???global.info.a_carregar???
Maria Teresa Cortez was Full Professor of German Studies at the University of Aveiro (Portugal) until February 2025 and is now retired. She is full researcher at the Languages, Literatures and Cultures Research Centre, over which she presided from 2015 until 2019. Her PhD-thesis (1999) was dedicated to the study of “Grimm Tales in Portugal. The Portuguese Reception of the 'Kinder- und Hausmärchen' between 1837 and 1910.” She has taught German Literature, German Culture, Translation Theories and Book History at undergraduate (BA) and graduate (MA) level as well as Literary Mediations in the doctoral programme (PhD) in Literary Studies. Her main research interests concern German and Portuguese cultural and literary relations; history of German as a foreign language in Portugal; figures and motives of folktales and legends in contemporary German literature; Portuguese history of children’s literature until 1960 – translations, transfers, inter-literary processes; translation, literary publishing and Portuguese publishers from the XIXth century onwards, including the dictatorship years (1933-1975). The last international project in which she was involved focused on the history of German as a foreign language in Portugal and Spain, resulting in the following publication: Bernd Marizzi/ Maria Teresa Cortez/ María Teresa Fuentes Morán (Eds.) (2018). Deutschlernen in Spanien und Portugal. Eine teilkommentierte Bibliographie von 1502 bis 1975. Wiesbaden: Harrassowitz. She is currently developing a research project on the early history of children’s literature in Portugal in the 18th century and 19th century (1770-1870) – translation, mediation and dynamics of relocation. She is a member of the scientific board of the Brüder Grimm-Gesellschaft (Germany) since 2001 and was editorial board member of the "Jahrbuch der Brüder Grimm-Gesellschaft" (Yearbook of the Brothers Grimm - Society) from 2001 to 2019. She was also a member of the executive board of the Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos - APEG (Portuguese Association for German Studies) from 2003 until 2005 and again from 2010 until 2012, and was a member of the executive board of the Associação Portuguesa de Literatura Comparada- APLC (Portuguese Comparative Literature Association) from 2010 to 2016. She joined the History and Translation Network in 2022.
Identification

Personal identification

Full name
Maria Teresa Marques Baeta Cortez Mesquita

Citation names

  • Cortez, Maria Teresa

Author identifiers

Ciência ID
FE12-0841-A080

Email addresses

  • teresacortez@ua.pt (Professional)

Telephones

Telephone
  • 234370358 (Professional)

Addresses

  • Campus de Santiago, 3810-193, Aveiro, Aveiro, Portugal (Professional)

Websites

Knowledge fields

  • Humanities - Languages and Literatures
Education
Degree Classification
2021
Concluded
Literary Studies (Título de Agregado)
Universidade de Aveiro, Portugal
1999
Concluded
Literary Studies (Doutoramento)
Major in German Literature
Universidade de Aveiro, Portugal
"Os contos de Grimm em Portugal. Estudo da recepção dos "Kinder- und Hausmärchen" entre 1837 e 1910" (THESIS/DISSERTATION)
summa cum laude
1988
Concluded
Comparative Literature (Mestrado)
Major in Specialisation field: German Literature and Portuguese Literature
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
"A recepção portuguesa dos dramas “Baal” e “Trommeln in der Nacht”, de Bertolt Brecht" (THESIS/DISSERTATION)
summa cum laude
Affiliation

Teaching in Higher Education

Category
Host institution
Employer
2023/09/01 - 2025/02/28 Full Professor (University Teacher) Universidade de Aveiro, Portugal
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2005/12/15 - 2023/08/31 Associate Professor (University Teacher) Universidade de Aveiro, Portugal
1999/02/02 - 2005 Assistant Professor (University Teacher) Universidade de Aveiro, Portugal
1994/09/18 - 1999/02/01 Invited Assistant (University Teacher) Universidade de Aveiro, Portugal
1986/01/11 - 1994/09/17 Assistant (University Teacher) Universidade de Aveiro, Portugal
1982/01/11 - 1986/01/10 Lecturer (University Teacher) Universidade de Aveiro, Portugal
Universidade de Aveiro, Portugal
Projects

Contract

Designation Funders
2025/03/01 - Current Itinerancies: memories, images, transfers
UIDP/04188/2020
Researcher
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal

Other

Designation Funders
2018 - Current Itinerancies: memories, images, transfers
UID/ELT/04188/2013
Researcher
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
Ongoing
2022 - 2025/02/28 Itinerancies: memories, images, transfers
UIDP/04188/2020
Principal investigator
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
Ongoing
2015 - 2019 Languages, Literatures and Cultures Centre
Coordinator of the Reseach Unit
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Ongoing
2014 - 2018 Cultural Flows and Literary Mediations
info:eu-repo/grantAgreement/EC/H2020/794830/EU
Researcher
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
2014 - 2018 BICEA - History of German as a Foreign Language in Portugal and Spain
UID/ELT/04188/2013
Co-Principal Investigator (Co-PI)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal

Universidad Complutense de Madrid, Spain

Universidad de Salamanca, Spain
Concluded
2006 - 2013 Intercultural German Studies
LIT-CENTRO-AVEIRO-128
Principal investigator
Centro de Línguas e Culturas, Portugal
Concluded
1999 - 2007 Deconstruction and Reconstruction of Figures and Motives of Folkltales and Myths in Contemporary German Literature
LIT-Centro-Coimbra-25
Researcher
Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
1994 - 2007 German-Portuguese Literary and Cultural Relations (dir. by Maria Manuela Delille)
LIT-Centro-Coimbra-25
Researcher
Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
1990 - 2007 Modern and Contemporary German Literature in Portuguese Translation: Theory, History, Criticism (dir. by Karl-Heinz Delille and Maria António Hörster)
LIT-Centro-Coimbra-25
Researcher
Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos, Portugal
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
Outputs

