva (Despacho n.º 5 – DEP/2020); por despacho do Diretor do Departamento de Educação e Psicologia da Universidade de Aveiro, Prof. Doutor Jorge Adelino Costa (Despacho n.º 4 – DEP/2025).
Membro
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2018 - Atual Membro do júri do concurso internacional “Kamishibaï plurilingue” - 2017-2018, intitulado «Imaginons le monde de demain !». Concurso organizado pela associação "D'Une Langue A L'Autre (DULALA), 23 e 24 de março de 2018, em Montreuil, Paris. www.dunelanguealautre.org http://www.dulala.fr/le-concours-kamishibai-2017-2018/
Avaliador
Association DULALA, França
2018 - Atual Examinador/corretora do exame DELF PRO B2 (diploma oficial emitido pelo Ministério francês da Educação Nacional, para certificar as competências em francês dos candidatos estrangeiros). Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2017 - Atual Membro da comissão científica do 7e Congrès EDiLiC – Varsovie, Polónia – « L'éveil aux langues et les approches plurielles au service des compétences de l'apprenant”. http://edilic2017warszawa.uw.edu.pl/?page_id=164&lang=fr
Avaliador
2017 - Atual Examinador/corretora do exame DELF PRO B2 (diploma oficial emitido pelo Ministério francês da Educação Nacional, para certificar as competências em francês dos candidatos estrangeiros).
2016 - Atual Membro da comissão científica do 6e Congrès EDiLiC - Gyor - Hungria – « Pour une éducation langagière plurilingue, inclusive et éthique. Towards an inclusive, ethical and plurilingual language education”. http://edilic2016gyor.sze.hu/formdesigner/savenewform/formid/603/m/9983
Avaliador
Universidade de Gyor, Hungria
2014 - Atual Membro da comissão editorial do livro "A diversidade linguística nos discursos e nas práticas de educação e formação" (http://www.ua.pt/editora/)
Membro
Universidade de Aveiro Departamento de Educação e Psicologia, Portugal
2018/11/23 - 2018/11/24 IV Jornadas do LALE - Educação plurilingue e intercultural: percursos e possibilidades em contexto educativo português. 15 anos de Propostas e Reflexões através dos Cadernos do LALE. Jornadas Acreditadas como “Curso de Formação”: Registo n.º CCPFC/ACC-74907/13. Aveiro: Universidade de Aveiro – Portugal. http://jornadaslale.web.ua.pt/
Avaliador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2018/09 - 2018/09 Examinador/corretora do exame DELF PRO B2 (diploma oficial emitido pelo Ministério francês da Educação Nacional, para certificar as competências em francês dos candidatos estrangeiros).
Avaliador
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2018 - 2018 Membro da comissão editorial do livro “Pour une éducation langagière plurilingue, inclusive et éthique ”, 6e Congrès EDiLiC. Atas do congresso publicadas pela Universidade Széchenyi Istvan, Polónia.
Avaliador
Universidade Széchenyi Istvan, Polónia
2018 - 2018 Membro da comissão editorial do livro “Espaces éducatifs plurilingues et multiculturels en milieu scolaire pour les enfants de la migration”, edited by François Tochon & Nathalie Auger. Deep Education Press.
Avaliador
Réseau international d’étude des politiques langagières en éducation (INLEPS), França
2017/06 - 2017/06 Examinador/corretora do exame DELF PRO B2 (diploma oficial emitido pelo Ministério francês da Educação Nacional, para certificar as competências em francês dos candidatos estrangeiros).
Avaliador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal Ministère de l'Education Nationale - Alliance française
2016/11/25 - 2016/11/26 III Jornadas do LALE - Educação plurilingue e intercultural: percursos e possibilidades em contexto educativo português. Desenvolvimento de práticas de literacia plurilingue. Aveiro, Universidade de Aveiro - PORTUGAL. Jornadas Acreditadas como “Curso de Formação”: Registo n.º CCPFC/ACC-74907/13. http://jornadaslale.web.ua.pt/.
Avaliador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal
2016 - 2016 Membro da comissão editorial do livro de Atas do 4.º Encontro Ensinar e Aprender com Criatividade dos 3 aos 12 anos. Web do Encontro (http://www.ipvc.pt/ensinar-com-criatividade2016-propostas).
Avaliador
Instituto Politécnico de Viana do Castelo Escola Superior de Educaçao, Portugal
2015/11/20 - 2015/11/21 II JORNADAS do LALE - Educação plurilingue e intercultural: percursos e possibilidades em contexto educativo português. Um enfoque na intercompreensão ". Aveiro, Universidade de Aveiro - PORTUGAL. Jornadas Acreditadas como “Curso de Formação”: Registo n.º CCPFC/ACC-74907/13. http://jornadaslale.web.ua.pt/.
Avaliador
Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal

