???global.info.a_carregar???
Verena Lindemann Lino is junior researcher at the Research Centre for Communication and Culture (CEEC Institucional UIDP/00126/2020) and invited Assistant Professor at the Faculty of Human Sciences at Universidade Católica Portuguesa (UCP) in Lisbon. She holds a PhD in Culture Studies from Universidade Católica Portuguesa and Justus Liebig University Giessen, Germany (co-tutelle program within the realm of the European PhDnet in Literary and Cultural Studies). She obtained her MA in Translation Studies at Universidade Católica Portuguesa, her BA in Modern Languages at Universidade de Lisboa and her B.Sc. in Psychology at University of Hagen (Germany). Her PhD thesis combines the analysis of contemporary artistic negotiations of the refugee presence in Portugal in the 1930s and 1940s with a theoretical reflection about the cultural dimensions of memory in the context of migration, exile and flight. She is the author of Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal (2021) and co-editor of Negotiations of Migration (2021), among other publications. Her main research interests include Transculturality, Migration, Memory Studies, Translation Studies, Portuguese Studies, Cultural Analysis and Comparative Literature.
Identificação

Identificação pessoal

Nome completo
Verena Lindemann Lino

Identificadores de autor

Ciência ID
9411-350C-4FEE
Formação
Grau Classificação
2013/09/01 - 2020/01/20
Concluído
Estudos de Cultura (Doutoramento)
Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
"Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal: A Translational Perspective on Memory and the "Refugee Other" in Daniel Blaufuks' Sob Céus Estranhos, Domingos Amaral's Enquanto Salazar Dormia and João Canijo's Fantasia Lusitana " (TESE/DISSERTAÇÃO)
19 - Summa cum laude
2013/08/31 - 2020/01/20
Concluído
Allgemeine und Vergleichende Literatur - und Kulturwissenschaften (Doktor (PhD))
Justus-Liebig-Universität Gießen Fachbereich 05 Sprache Literatur Kultur, Alemanha
"Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal: A Translational Perspective on Memory and the 'Refugee Other' in Daniel Blaufuks' Sob Céus Estranhos, Domingos Amaral's Enquanto Salazar Dormia and João Canijo's Fantasia Lusitana" (TESE/DISSERTAÇÃO)
2011 - 2014
Concluído
Mestrado em Tradução (Mestrado)
Universidade Católica Portuguesa, Portugal
"Traduzir um Texto Inacabado - O Livro do Desassossego em Portugal e na Alemanha" (TESE/DISSERTAÇÃO)
18 - Summa cum laude
2009/10/01 - 2011/09/14
Concluído
Bachelor of Science Psychology (Bachelor)
FernUniversität Hagen , Alemanha
"ENCODING-EFFECTS IN VERBAL MEMORY: THE SELF-REFERENCE-EFFECT" (TESE/DISSERTAÇÃO)
B - Very Good
2008/09/01 - 2011/06/27
Concluído
Línguas, Literaturas e Culturas, variante em Línguas Modernas (Licenciatura)
Universidade de Lisboa Faculdade de Letras, Portugal
18
Percurso profissional

Ciência

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2022/05/01 - Atual Investigador Contratado (Investigação) Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2020/02/01 - 2022/04/30 Investigador (Investigação) Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2013/09/01 - 2020/01/20 Investigador (Investigação) Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2012/02/01 - 2013/03/01 Estagiário de Investigação (Investigação) Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2011/11/01 - 2012/01/31 Estagiário de Investigação (Investigação) Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal

Docência no Ensino Superior

Categoria Profissional
Instituição de acolhimento
Empregador
2022/07/01 - Atual Professor Auxiliar Convidado (Docente Universitário) Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
Projetos

Projeto

Designação Financiadores
2019/01/01 - 2019/12/31 Centro de Estudos de Comunicação e Cultura
UID/ELT/00126/2019
Universidade Católica Portuguesa, Portugal

Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluído

Outro

Designação Financiadores
2011/01/10 - 2012/01/01 Intercultural Literature in Portugal 1930 - 2000: a critical bibliography
UID/ELT/00114/2019
Bolseiro de Mestrado
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal

Universidade de Lisboa Centro de Estudos Anglisticos, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Em curso
Produções