Publications

Book
  1. Carrington, Maria Cristina; Cortez, Maria Teresa; Paulo Alexandre Cardoso Pereira. Literatura em companhia. Ensaios de literatura comparada. Ribeirão, Portugal: Húmus. 2023.
    In press • Editor
  2. Cortez, Maria Teresa. Personal Narratives, Peripheral Theatres: Essays on the Great War (1914–18). Cham, Switzerland: Springer International Publishing. 2018.
    Published • 10.1007/978-3-319-66851-2 • Editor
  3. Cortez, Maria Teresa. Fractures and Disruptions in Children's Literature. Cambridge, United Kingdom: Cambridge Scholars Publishing. 2017.
    Published • Editor
  4. Cortez, Maria Teresa. Literatura para a infância. Infância na literatura. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Portuguesa. 2013.
    Published • Editor
  5. Cortez, Maria Teresa; Lauer, Bernhard. Os Irmãos Grimm. Vida e obra. Kassel / Galamares -Sintra, Portugal: Brüder Grimm-Gesellschaft/ Fundação Marion Ehrhardt. 2012.
    Published
  6. Cortez, Maria Teresa. Os contos de Grimm em Portugal. A recepção dos "Kinder- und Hausmärchen" entre 1837 e 1910. Coimbra, Portugal: MinervaCoimbra / Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos / Universidade de Aveiro. 2001.
    Published
  7. FIGUEIREDO, CÉLIA ASSUNÇÃO; JESUS, OSVALDO FREITAS DE. Do pobre B.B. em Portugal. Aspectos da recepção de Bertolt Brecht antes e depois do 25 de Abril de 1974. Aveiro, Portugal: Estante. 1991.
    Editor
  8. Cortez, Maria Teresa. A recepção portuguesa dos dramas “Baal” e “Trommeln in der Nacht” de Bertolt Brecht. Dissertação de Mestrado apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. Coimbra, Portugal: offset print. 1988.
Book chapter
  1. Cortez, Maria Teresa. "Jaime Moniz e a promoção do ensino do Alemão nos liceus portugueses (1894/1895-1905)". In Olhares Cruzados: espaço de língua portuguesa – espaço de língua alemã, 133-150. Porto, Portugal: CITCEM / Fundação Marion Ehrhardt, 2024.
    Published
  2. Cortez, Maria Teresa. "Cartografias da dor: terra perdida na prosa narrativa breve do após-guerra alemão". In Geografia intemporais: identidade, memória, cultura, 77-95. V.N. Famalicão, Portugal: Húmus, 2024.
    Published
  3. Cortez, Maria Teresa. "No princípio era a tradução: literatura para crianças em Portugal no século XVIII". In Tradução e Tradutores em Portugal: Um contributo para a sua história (séculos XVIII-XX), 103-140. Lisboa, Portugal: Tinta-da-China, 2024.
    Published
  4. Cortez, Maria Teresa. "Children´s literature and the Portuguese Colonial Empire (1925-1940)". In Political Changes and Transformations in Twentieth- and Twenty-first Century Children’s Literature, edited by Bettina Kümmerling-Meibauer; Farriba Schulz. Heidelberg, Germany: Winter Verlag, 2023.
    Published
  5. Cortez, Maria Teresa. "Literatura portuguesa para crianças? Literatura para crianças portuguesas? Do lugar da tradução na literatura para a infância (séculos XVIII e XIX)". In Era uma vez a tradução…. Once upon a time there was translation…, 354-374. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Editora, 2020.
    Published
  6. Cortez, Maria Teresa. "Playing in the same language: História de Dona Redonda e da sua gente (1942) by Virgínia de Castro e Almeida". edited by Benert, Britta; Grutman, Rainier, 175-192. Wien, Austria: LIT Verlag, 2019.
    Published
  7. Cortez, Maria Teresa. "Deutschlehrwerke und Deutschlernen in Portugal". edited by Marizzi, Bernd; Cortez, Maria Teresa; Fuentes Morán, María Teresa, XXXI-XXXV. Wiesbaden, Germany: Harrassowitz, 2018.
    Published
  8. Cortez, Maria Teresa. "Deutsch-portugiesische Lexikographie". edited by Marizzi, Bernd; Cortez, Maria Teresa; Fuentes Morán, María Teresa, XXXI-XXXV. Lisboa, Germany: Harrassowitz, 2018.
    Published
  9. Cortez, Maria Teresa; Pereira, Sónia Martins. "A woman's place is in the home? Portuguese translations of studies on the condition of women and guides of good conduct (1910-1950)". edited by Moniz, Maria Lin, 209-227. Frankfurt a. M., Germany: Peter Lang, 2017.
    Published
  10. Cortez, Maria Teresa. "Grimms Märchen und kindgerechte Erziehung: zum Paradigmenwechsel der portugiesischen Kinderliteratur im ausgehenden 19. Jahrhundert". In Märchen, Mythen und Moderne, edited by Brinker-von der Heyde, Claudia, et. al., 615-624. Frankfurt a. M., Germany: Peter Lang, 2015.
    Published
  11. Cortez, Maria Teresa. "Vías y desvíos en la recepción portuguesa de los "Cuentos infantiles y del hogar". Evolución,recontextualización e integración". In Los cuentos de los Hermanos Grimm en el mundo. Recepción y traducción, edited by Hernández, Isabel; Sánchez, Paloma, 93-104. Madrid, Spain: Editorial Síntesis, 2014.
    Published
  12. Cortez, Maria Teresa. "Quem tramou Hänsel e Gretel? Algumas considerações sobre mães, pais, tradutoras e tradutores". In Encontros e travessias. Homenagem a João Barrento, edited by Bernardes, Ana Maria, et al., 269-280. Vila Nova de Famalicão, Portugal: Húmus, 2014.
    Published
  13. Cortez, Maria Teresa; Reis, Ana Margarida. "Performative Intertextualität in "Blaubart - Hoffnung der Frauen" von Dea Loher". 125-136. Würzburg, Germany: Königshausen & Neumann, 2013.
    Published
  14. Cortez, Maria Teresa. "Um conto perdido de Fialho de Almeida: "A chinelinha de ouro"". edited by Fragoso, Maria Gabriela; Cortez, Maria Teresa, 31-42. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Portuguesa, 2013.
    Published
  15. Cortez, Maria Teresa. "Estrangeiros e portuguesinhos, identidades e patriotismos na literatura para crianças dos anos 30 e 40 – a exemplo de Virgínia de Castro e Almeida e de Fernanda de Castro". edited by Fragoso, Gabriela; Cortez, Maria Teresa, 43-55. Lisboa: Universidade Católica Portuguesa, 2013.
    Published
  16. Cortez, Maria Teresa. "Agostinho de Campos (1870-1944). Retrato de um professor de Alemão na viragem do século". edited by Thorau, Henry; Sartingen, Kathrin, 220-232. Frankfurt a. M., Germany: Peter Lang, 2013.
    Published
  17. Cortez, Maria Teresa. "Portugiesische Wege zu den "Kinder- und Hausmärchen" in 19. Jahrhundert". In Märchen - (K)ein romantischer Mythos? Zur Poetologie und Komparatistik von Märchen, edited by Pecher, Claudia Maria, 123-152. Baltmannsweiler, Germany: Schneider Verlag Hohengehren, 2013.
    Published
  18. Gabriel, Alexander. "Breves notas sobre a tradução portuguesa de contos dos Irmãos Grimm". In Os Irmãos Grimm em Portugal, 9-24. Lisboa, Portugal: Biblioteca Nacional de Portugal, 2012.
    Published
  19. Cortez, Maria Teresa. "O outro lado da realidade em "Ein Leben als Zwerg" de Urs Widmer". edited by Maria Teresa Delgado MIngocho et al., 111-126. Coimbra, Portugal: Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra / Centro de Investigação em Estudos Germanísticos / MinervaCoimbra, 2011.
    Published
  20. Cortez, Maria Teresa. ""Não tínhamos coragem de bulir na Arca Santa da tradição…”. Teófilo Braga e o "método Grimm"". In Portugal - Alemanha. Memórias e Imaginários. Séculos XIX e XX, edited by Delille, Maria Manuela Gouveia, 165-179. Coim, Portugal: MinervaCoimbra / Centro de Investigação em Estudos Germanísticos, 2010.
    Published
  21. Cortez, Maria Teresa. "Intertextual polyphony in Der Tod und das Mädchen I by Elfriede Jelinek". edited by Eduardo F. Coutinho; Pina Coco, 82-91. Rio de Janeiro, Brazil: Aeroplano, 2009.