Consultoria / Parecer

Descrição da atividade Instituição / Organização
2011 - 2016 Membro da Comissão Científica do ISCRA (Instituto Superior de Ciências Religiosas, Aveiro). Centro Associado do Instituto Internacional de Teologia à Distância e Extensão do Instituto Superior de Ciencias Religiosas da UESD – Secção à Distância, Madrid. Membro da comissão de apreciação das equivalências; Apreciação dos programas de atividades; Revisão das UCs e programas da licenciatura.
2012 - 2012 Membro da Comissão de Avaliação e Certificação Prévia à adoção dos manuais escolares da disciplina de Língua Estrangeira II (Francês) do 7º ano de escolaridade, Planète, das autoras Fernanda Salvado e Maria do Céu Vieira Lopes (2012), com o ISBN 978-972-770-871-0, da Plátano Editora. (Despacho nº 16701/2011, de 30 de Novembro de 2011, publicado no Diário da República, 2ª série, nº 236, de 12 de Dezembro de 2011). Universidade de Aveiro Centro de Investigação Didática e Tecnologia na Formação de Formadores, Portugal

Curso / Disciplina lecionado

Disciplina Curso (Tipo) Instituição / Organização
2023/10 - 2024/07 Estágio profissional Mestrado em Metodologia de Ensino da Língua Portuguesa no Ensino Secundário (Master) Instituto Superior de Ciências da Educação de Cabinda, Angola
2023/09 - 2024/07 Projetos de Intervenção Educacional Licenciatura Educação Básica (Licenciatura) Universidade de Aveiro, Portugal
2023/02 - 2023/07 Educação Plurilingue e Intercultural Licenciatura de Educação Básica (Licenciatura) Universidade de Aveiro, Portugal
2023/02 - 2023/07 Oficinas de materiais didáticos para o ensino da língua portuguesa Mestrado em Metodologia de Ensino da Língua Portuguesa no Ensino Secundário. (Master) Instituto Superior de Ciências da Educação de Cabinda, Angola
2022/09 - 2023/07 Projetos de Intervenção Educacional Licenciatura de Ensino Básico (Licenciatura) Universidade de Aveiro, Portugal
2022/09 - 2023/07 Seminário de Dissertação Mestrado em Educação e Formação. (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2022/09 - 2023/07 Metodologia do Ensino da Língua Portuguesa I Mestrado em Metodologia de Ensino da Língua Portuguesa no Ensino Secundário (Master) Instituto Superior de Ciências da Educação de Cabinda, Angola
2021/09 - 2022/07 Projetos de Intervenção Educacional III Licenciatura Educação Básica (Licenciatura) Universidade de Aveiro, Portugal
2020/09 - 2021/07 Prática Pedagógica Supervisionada B1 e B2 Mestrado em Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico e de Português e de História e Geografia de Portugal no 2.º CEB (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2020/09 - 2021/07 Seminário de Orientação Educacional Mestrado em Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico e de Português e de História e Geografia de Portugal no 2.º CEB (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2020/09 - 2021/07 Seminário de Dissertação Mestrado em Educação e Formação (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2019/09 - 2020/07 Projetos de Intervenção Educacional III Licenciatura de Educação Básica (Licenciatura) Universidade de Aveiro, Portugal
2019/02 - 2019/07 Seminário de Orientação Educacional B2 Mestrado em Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico e de Português e de História e Geografia de Portugal no 2.º CEB (Mestrado)