Publicações

Artigo em conferência
  1. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Translation as hospitality and the affects of Unverständlichkeit". Trabalho apresentado em Translation as Hospitality, Lisbon, 2023.
    Publicado
  2. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Adas Raumkonstellationen: futurity in Sharon Dodua Otoo’s posthuman archive". Trabalho apresentado em
    “Communities and Change”
    , Newcastle, 2023.
    Publicado
  3. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "On translation, convergence and mnemonic entanglements: remembering World War II refugees in Twenty-First Century Portugal". Trabalho apresentado em Memory Studies Association Annual Conference, Warsaw, 2021.
    Publicado
  4. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Die Mehrsprachigkeit des Exils in Portugal: Übersetzungspraktiken in Ilse Losas und Daniel Blaufuks’ Sob Céus Estranhos". Trabalho apresentado em Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien
    der europäischen Germanistik
    , Bergamo, 2019.
    Publicado
  5. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Memory Uprooted: Contemporary Cultural Negotiations of Transit and (Temporary) Exile in Portugal during World War II". Trabalho apresentado em Europe's Crises and Cultural Resources of Resilience, Rome, 2018.
    Publicado
  6. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "In Transit: Remediation, Transcription and the Memory of World War II Refugees in Lisbon". Trabalho apresentado em Routes of Difference, Lisbon, 2016.
    Publicado
  7. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Rereading Alves Redol’s O Cavalo Espantado: Literary Negotiations of the Refugee Crisis during World War II and Mnemonic Discourses in Portugal". Trabalho apresentado em Literature and Crises, Giessen, 2016.
    Publicado
  8. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Experiencing Exile through Postmemory in Daniel Blaufuks’ Sob Céus Estranhos". Trabalho apresentado em (Up)rooted & (Un)moored, Minneapolis–Saint Paul, 2015.
    Publicado
  9. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Towards Latent Readings of Femininity in Translated Literature for Young Girls during the Portuguese Estado Novo". Trabalho apresentado em IV Lisbon Summer School for the Study of Culture, Lisbon, 2014.
    Publicado
  10. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "A conferência Sobre os Diferentes Métodos de Traduzir de Friedrich Schleiermacher e o efeito do tradutor nos Estudos de Tradução". Trabalho apresentado em 50 Years that Changed the World, Lisbon, 2013.
    Publicado
  11. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Interações entre estratégia de desambiguação e modo de segmentação de sentenças em self-paced reading". Trabalho apresentado em XXVII National Meeting of APL-Portuguese Linguistics Association, Lisbon, 2011.
    Publicado
Artigo em revista
  1. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino; Vera Jerosch Herold da Costa Reis. "Interview with Gayatri Gopinath: queer diasporas and archival production". Diffractions 4 (2021): 158-167. http://hdl.handle.net/10400.14/35746.
    Acesso aberto • Publicado • 10.34632/diffractions.2021.10298
  2. Vera Jerosch Herold da Costa Reis; Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Editorial: on archives, migration and gender". Diffractions 4 (2021): 1-7. http://hdl.handle.net/10400.14/35751.
    Acesso aberto • Publicado • 10.34632/diffractions.2021.10319
Capítulo de livro
  1. Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE). "Remediating Archives of Transit and Exile in Portugal between 1933 and 1945: Ethical Potentialities of Memory in Daniel Blaufuk’s Sob Céus Estranhos and João Canijo’s Fantasia Lusitana". In Negotiations of Migration: Reexamining the Past and Present in Contemporary Europe, editado por Juvonen, Annimari Elisa; Lindemann, Verena, 223-245. Berlin/Boston, Alemanha: De Gruyter, 2021.