    Published
  22. Cortez, Maria Teresa. "Traduzir o jovem Brecht durante o Estado Novo". In Traduzir em Portugal durante o Estado Novo, edited by Seruya, Teresa, et al., 213-228. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Portuguesa, 2009.
    Published
  23. Cortez, Maria Teresa. "Zwischen Kulturen - Joachim Heinrich Campes Reisebericht "Vasco de Gama Reise nach Ostindien" (1785)". Würzburg, Germany: Königshausen & Neumann, 2008.
  24. Cortez, Maria Teresa. "Henrique Marques Júnior e as "Bibliotecas" infantis e juvenis". In Estudos de tradução em Portugal. A Colecção Livros RTP-Biblioteca Básica Verbo - II. Colóquio. Traduções no Coleccionismo Português do século XX, edited by Seruya, Teresa, 169-181. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Portuguesa, 2007.
    Published
  25. Cortez, Maria Teresa. "As selectas para o ensino do Alemão nos liceus portugueses (1905-1926)". In Actas do I Colóquio da A.P.H.E.L.L.E. / Associação Portuguesa para a História do Ensino das Línguas e Literaturas Estrangeiras – “O Livro no Ensino das Línguas e Literaturas Modernas em Portugal – do Século XVIII ao final da I República", 157-179. s.l., Portugal, 2005.
    Published
  26. Cortez, Maria Teresa. "Entre o Bem e o Mal: A representação do Brasil na novela "Die Auswanderer nach Brasilien oder die Hütte am Gigitonhonha" de Amalie Schoppe". In Portugal – Alemanha – Brasil. Actas do VI Encontro Luso-Alemão / 6. Deutsch-Portugiesisches Arbeitsgespräch, edited by Grossegesse, Orlando, 103-120. Braga, Portugal: Universidade do Minho – Centro de Estudos Humanísticos, 2003.
    Published
  27. Cortez, Maria Teresa. "A antologia "Contos para a infância" (1877, 1881) de Guerra Junqueiro – Um caso de apropriação nacional de textos de várias origens". In Deste lado do espelho. Estudos de tradução em Portugal. Novos contributos para a história da literatura portuguesa, 119-133. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Portuguesa, 2002.
    Published
  28. Cortez, Maria Teresa. "As primeiras selectas para o ensino do Alemão nos liceus portugueses". In O CIEG abre as suas portas. Actas do Encontro com os Professores de Alemão da Zona Centro, edited by Delille, Maria Manuela Gouveia, 45-60. Coimbra, Portugal: Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos, 2002.
    Published
  29. Cortez, Maria Teresa. "Os contos morais na literatura portuguesa para a infância (1774-1877)". In Estudos de tradução em Portugal. Novos contributos para a história da literatura portuguesa, edited by Seruya, Teresa, 167-180. Lisboa, Portugal: Universidade Católica Portuguesa, 2001.
    Published
  30. Cortez, Maria Teresa. "As primeiras selectas para o ensino do Alemão nos liceus portugueses". In Actas do I Colóquio da A.P.H.E.L.L.E. / Associação Portuguesa para a História do Ensino das Línguas e Literaturas Estrangeiras – “Para uma história das línguas e literaturas estrangeiras em Portugal: das origens à actualidade", 215-232. Aveiro, Portugal: Universidade de Aveiro, 2001.
    Published
  31. Cortez, Maria Teresa; Ohbuchi, Tomonao. "Alemanha - Japão - Portugal. Uma viagem de circum-navegação do conto de Grimm "Der Wolf und die sieben jungen Geisslein"¿". In A tradução nas encruzilhadas da cultura. Translation as / at the crossroads of culture. La traduction aux carrefours de la culture, edited by Duarte, João Ferreira, 131-139. Lisboa, Portugal: Colibri, 2001.
    Published
  32. Cortez, Maria Teresa. "Campe, Vasco da Gama e a literatura juvenil no Iluminismo alemão". In Portugal, Indien und Deutschland / Portugal, Índia e Alemanha. Akten der V. Deutsch-Portugiesieschen Arbeitsgespräche / Actas do V Encontro Luso -Alemão, edited by Siepmann, Helmut, 233-242. Köln /Lisboa, Portugal: Zentrum Portugiesichsprachige Welt – Universität zu Köln / Centro de Estudos Históricos – Universidade Nova de Lisboa, 2000.
    Published
  33. Cabó, Leonardo. "Um conto de Grimm em terras de navegadores". In Portugal – Alemanha – África. Do imperialismo colonial ao imperialismo político, edited by Marques, A. H. Oliveira; Clara, Fernando, 265-275. Lisboa, Portugal: Colibri, 1996.
    Published
  34. Cortez, Maria Teresa. "Emancipação feminina & contos de Grimm. Versões portuguesas do século XIX". In O rosto feminino da expansão portuguesa, 617-625. Lisboa, Portugal: Comissão para a Igualdade a para os Direitos das Mulheres,, 1995.
    Published
  35. Cortez, Maria Teresa. ""Trommeln in der Nacht" / "Tambores na noite" e "Baal" / "Baal"". 183-240. Aveiro, Portugal: Estante, 1991.
    Published
Book review
  1. Cortez, Maria Teresa. "Jacob Grimm /Wilhelm Grimm, Contos de Grimm. O Príncipe Sapo ou o Fiel Henrique. O arrependimento. O lobo e as sete cabrinhas. O leal João. Tradução de Maria Cândida Cadavez. Ilustrações de Marta Figueiredo, Lisboa, Editorial Presença, 1992". 17-18 (1992): 285-286.
    Published
Dictionary entry
  1. Cortez, Maria Teresa. "Maravilhoso". In Dicionário do Romantismo literário português, edited by Buescu, Helena Carvalhão. Editorial Caminho, 1997.
    Published
Journal article
  1. Cortez, Maria Teresa. "Joachim Heinrich Campes "Die Entdeckung von Amerika" in portugiesischen und spanischen Übersetzungen des 19. Jahrhunderts". Kinder- und Jugendliteraturforschung 2011/2012 (2012): 37-48.
    Published
  2. Cortez, Maria Teresa. "Das Normale und die Sehnsucht in "Ein Leben als Zwerg" (2006) von Urs Widmer". 15 (2008): 765-776.
    Published
  3. Cortez, Maria Teresa. "Zwischen Gut und Böse: die Darstellung Brasiliens in der Erzählung "Die Auswanderer nach Brasilien oder die Hütte am Gigitonhonha" von Amalie Schoppe". 61 (2006): 53-71.
    Published
  4. Cortez, Maria Teresa. "Teófilo Braga e Adolfo Coelho – Duas posições face aos Irmãos Grimm e à colecção "Kinder- und Hausmärchen"". ELO. Estudos de Literatura Oral 7-8 (2002): 79-94.
    Published
  5. Cortez, Maria Teresa. "Deutschland - Japan - Portugal. Ein Beispiel für die interkulturelle Märchenrezeption durch die japanische Version von "Der Wolf und die sieben jungen Geisslein"". 7 (2001): 165-186.
    Published
  6. Cortez, Maria Teresa. "Contos de Grimm nas selectas de Alemão para uso dos liceus". 16 (1999): 297-308.
  7. Cortez, Maria Teresa. "Die Gründer der portugiesischen Märchenforschung und die Brüder Grimm". VII (1997): 85-95.
    Published
  8. Cortez, Maria Teresa. "Zur Rezeption der Kinder- und Hausmärchen in Portugal. Die ersten Fassungen". IV (1996): 127-142.
    Published
  9. Cortez, Maria Teresa. "Die Emanzipation der Frau und Grimms Märchen. Portugiesische Fassungen des 19. Jahrhunderts". Runa. Revista Portuguesa de Estudos Germanísticos 26 (1996): 603-613.
    Published
  10. Drummond, Fernanda; Vilhena, João. ""Trommeln in der Nacht", de Bertolt Brecht, na versão portuguesa de Fiama Hasse Pais Brandão". Revista da Universidade de Aveiro/Letras 9-11 (1994): 363-383.
    Published
  11. Cortez, Maria Teresa. "Algumas notas sobre a versão portuguesa da novela "Kleider machen Leute" de Gottfried Keller". 13-14 (1990): 463-473.
Preface / Postscript
  1. Cortez, Maria Teresa. "[no titel]". Preface to Casas muito doces: reescritas infanto-juvenis de Hansel e Gretel, by Sara Reis da Silva, 1-3. Portugal: Tropelias & Companhia. 2015.
    Published
Activities