2018/09 - 2019/02 Sistemas Mecatrónicos e de Produção Ctesp (Curso Técnico Superior Profissional) Universidade de Aveiro Escola Superior Aveiro Norte, Portugal
2015/10/01 - 2016/08/31 Didática do Português Mestrado Pré-Escolar 1º ano (Mestrado) Instituto Politécnico de Viana do Castelo, Portugal
2015/10 - 2016/08 Intervenção em creche Ctesp (Curso de Especialização Tecnológica) Instituto Politécnico de Viana do Castelo Escola Superior de Educaçao, Portugal
2015/10 - 2016/08 Prática de Ensino Supervisionada I Mestrado Pré-Escolar 1º ano (Mestrado)
2015/10 - 2016/08 Desenvolvimento da aquisição da linguagem na 1ª infância CTesP, Intervenção em creche (Curso de Especialização Tecnológica) Instituto Politécnico de Viana do Castelo, Portugal
2014/09 - 2015/07 Prática Pedagógica Supervisionada B1 e B2 Mestrado em Ensino do 1.º e do 2.º Ciclo do Ensino Básico (Mestrado)
2014/09 - 2015/07 Seminário de Investigação Educacional B1 e B2 Mestrado em Ensino do 1.º e do 2.º Ciclo do Ensino Básico. (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2014/09 - 2015/07 Seminário de Dissertação Mestrado em Didática. (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2013/09 - 2014/07 Seminário de Investigação em Didática de Línguas I e II Mestrado em Ensino do Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e no Ensino Secundário de Língua estrangeira (Alemão/Espanhol/Francês) nos Ensinos Básico e Secundário. (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2013/09 - 2014/07 Prática de Ensino Supervisionada I e II Mestrado em Ensino do Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e no Ensino Secundário de Língua estrangeira (Alemão/Espanhol/Francês) nos Ensinos Básico e Secundário. (Mestrado)
2013/09 - 2014/07 Prática de Ensino Supervisionada B1 e B2 Mestrado em Ensino do 1º e do 2º ciclo do Ensino Básico (Mestrado) Universidade de Aveiro, Portugal
2011/06/06 - 2011/06/24 Português Língua Não Materna. Aperfeiçoamento da Língua Portuguesa para professores e estudantes de GOA Aperfeiçoamento da Língua Portuguesa para professores e estudantes de GOA (Outros)
1990/07 - 1990/08 Français langue étrangère École Libre d’Enseignement Supérieur- France Langue

Entrevista / Programa (rádio / tv)

Programa Tema
2020/03/11 - 2020/03/11 Programa da Manhã. Educação à Escuta, Rádio Terra Nova. Kamishibai plurilingue

Membro de associação

Nome da associação Tipo de participação
2019 - Atual Membro do bureau da Associação EDiLiC (Education et Diversité Linguistique et Culturelle). Função: Tesoureira.
2018 - Atual KAMILALA - Réseau international d’acteurs de l’éducation réunis par une perspective commune, faire de la diversité linguistique et culturelle une richesse à valoriser.
2016 - Atual RESMI - Rede de Ensino Superior para a Mediação Intercultural
2015 - Atual Membro da Associação: Educação para a diversidade linguística e cultural – EduDiLC - Secção Transfronteiriça Portugal-Galiza da Associação EDiLiC (Education et Diversité Linguistique et Culturelle). Função Tesoureira.
Distinções

Outra distinção

2016 Bolsa de Pós-Doutoramento
2013 Bolsa de Pós-Doutoramento
2006 Bolsa de Doutoramento