    Publicado
  2. Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Über Mehrsprachigkeit, Übersetzungspraktiken und Exil in Portugal: Ilse Losas und Daniel Blaufuks Sob Céus Estranhos". In Übersetzen: Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik, 297-308. Peter Lang, 2021.
    Publicado
  3. Annimari Elisa Juvonen; Verena Pia Sonia Monika Lindemann Lino. "Introduction: Displacing Europe’s Past and Present: Reexamining Migration in Artistic and Critical Practices". In Negotiations of Migration: Reexamining the Past and Present in Contemporary Europe, 1-20. De Gruyter, 2021.
    Publicado
  4. Lindemann, Verena. "Rereading Alves Redol’s O Cavalo Espantado: Literary Negotiations of a Refugee Crisis and the Remembrance of Jewish Refugees in Lisbon". In Literature and Crises. Conceptual Explorations and Literary Negotiations, editado por Kovach, Elizabeth; Nünning, Ansgar; Polland, Imke, 105-116. Trier, Alemanha: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2017.
    Publicado
  5. Lindemann, Verena. "Friedrich Schleiermacher's Lecture 'On the Different Methods of Translating' and the Notion of Authorship in Translation Studies". In Rereading Schleiermacher : translation, cognition and culture, editado por Seruya, Teresa; Justo, José Manuel Rosado de Miranda, 115-122. Berlin, Heidelberg, Alemanha: Springer, 2016.
    Publicado
  6. Lourenço-Gomes, Maria do Carmo; Lindemann, Verena. "Interações entre estratégia de desambiguação e modo de segmentação de sentenças em self-paced reading". In Selected Papers, XXVII National Meeting of APL-Portuguese Linguistics Association, 360-375. Lisbon, Portugal: APL-Portuguese Linguistics Association, 2012.
    Publicado
Edição de livro
  1. Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE); Juvonen, Annimari Elisa. Negotiations of Migration: Reexamining the Past and Present in Contemporary Europe. Berlin/Boston, Alemanha: De Gruyter. 2021.
    No prelo • Editor
  2. Chenoll, Antonio; Sieberg, Bernd; Franco, Mario; Lindemann, Verena. FALAR : a competência oral no ensino de uma língua estrangeira = Speaking : teaching oral communication skills in foreign languages. Lisbon, Portugal: Centro de Estudos de Comunicação e Cultura. 2014.
    Publicado • Editor
Edição de número de revista
  1. Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE); Herold, Vera. "Archives, Migration and Gender". Diffractions 4 (2021): https://revistas.ucp.pt/index.php/diffractions.
    Publicado • Co-editor
Livro
  1. Lindemann Lino, Verena (9411-350C-4FEE). Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal: A Translational Perspective on Transcultural Memory. Berlin/Boston, Alemanha: de Gruyter. 2021.
    Publicado
Poster em conferência
  1. Lindemann Lino, Verena; Anzini, Patricia. Autor correspondente: Lindemann Lino, Verena. "On building bridges between academia and society: challenges and opportunities in the dissemination of knowledge in literary and culture studies". Trabalho apresentado em MyResearch 2022: Disseminating Knowledge in the Global Present, 2022.
Revisão de livro
  1. Lindemann, Verena. "Emily Apter, Against World Literature". 2, (2014): 1-6. http://www.diffractions.net/documentos/1_Against_World_Literature.pdf.
    Publicado
Tese / Dissertação
  1. Lindemann, Verena. "Remembering World War II Refugees in Contemporary Portugal: A Translational Perspective on Memory and the 'Refugee Other' in Daniel Blaufuks' Sob Céus Estranhos, Domingos Amaral's Enquanto Salazar Dormia and João Canijo's Fantasia Lusitana". Doutoramento, Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, 2019.
  2. Lindemann, Verena. "Traduzir um Texto Inacabado: O Livro do Desassossego em Portugal e na Alemanha". Mestrado, Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, 2013.
Atividades