Oral presentation

Presentation title Event name
Host (Event location)
2024/09/13 Translation in troubled times: Children’s Literature in Portugal from 1808 to 1835 History - Translation - Politics
Universität Graz (Graz, Austria)
2024/07/03 Em terras estranhas: pertença e despertença nas "Friedensgeschichten" (1953) de Anna Seghers Perpetuum mobile: literary, cultural and linguistic transits
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2024/05/03 Reading, performing and handmaking: O Gafanhoto (1903-1904; 1910), a creative children’s periodical at the turn of the century The Child and the Book Conference 2024
Université de Rouen (Rouen, France)
2023/11/25 Literatura colonial e educação para o império – o romance para crianças Joanito africanista (1932), de Emília de Sousa Costa Fictions of Empire: (Re)Visions of Portuguese Colonial Literature
Centre for Languages, Literatures and Cultures (Aveiro, Portugal)
2023/05/17 Between harmony and dissonance - the symphony of the jungle in the novel "Kurika" by Henrique Galvão (1944) The Child and the Book Conference 2023
University of Montenegro (Podgorica, Montenegro)
2023/05/12 In the shadow of history: children's literature in Portugal from 1770 to 1870 History and Translation: situated practices in the global context
History and Translation Network (Tallin, Estonia)
2022/09/29 Jaime Moniz e a promoção do ensino do Alemão nos liceus portugueses (1894/95- 1905)
Universities of Coimbra and Porto (Coimbra and Porto, Portugal)
2022/07/21 "Despertar, sobretudo na mocidade, o gosto pelas coisas coloniais": educação para o império e romances "africanos" para crianças (1925-1940) Congresso Internacional Mundos em Mudança
University of Aveiro (Aveiro, Portugal)
2021/09/07 Enthusiasm, commitment and philological labour – some notes on the beginnings of folk research in Portugal
Zagreb University (Zagreb, Croatia)
2021/03/25 Children´s literature and the Portuguese Empire: colonials and colonizers in the novel Mariazinha em África [Little Mary in Africa] (1925) by Fernanda de Castro
Freie Universität Berlin (Berlin, Germany)
2019/11/28 Terra perdida: guerra e exílio na prosa narrativa breve do após-guerra alemão Exílio, Exílios / Exile, Exiles - Colóquio Internacional
Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas (Aveiro, Portugal)
2019/10/24 Poder e repressão por outras palavras: a denúncia de um regime no conto "Was ist aus Sneewittchens Stiefmutter geworden" (1970) de Reiner Kunze Treacherous words: fake news, censorship and the unsayable - International Conference
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2018/10/12 Traduzindo e aprendendo – A selecta "Leituras Alemãs" de A. De Campos (1898) para as disciplinas de Alemão nos liceus Translation & Literacy Conferene
Universidade Católica de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2017/07/13 Beliefs under pressure - 'Die Entdeckung von Amerika' by Joachim Heinrich Campe in French, Portuguese and Spanish translations Moving Texts: Mediations and Transculturations - International Conference
Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas (Aveiro, Portugal)
2017/05/18 In the wake of the Brothers Grimm? Transfers and dynamics of active inclusion in the first collections of Portuguese folktales O Conto: O Cânone e as Margens / The Short Story: the Canon and the Margins - International Conference
Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas (Aveiro, Portugal)
2016/11/21 Through lands and wars: the "Kurzgeschichten" "Glück haben" (To be lucky), by Elisabeth Langgässer, and "Zwischen zwei Stationen" (Between two stations), by Günter Eich Exodus: Migrations and Frontiers - International Conference
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2016/07/23 Playing in the same language – "História de D. Redonda e da sua gente" (1942) by Virgínia de Castro e Almeida 21st World Congress of the International Comparative Literature Association – The Many Languages of Comparative Literature, Group Section: Langues et littératures de Jeunesse
Universität Wien (Wien, Austria)
2016/06/01 [no title] Presentation of the CD "O gato das botas": musical composition by Vasco Negreiros e performance by Orquestra das Beiras, Edição mpmp book launching
Livraria da Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2015/11/06 Book presentation: Ana Isabel Marques (2015) As traduções de Ilse Losa no período do Estado Novo. Mediação cultural e projecção identitária, Coimbra: Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos / MinervaCoimbra. book lauching
Universidade de Coimbra - Faculdade de Letras (Coimbra, Portugal)
2015/10/22 Translating inhumanity - "Die Entdeckung von Amerika : ein Unterhaltungsbuch für Kinder und junge Leute" (1781-1782) by Joachim Heinrich Campe for Portuguese and Spanish children Conference Translation & Revolution
Universidade Católica de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2014/07/10 «O homem na praça e a mulher em casa»? – Da tradução e edição portuguesas de ensaios sobre a condição feminina e guias de boa conduta (1910 - 1950) 50 years that changed the world. Translation in the 1st half of the 20th century
Universidade Católica Portuguesa (Lisboa, Portugal)
2014/03/21 Os contos dos Irmãos Grimm através dos tempos – entre literatura popular, literatura infantil e literatura-mundo [not included in any event]
Instituto Politécnico de Beja (Beja, Portugal)
2014/03/21 A edição em Portugal e os Estudos Editoriais na Universidade de Aveiro Meeting on Publishing and the Media
Universidade Pedagógica (Maputo, Mozambique)
2013/02/28 Os Irmãos Grimm e os seus contos – migrações portuguesas Meeting in the scope of an exhibition on the Brothers Grimm
Universidade do Minho (Braga, Portugal)
2013/01/19 Die "Kinder- und Hausmärchen" der Brüder Grimm – oder wie "Volkspoesie" zur "Weltliteratur" wird Bicentenary celebration of the "Children's and Household Tales" by the Brothers Grimm
Town Hall Baunatal (Baunatal, Germany)
2012/12/18 Grimms Märchen, „Naturpoesie“ und kindgerechte Erziehung – zum Paradigma-Wechsel der portugiesischen Kinderliteratur im ausgehenden 19. Jahrhundert Märchen, Mythen und Moderne.200 Jahre Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm
Universität Kassel (Kassel, Germany)
2012/11/15 Wege und Umwege der portugiesischen Rezeption der Kinder- und Hausmärchen – Übergänge, Rekontextualisierungen, Integration IX Congreso de la Sociedad Goethe en España: Los hermanos Grimm: recépcion, traducción, interpretatión
Universidad Complutense de Madrid (Madrid, Spain)
2012/10/03 Os contos de Grimm em Portugal – viagens filológicas e literárias Os Irmãos Grimm
Biblioteca Nacional de Portugal (Lisboa, Portugal)
2012/06/29 An den Grenzen des Humanen - Die Entdeckung von Amerika: ein Unterhaltungsbuch für Kinder und junge Leute (1781- 1782) von Joachim Heinrich Campe in der portugiesischen Übersetzung von José Inácio Roquete 4º Congresso Internacional da Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos, Filologia depois da Filologia. A Germanística no Século XXI - Philologie nach der Philologie. Die Germanistik im 21. Jahrhundert
Universidade de Coimbra, Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos (Coimbra, Portugal)
2012/06/21 Just as the Grimms did? Intercrossings and Dynamics of Transformation in the Portuguese Reception of the "Kinder- und Hausmärchen" The Grimm Brothers Today. “Kinder- und Hausmärchen” and Its Legacy 200 Years After
Universidade Nova de Lisboa (Lisboa, Portugal)
2012/05/23 Zur ‚Mythisierung‘ der Grimmschen Märchensammlung in der portugiesischen Spätromantik Ringvorlesung zum Märchen
Goethe-Universität (Frankfurt a.M., Germany)
2012/05/16 Os contos de Grimm e a viragem para o maravilhoso na literatura para as crianças portuguesas Ciclo A Palavra à Literatura Infantil
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2012/04/12 Os Irmãos Grimm, a ciência e os contos Café Livros e Ciência
Universidade de Aveiro - Fábrica de Ciência Viva (Aveiro, Portugal)
2011/11/19 Os "Kinder- und Hausmärchen" dos Irmãos Grimm – memórias de um "best-seller" Encontro de Antigos Bolseiros do Deutscher Akademischer Austausch Dienst (DAAD)
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2010/12/10 Estrangeiros e portuguesinhos, identidades e patriotismos na literatura para crianças – a exemplo de Virgínia de Castro e Almeida e de Fernanda de Castro Colóquio Sociedade e Ambiente na Literatura Infanto-Juvenil Portuguesa e Alemã / Gesellschaft und Umwelt in der portugiesischen und deutschen Kinder- und Jugendliteratur
Universidade Católica Portuguesa (Lisboa, Portugal)
2010/09/17 Intertextualität, Aggression und Performance in "Blaubart – Hoffnung der Frauen" von Dea Loher Performance / Performanz. VII. FAGE Tagung in Zusammenarbeit mit APEG
Universidad de Valencia (Valencia)
2010/05/20 Literatura portuguesa para crianças? Literatura para crianças portuguesas? – do lugar da tradução na literatura para a infância Jornadas Internacionais de Tradução de Literatura Infanto-Juvenil
Universidade de Coimbra - Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos (Coimbra, Portugal)
2009/09/04 Um conto perdido de Fialho de Almeida – "A chinelinha d’ ouro" 8. Deutscher Lusitanistentag
Ludwig-Maximilian Universität (München, Germany)
2009/06/25 From Moral Tales to Fairy Tales – Pedagogy, Storytelling and Folk Narrative Research in 19th Century Portugal 5th Congress of the International Society for Folk Narrarive Research (ISFNR) Narratives Across Space and Time: Transmissions and Adaptations
Hellenic Folkore Research Centre - Academy of Science (Athens, Greece)
2008/09/20 Entre mundos, entre vidas: o romance "Dona Leopoldina. Die Habsburgerin auf Brasiliens Tron" (1994) VIII. Encontro Luso-Alemão /8. Deutsch-Portugiesische Arbeitsgespräche
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
2008/07/28 Urs Widmer’s “intermedial” dwarves – Grimm, Disney and Co. Conference World, Image and Sound: Intermediality in German Cultural Discourse
Bangor University (Bangor, United Kingdom)
2008/07/11 Traduzir o jovem Brecht durante o Estado Novo V. Colóquio de Estudos de Tradução em Portugal.Traduzir em Portugal durante o Estado Novo
Universidade Católica Portuguesa (Coimbra, Portugal)
2007/12/18 Das Normale und die Sehnsucht in "Ein Leben als Zwerg" (2006) von Urs Widmer III. Internationaler Germanisten-Kongress: Die Germanistik innerhalb und außerhalb deutschsprachiger Länder. Begriffe, Methoden, Tendenzen
Universidad de Sevilla (Sevilla, Spain)
2007/09/08 Folklore and education in 19th century Portugal The Voice of the People: The European Folk Revival, 1760-1914
University of Sheffield, 7th-9th September 2007 (Sheffield, United Kingdom)
2007/07/31 Intertextual Polyphony in Elfriede Jelinek’s Dramatic Text "Der Tod und das Mädchen (Schneewittchen"/"The Death and the Maiden (Snow White)". XVIIIth Congress of the International Comparative Literature Association (ICLA), Beyond Binarisms: Discontinuities and Displacements in Comparative Literature
Universidade Federal do Rio de Janeiro (Rio de Janeiro, Brazil)
2006/11/24 Agostinho de Campos e o ensino do Alemão nos liceus portugueses IV. Colóquio Internacional da A.P.H.E.L.L.E., Para uma História das Línguas e Literaturas Estrangeiras: Figuras, Modelos, Instituições (século XVIII- 1974)
Escola Superior de Educação - Instituto Politécnico (Porto, Portugal)
2006/11/17 Da visibilidade de um tradutor – Guerra Junqueiro e os seus "Contos para a infância" Mesa-Redonda sobre Tradução de Literatura Infanto-Juvenil
Universidade de Coimbra - Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos (Coimbra, Portugal)
2005/11/24 Henrique Marques Júnior e as "Bibliotecas" infantis e juvenis 4.º Colóquio de Estudos de Tradução: Traduções no Coleccionismo Português do século XX
Universidade Católica Portuguesa (Lisboa, Portugal)
2005/06/11 Auf der Suche nach einer nationalen Identität - einige Aspekte der Herder- und Grimm-Rezeption in Portugal Zweites Kasseler Akademie-Gespräch: Sprachgeist - Volksseele - Nationalcharakter. Europäische Muster der Identitätsfindung seit Herder
Brüder Grimm - Gesellschaft und Brüder Grimm-Museum, Kassel (Kassel, Germany)
2005/02/18 A disciplina de Alemão nos liceus portugueses (1894/95-1926) Encontro da Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos e da Associação Portuguesa de Professores de Alemão, Deutsch lernen – Deutsch studieren: Berufsperspektiven im Europa der 25
Universidade do Porto (Porto, Portugal)
2003/11/08 A selecta para o ensino do Alemão nos liceus portugueses (1905-1926) II Colóquio da A.P.H.E.L.L.E. - O Livro no Ensino das Línguas e Literaturas Modernas em Portugal – do Século XVIII ao Final da I República
Universidade de Coimbra (Coimbra, Portugal)
2003/07/16 "Não bulir na Arca Santa da tradição" – Teófilo Braga e o "método Grimm" Ciclo Portugal / Alemanha: Memórias e Imaginários – Da Idade Média à Actualidade
Universidade de Coimbra - Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos (Coimbra, Portugal)
2003/05/13 Quem ‘tramou’ Hänsel e Gretel? – Algumas considerações sobre pais, mães, tradutoras e tradutores Mesa-Redonda Tradução e Género
Universidade de Coimbra - Faculdade de Letras (Coimbra, Portugal)
2002/02/21 A antologia "Contos para a infância" de Guerra Junqueiro – um caso de apropriação nacional de contos de várias origens 2.º Colóquio Estudos de Tradução em Portugal: Novos Contributos para a História da Literatura Portuguesa
Universidade Católica Portuguesa (Lisboa, Portugal)
2002/02/08 Os Irmãos Grimm em Portugal Conversas sobre os Irmãos Grimm [round table]
Casa Municipal da Cultura de Coimbra (Co, Portugal)
2001/11/30 As primeiras selectas de Alemão para uso nos liceus Encontro com os Professores de Alemão da Região Centro: O CIEG abre as suas Portas
Universidade de Coimbra - Centro Interuniversitário de Estudos Germanísticos (Coimbra, Portugal)
2001/10/04 Entre o Bem e o Mal – A representação do Brasil na novela "Die Auswanderer aus Brasilien oder die Hütte am Gigitonhonha" de Amalie Schoppe VI. Encontro Luso-Alemão / 6. Deutsch-Portugiesisches Arbeitsgespräch, Portugal – Alemanha – Brasil
Universidade do Minho (Braga, Portugal)
2000/12/14 Os contos morais na literatura portuguesa para a infância (1774-1877) Colóquio Estudos de Tradução em Portugal: Novos Contributos para a História da Literatura Portuguesa
Universidade Católica Portuguesa (Lisboa, Portugal)
2000/11/24 As primeiras selectas para o ensino do Alemão nos liceus portugueses I Colóquio da A.P.H.E.L.L.E. - Para uma História das Línguas e Literaturas Estrangeiras em Portugal: das Origens à Actualidade
Universidade de Aveiro (Aveiro, Portugal)
1999/12/16 Alemanha – Japão – Portugal. Uma viagem de circum-navegação do conto de Grimm "Der Wolf und die sieben jungen Geißlein" A Tradução nas Encruzilhadas da Cultura / Translation as/at the Crossroads of Culture / La Traduction aux Carrefours de la Culture - Colóquio Interancional
Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
1999/09/17 Deutschland – Japan – Portugal. Eine Weltumsegelung des Märchens "Der Wolf und die sieben jungen Geisslein" Erstes Deutsch-Japanisches Brüder Grimm-Symposion
Brüder Grimm-Gesellschaft (Steinau an der Strasse, Germany)
1998/10/08 Um conto de Grimm em terras de navegadores IV Encontro Luso-Alemão, Portugal – Alemanha – África (Séculos XV-XX). Do Colonialismo Imperial ao Colonialismo Político
Fundação Calouste Gulbenkian (Lisboa, Portugal)
1998/10/08 Campe, Vasco da Gama e a literatura juvenil do Iluminismo alemão Internationales Symposium: V. Deutsch-Portugiesisches Arbeitsgespräch Portugal, Indien und Deutschland, Zentrum Portugiesischsprachige Welt
Zentrum Portugiesischsprachige Welt - Universität Köln (Köln, Portugal)
1998/07/30 Die Gründung der portugiesischen Märchenforschung und die Brüder Grimm 12th Congress of the International Society for Folk Narrative Research (ISFNR) – Horizons of Narrative Communication
Universität Göttingen (Göttingen, Germany)
1996/01/27 Die Emanzipation der Frau & Grimms Märchen. Portugiesische Fassungen des 19. Jahrhunderts Congresso Internacional da Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos, A Germanística Portuguesa em Tempo de Debate / I. Internationaler Kongress des Portugiesischen Germanistikverbandes, Die Germanistik in Portugal: Dialog und Debatte
Universidade Coimbra, Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos (Coimbra, Portugal)
1994/11/22 Emancipação feminina & contos de Grimm. Versões portuguesas do século XIX O Rosto Feminino da Expansão Portuguesa - Conference
Fundação Calouste Gulbenkian (Lisboa, Portugal)
1991/04/30 A recepção portuguesa dos dramas "Baal" e "Trommeln in der Nacht" de Bertolt Brecht Colóquio Oito Peças de Brecht nas Letras e nos Palcos Portugueses
Universidade de Coimbra - Faculdade de Letras (Coimbra, Portugal)
1990/04/04 Algumas notas sobre a versão portuguesa da novela "Kleider machen Leute" de Gottfried Keller Ciclo Keller
Universidade de Coimbra - Faculdade de Letras (Coimbra, Portugal)