Apresentação oral de trabalho

Título da apresentação Nome do evento
Anfitrião (Local do evento)
2023/07/04 Adas Raumkonstellationen: Futurity in Sharon Dodua Otoo’s Posthuman Archive <br/>“Communities and Change”
(Newcastle, Reino Unido)
2022/06/01 Sobre a Criação de Pontes entre a Academia e a Sociedade: Oportunidades e Obstáculos na Disseminação de Saberes em Estudos Literários e Estudos de Cultura MyResearch 2022
Research Centre for Communication and Culture (CECC) (Lisboa, Portugal)
2021/07/06 On Translation, Convergence and Mnemonic Entanglements: Remembering World War II Refugees in Twenty-First Century Portugal Memory Studies Association Annual Conference “Convergences”
Memory Studies Association (Warsaw, Polónia)
2019/07/25 Dwelling in the Other’s Language: Some Thoughts on Translation as Linguistic Hospitality MLA International Symposium Remembering Voices Lost
Universidade Católica Portuguesa (Lisbon, Portugal)
2019/07/24 Recovering Voices of the Refugiadas:Remembering Female World War IIRefugees in Lisbon 2019 MLA International Symposium
(Lisbon, Portugal)
2019/06/14 Die Mehrsprachigkeit des Exils in Portugal: Übersetzungspraktiken in Ilse Losas und Daniel Blaufuks’ Sob Céus Estranhos Übersetzen. Theorien, Praktiken und Strategien der europäischen Germanistik
University of Bergamo (Bergamo, Itália)
2018/09/13 Memory Uprooted: Contemporary Cultural Negotiations of Transit and (Temporary) Exile in Portugal during World War II Europe's Crises and Cultural Resources of Resilience
Villa Sciarra (Rome, Itália)
2018/09/13 Memory Uprooted: Contemporary Cultural Negotiations of Transit and(Temporary) Exile in Portugal during World War II Europe's Crises and Cultural Resources of Resilience
(Rome , Itália)
2016/11/25 In Transit: Remediation, Transcription and the Memory of World War II Refugees in Lisbon Routes of Difference
(Lisbon, Portugal)
2016/10/27 Rereading Alves Redol’s O Cavalo Espantado: Literary Negotiations of the Refugee Crisis during World War II and Mnemonic Discourses in Portugal Literature and Crises
(Giessen, Alemanha)
2015/06/24 I Started Hoping Again that I Would Be Able to Belong to this City: Complex Notions of Belonging in Ilse Losa’s Sob Céus Estranhos V Lisbon Summer School for the Study of Culture
(Lisbon, Portugal)
2015/04/11 Experiencing Exile through Postmemory in Daniel Blaufuks’ SobCéus Estranhos (Up)rooted &amp; (Un)moored
(Minneapolis–Saint Paul, Estados Unidos)
2014/10/07 Cosette - A Portuguese Adaptation ofLes Misérables for Girls 50 Years that Changed the World
(Lisbon, Portugal)
2014/07/10 Cosette - A Portuguese Adaptation of Les Misérables for Girls 50 Years that Changed the World. Translation in the 1st Half of the 20th Cenutry
Universidade Católica Portuguesa (Lisbon, Portugal)
2014/07/05 Towards Latent Readings of Femininity in Translated Literature for Young Girls During the Portuguese Estado Novo IV Lisbon Summer School for the Study of Culture: Latencies: Europe 1914-2014
Universidade Católica Portuguesa (Lisbon, Portugal)
2013/10/24 A conferência Sobre os DiferentesMétodos de Traduzir de Friedrich Schleiermacher e o efeito do tradutor nos Estudos de Tradução Schleiermacher
(Lisbon, Portugal)