Supervision

Thesis Title
Role
Degree Subject (Type)
Institution / Organization
2024/09/01 - 2024/12/12 Retalhos da vida de um editor: uma experiência de estágio na Porto Editora
Supervisor
Master in Publishing Studies (Master)
Universidade de Aveiro, Portugal
2024/07/01 - 2024/12/06 Relatório de Estágio – Caminhos do livro na LeYa
Supervisor
Master in Publishing Studies (Master)
Universidade de Aveiro, Portugal
2024/02/02 - 2024/07/09 “A metamorfose da palavra: reflexões sobre um estágio na Porto Editora”
Supervisor
Master in Publishing Studies (Master)
Universidade de Aveiro, Portugal

Event organisation

Event name
Type of event (Role)
Institution / Organization
2025/01/30 - 2025/11/07 International Conference Writing, taking action, resisting: reconfigurations of literary engagement (2025/11/06 - 2025/11/07)
Conference (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2024/11/14 - 2024/11/14 Round Table: "O que penso de Kafka" [What I think about Kafka], with writer Julieta Monginho and professor and translator António Sousa Ribeiro (2024/11/14 - 2024/11/14)
Round table (Member of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2024/07/03 - 2024/07/05 International conference Perpetuum mobile: literary, cultural and linguistic transits (2024/07/03 - 2024/07/05)
Conference (Member of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2024/03/18 - 2024/03/23 1. Woche der deutschen Sprache - Universidade de Aveiro in collaboration with the Goethe Institut- Lisbon (2024/03/18 - 2024/03/23)
Workshop (Member of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro, Portugal

Goethe Institut Portugal, Portugal
2023/11/16 - 2023/11/17 International Conference: Fictions of Empire: (Re)Visions of Portuguese Colonial Literature /Ficções do Império: (Re)Visões da Literatura Colonial Portuguesa (2023/11/16 - 2023/11/17)
Conference (Member of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2023/01/30 - 2023/11/17 Colóquio Internacional Ficções do Império: (Re)Visões da Literatura Colonial Portuguesa (International Conference Fictions of Empire: (re)visions of Portuguese Colonial Literature) (2023/11/16 - 2023/11/17)
Conference (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2021/11/25 - 2021/11/26 III Encontro de Jovens Investigadores em Literatura Comparada (III Meeting of Young Researchers in Comparative Literature) (2021/11/25 - 2021/11/26)
Meeting (President of the Organising Committee)
Associação Portuguesa de Literatura Comparada, Portugal

Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2019/11/28 - 2019/11/29 Exílio, Exílios /Exile, Exiles - Conference (2019/11/28 - 2019/11/29)
Conference (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2019/03/14 - 2019/03/14 Jornada Alemão fora de portas: percursos históricos do ensino da língua alemã (one day meeting about the history of German as a foreign language) (2019/03/14 - 2019/03/14)
Meeting (President of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2015/10/01 - 2015/10/02 On the Periphery of the Great War - International Conference (2015/10/01 - 2015/10/02)
Conference (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal

Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2015/03/26 - 2015/03/28 The Child and the Book. Fractures and Disruptions - International Conference (2015/03/26 - 2015/03/28)
Conference (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal

Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2013/10/18 - 2013/10/18 Panel on illustration of children's literature within the conference "VI Encontro Internacional de Ilustração" (2013/10/18 - 2013/10/18)
Meeting (Co-organisor)
Câmara Municipal de S. João da Madeira, Portugal
2012/03/26 - 2013/03/01 Exhibition "Os Irmãos Grimm- Vida e Obra" - preparation and organization of the coming to Portugal of the exhibition "Brüder Grimm - Leben und Wirkung", of the Brüder Grimm-Gesellschaft (Kassel, RFA), on the occasion of the commemoration of the bicentenary of the publication of the "Children's and Household Tales" of the Brothers Grimm. The exhibition was on display in the following institutions: University of Aveiro, University of Coimbra, University of Minho, Portuguese National Library in Lisbon, City Library in Oporto. (2012/03/26 - 2013/03/01)
Exhibition (President of the Organising Committee)
Brüder Grimm-Gesellschaft, Germany

Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal

Fundação Marion Ehrhardt, Portugal
2012/12/05 - 2012/12/07 Congresso Internacional comemorativo dos 25 anos da APLC (VII Congresso): Pensar o Comparatismo: Percursos, Impasses e Perspetivas (Conference of the Portuguese Comparative Literature Association) (2012/12/05 - 2012/12/07)
Congress (Member of the Organising Committee)
Associação Portuguesa de Literatura Comparada, Portugal

Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2012/06/28 - 2012/06/30 4º Congresso Internacional da Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos, Filologia depois da Filologia. A Germanística no Século XXI - Philologie nach der Philologie. Die Germanistik im 21. Jahrhundert (2012/06/28 - 2012/06/30)
Congress (Member of the Organising Committee)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal

Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos, Portugal
2012/03/29 - 2012/03/29 Jornadas de Estudos Editoriais - Pequenos editores têm a palavra [One-day Meeting on Publishing: Small publishers have their say] (2012/03/29 - 2012/03/29)
Meeting (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2011/05/27 - 2011/05/27 Jornadas de Gestão e Marketing Editorial Livros & Negócios (One-day Meeting on Books & Business: Publishing Management and Marketing) (2011/05/27 - 2011/05/27)
Meeting (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2010/10/08 - 2010/11/26 Series of lectures by invited speakers about History of the Book and Publishing Studies (within the framework of the Master in Publishing Studies) (2010/10/08 - 2010/11/26)
Other (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2009/10/01 - 2009/11/27 Series of lectures about Publishing Studies (within the scope of the Master in Publishing Studies) (2009/10/01 - 2009/11/27)
Other (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2008/10/01 - 2008/11/28 Series of lectures about Publishing Studies ( within the framework of the Master in Publishing Studies) (2008/10/01 - 2008/11/28)
Other (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2008/09/18 - 2008/09/20 VIII. Encontro Luso-Alemão / VIII. Deutsch-Portugiesische Arbeitsgespräche (2008/09/18 - 2008/09/20)
Meeting (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2005/06/10 - 2005/06/11 Zweites Kasseler Akademie-Gespräch: Sprachgeist - Volksseele - Nationalcharakter. Europäische Muster der Identitätsfindung seit Herder in the Brüder Grimm-Museum (Kassel, Germany), (2005/06/10 - 2005/06/11)
Congress (Member of the Organising Committee)
Brüder Grimm - Gesellschaft, Germany
2004/05/28 - 2004/06/15 Exhibition Millenium Jugend (2004/05/28 - 2004/06/15)
Exhibition (Co-organisor)
Goethe-Institut, Portugal

Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2003/11/27 - 2003/11/27 Aprender Alemão - meeting on German as a foreign language, within the 4ª Semana Aberta da Ciência e da Tecnologia [4th Open Week to Science and Technologie]. Target audience: secondary school students (2003/11/27 - 2003/11/27)
Meeting (President of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2003/11/07 - 2003/11/08 O Livro no Ensino das Línguas e Literaturas Modernas em Portugal: do Século XVIII ao final da I República [Books for Teaching of Modern Languages and Literatures in Portugal: from the 18th Century to the end of the First Republic] (2003/11/07 - 2003/11/08)
Conference (Member of the Organising Committee)
APHELLE - Associação Portuguesa para a História do Ensino das Línguas e Literaturas Estrangeiras, Portugal

Universidade de Coimbra, Portugal
2002/10/10 - 2002/11/14 Exhibition on Georg Trakl (2002/10/10 - 2002/11/14)
Exhibition (Co-organisor)
University of Innsbruck - Brenner-Archiv, Austria

Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2000/11/16 - 2001/03/22 Teaching German as a Foreign Language - series of three lectures (2000/11/16 - 2001/03/22)
Seminar (President of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
1999/12/16 - 2000/04/14 Ciclo de Cinema Alemão [German Film Cycle] (1999/12/16 - 2000/04/14)
Festival (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
1999/12/09 - 2000/03/30 Teaching German as Foreign Language - series of four lectures (1999/12/09 - 2000/03/30)
Seminar (President of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2000/03/09 - 2000/03/23 Goethe - lecture series (2000/03/09 - 2000/03/23)
Seminar (Co-organisor)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
1997/03/10 - 1997/03/14 I Semana da Áustria (a week-long programme of activities about Austria for students and the general public) (1997/03/10 - 1997/03/14)
Other (Member of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
1996/03/18 - 1996/03/21 III Semana de Língua Alemã (a week-long programme of activities about Germany for students and the general public) (1996/03/18 - 1996/03/21)
Other (Member of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
1995/03/27 - 1995/03/31 II Semana de Língua Alemã ((a week-long programme of activities about Germany for students and the general public) (1995/03/27 - 1995/03/31)
Other (Member of the Organising Committee)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
1991/05/28 - 1991/05/28 Oito Peças de Brecht nas Letras e nos Palcos Portugueses [Eight Plays by Brecht in Portuguese Literature and on Portuguese Stages] (1991/05/28 - 1991/05/28)
Symposium (Co-organisor)
Universidade de Coimbra, Portugal

Universidade de Aveiro, Portugal
1990/05/09 - 1990/05/09 Ciclo Keller (cycle of lectures on Gottfried Keller) (1990/05/09 - 1990/05/09)
Conference (Co-organisor)
Universidade de Coimbra, Portugal