Organização de evento

Nome do evento
Tipo de evento (Tipo de participação)
Instituição / Organização
2022/11/04 - Atual Post-doc lounge (2022/11/04)
Conferência (Coorganizador)
2022/06/30 - Atual Post-Doc Lounge @ CECC - session 1 - Career Opportunities as a Postdoctoral Researcher (2022/11/04 - 2022/11/04)
Mesa-redonda (Coorganizador)
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2022/06/30 - Atual Post-Doc Lounge @ CECC - session 2 - Elaborating a postdoctoral research project (2022/12/14 - 2022/12/14)
Oficina (workshop) (Coorganizador)
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2022/06/30 - Atual Post-Doc Lounge @ CECC - session 4- Quality and Good Practice in Peer Review (2023/03/15 - 2023/03/15)
Oficina (workshop) (Coorganizador)
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2022/06/30 - Atual Post-Doc Lounge @ CECC - Session 3 - On Feedback(ing) (2023/02/13 - 2023/02/13)
Oficina (workshop) (Coorganizador)
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2024/05/09 - 2024/05/11 'Notícias do meu país': Do passado ao futuro: O 25 de abril hoje e mais além (2024/05/09 - 2024/05/11)
Conferência (Coorganizador)
2023/07/03 - 2023/07/08 XIII Lisbon Summer School for the Study of Culture: Future/Futures (2023/07/03 - 2023/07/08)
Conferência (Membro da Comissão Organizadora)
Faculty of Human Sciences, Portugal
2023/05/11 - 2023/05/12 Transatlantic Women's Networks (2023/05/11 - 2023/05/12)
Conferência (Coorganizador)
2022/07/01 - 2023/05/12 Transatlantic Women Networks: Cultural Engagements from 19th Century to Present (2023/05/11 - 2023/05/12)
Conferência (Membro da Comissão Científica)
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2021/10/22 - 2022/02/28 Memory and archive(s) (2021/10/22 - 2022/02/28)
Oficina (workshop) (Coorganizador)
Faculty of Human Sciences, Portugal
2021/10/22 - 2022/02/25 Coorganization of a workshop in Memory Studies "MEMORY AND ARCHIVE(S). QUEERING RESEARCH PERSPECTIVES" (2021/10/22 - 2022/02/25)
Oficina (workshop) (Coorganizador)
Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2021/11/21 - 2021/11/21 Memory's (Trans)cultural Paths. A Roundtable on Research Objects and Methods (2021/10/11)
Outro (Coorganizador)
2021/10/20 - 2021/10/20 Negotiations of migration (2021/10/20)
Outro (Coorganizador)
2021/10/11 - 2021/10/11 Memory's (Trans)cultural Paths. A Roundtable on Research Objects and Methods (2021/10/11)
Outro (Outra)
2021/10/11 - 2021/10/11 Remembering World War II refugees in contemporary Portugal (2021/10/11)
Outro (Coorganizador)
2016/11/24 - 2016/11/25 Routes of Difference: Migration in Artistic, Academic and Media Discourses, 6th Graduate Conference in the Study of Culture (2016/11/24 - 2016/11/25)
Conferência (Membro da Comissão Organizadora)
Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2016/10/26 - 2016/10/28 Literature and Crises: Conceptual Explorations and Literary Negotiations (2016/10/26 - 2016/10/28)
Conferência (Outra)
Justus Liebig Universität Giessen Graduiertenzentrum, Alemanha
2013 - 2013 FALAR – SPEAKING. A competência oral no ensino de uma língua estrangeira - Teaching Oral Communication Skills in Foreign Languages.
Conferência (Membro da Comissão Organizadora)
Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2012 - 2012 Thinking Colors: Perception, Translation and Interpretation.’
Conferência (Outra)
Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2012 - 2012 Der literarische Europadiskurs
Conferência (Outra)
Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2012 - 2012 Language, Culture and Mind V – Integrating Semiotic Resources in Communication and Creativity
Conferência (Outra)

Participação em evento

Descrição da atividade
Tipo de evento
Nome do evento
Instituição / Organização
2021/10/11 - 2021/10/11 Participation in roundtable discussion
Mesa-redonda
"Memory's (Trans)cultural Paths. A Roundtable on Research Objects and Methods"
Universidade Catolica Portuguesa Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, Portugal
2017/03/16 - 2017/03/17 Umbruch durch Migration.
Conferência
Umbruch durch Migration.
2014/09/11 - 2014/09/13 Attendance of the conference and moderation of a conference panel.
Conferência
Nach 1914: Krieg, Literatur und Film in der europäischen Gesellschaft
Konrad Adenauer Stiftung, Alemanha
2014 - 2014 IV Lisbon Summer School for the Study of Culture - Latencies / Europe 1914 - 2014
Outro
IV Lisbon Summer School for the Study of Culture - Latencies / Europe 1914 - 2014
The Lisbon Consortium, Culture@Work, PhDNet in Literary and Cultural Studies, Portugal

Arbitragem científica em revista

Nome da revista (ISSN) Editora
2020/05/01 - 2022/11/01 Diffractions (2183-2188) Universidade Católica Portuguesa

Curso / Disciplina lecionado

Disciplina Curso (Tipo) Instituição / Organização
2022/09/01 - 2024/01/31 Narrative and Culture Estudos de Cultura (Mestrado) Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2023/02/01 - 2023/05/31 Memory and Culture Línguas Estrangeiras Aplicadas (Licenciatura) Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal

Entrevista (jornal / revista)

Descrição da atividade Jornal / Forum
2021 Interview with Gayatri Gopinath: queer diasporas and archival production Diffractions - 4

Membro de comissão

Descrição da atividade
Tipo de participação
Instituição / Organização
2022/11/01 - 2023/07/31 Lisbon Summer School for the Study of Culture - Future/Futures
Membro
Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
Distinções

Outra distinção

2017 Prémio ASBAL-FCH 2016
Associação São Bartolomeu dos Alemães em Lisboa (ASBAL), Portugal
2015 Menção Honrosa - Melhor Aluna do Curso de Tradução no ano letivo 2013/2014
Faculdade de Ciências Humanas / Universidade Católica Portuguesa, Portugal
2012 Bolsa de Estudo por Mérito
Universidade de Lisboa, Portugal