Universidade de Aveiro, Portugal
1989/02/27 - 1989/03/03 Ecos da Revolução Francesa na Literatura Alemã [Echoes of the French Revolution in German Literature] (1989/02/27 - 1989/03/03)
Exhibition (Co-organisor)
Universidade de Aveiro, Portugal

Jury of academic degree

Topic
Role
Candidate name (Type of degree)
Institution / Organization
2021/07/15 “Die größere Hoffnung”, de Ilse Aichinger. Tradução comentada de dois capítulos
(Thesis) Arguer
Paulo André Cortesão Banaco (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
2021/07/14 The Book Company: experiência de estágio em agenciamento literário e produção de eventos
President of the jury
Carina Sofia Alexandrino Silva (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2021/07/04 Livros Divergentes: um estágio em Foco
(Thesis) Arguer
Alina Dobrovolska (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2021/06/07 Maternidade e conflito nos textos narrativos do médio-alto-alemão dos séculos XII e XIII
(Thesis) Arguer
Mafalda Sofia Santos Gomes (PhD)
Universidade do Porto Faculdade de Letras, Portugal
2021/02/15 A segunda geração da “Beat Generation”: a edição independente no século XXI
President of the jury
Joana Sofia Ventura Maia (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2021/02/01 Acento Tónico. Reflexão sobre o estágio curricular
(Thesis) Arguer
Joana Isabel Marques Alegria (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2020/07/07 Do agenciamento aos eventos: relatório de estágio em The Book Company
(Thesis) Arguer
Ana Filipa Andrade Rodrigues Esteves (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2019/07/23 Uma maratona a passo de corrida: relatório de estágio na Booktailors
President of the jury
Luísa Sousa Monteiro (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2019/07/23 Relatório de estágio na Booktailors
President of the jury
Ana Lúcia Nogueira Pinto (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2014/07/22 Traduções de “Little Women”, de Louisa May Alcott, em Portugal, durante o Estado Novo
(Thesis) Arguer
Celeste Maria de Oliveira Costa Correia (PhD)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
2011/06/19 Relatório de estágio em edição na Editora Educação Nacional
President of the jury
Rute Margarida Rebelo de Figueiredo (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2010/12/20 Relatório de estágio na Imprensa da Universidade de Coimbra
President of the jury
Vânia dos Santos Pereira (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2010/11/18 O comércio alfarrabista em Portugal. A Livraria Académica
President of the jury
Eva Maria Cardoso Gaspar Gomes (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2010/06/16 Relatório de estágio em edição na Actual Editora
President of the jury
Inês Fernandes Monnet (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2010/06/16 Relatório de estágio em Estudos Editoriais realizado em Museu Marítimo de Ílhavo
President of the jury
Marília Oliveira Pinto (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2010/05/06 Sérgio Valente. Um fotógrafo da oposição
President of the jury
Hélder Miguel Rosas da Costa Marques (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2009/12/16 Relatório de estágio em edição na Imprensa da Universidade de Coimbra
President of the jury
Daniela Andreia Posse Cardoso (Master)
Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2007/10/17 As (des)venturas de Jasão no romance “Medea. Stimmen” (1996) de Christa Wolf e no drama “Manhattan Medea” (1999) de Dea Loher
(Thesis) Arguer
Maria Ângela Moreira Limas (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal
2002/11/08 Análise fenomenológica da obra de Robert Walser “Der Spaziergang”
(Thesis) Arguer
Maria Helena da Costa Alves Guimarães (Master)
Universidade do Porto Faculdade de Letras, Portugal
2002/01/29 Georg Trakl. Crítica da tradução literária no contexto luso-alemão. Alguns casos práticos
(Thesis) Arguer
Carla Sofia Roxo Ponte (Master)
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras, Portugal

Association member

Society Organization name Role
2001 - Current Brüder Grimm-Gesellschaft, Kassel (Germany) Member of the Scientific Committee
1998 - Current International Society for Folk Narrative Research Association member
2010 - 2016 Associação Portuguesa de Literatura Comparada Member of the Executive Committee
2010 - 2012 Associação Portuguesa de Estudos Germanísticos Member of the Executive Committee
2002 - 2007 Associação Portuguesa para a História do Ensino das Línguas e Literaturas Estrangeiras Vice-chairwoman of the General Meeting Board (2004-2005), chairwoman of the General Meeting Board (2005-2007)

Conference scientific committee

Conference name Conference host
2019/04/10 - Current 2.º Simpósio de Jovens Investigadores em Literatura para a Infância e Juventude – Literatura para a Infância e Juventude e outras Artes Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas
2018/04/27 - Current 1.º Simpósio de Jovens Investigadores em Literatura para a Infância e Juventude: Desafios da Investigação em LIJ – da Invisibilidade à Legitimação Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas
2017/11/09 - Current Diálogos Luso-Sefarditas - Meeting Universidade de Coimbra - Faculdade de Letras
2015/10/09 - Current Conferência Comemorativa do 150º Aniversário da Publicação de As Aventuras de Alice no País das Maravilhas Biblioteca Nacional de Portugal
2025/03/19 - 2025/03/21 Simpósio Internacional A Literatura Colonial Portuguesa: Além da Memória do Império Centre for Comparative Studies (CEComp) - University of Lisbon
2023/11/23 - 2023/11/24 International Conference Of remnants and traces: archive fiction, archives in fiction Universidade de Aveiro
2022/10/12 - 2022/10/14 VIII Congresso Internacional da Associação Portuguesa de Literatura Comparada: Olhares Cruzados: Representações das Epidemias nas Artes. Da Catástrofe à Resiliência University of Évora
2019/10/23 - 2019/10/25 Treacherous words: fake news, censorship and the unsayable Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas
2017/07/12 - 2017/07/14 Itinerâncias: textos, mediações e transculturações. The Moving Text: Mediations and Transculturations Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas
2017/05/17 - 2017/05/19 O conto: o cânone e as margens / The short story: the canon and the margins - International Conference Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas
2016/09/21 - 2016/09/23 Exodus: migrations and frontiers - International Conference Universidade de Aveiro - Centro de Línguas, Literaturas e Culturas
2011/09/30 - 2011/09/30 II Encontro Nacional de Tipografia Universidade de Aveiro
2007/10/08 - 2007/10/09 Para uma História do Ensino das Línguas e das Literaturas Estrangeiras: Ensino das Línguas em Regimes Autoritários / Ditatoriais Universidade do Algarve
2006/11/23 - 2006/11/24 Para uma História do Ensino das Línguas e das Literaturas Estrangeiras: Figuras, Modelos e Instituições (do século XVIII a 1974) Escola Superior de Educação do Porto
2005/06/23 - 2005/06/24 Para uma História do Ensino das Línguas e Literaturas: Estudos de Género Universidade do Algarve

Journal scientific committee

Journal title (ISSN) Publisher
2012 - 2022 Revista da Universidade de Aveiro - Letras (0870-1547) Universidade de Aveiro
2001 - 2019 Jahrbuch der Brüder Grimm-Gesellschaft Brüder Grimm-Gesellschaft

Other jury / evaluation

Activity description Institution / Organization
2025/02/18 - 2025/02/18 International selection procedure for the position of Associate Professor in Studies of Culture (subarea German Studies) at the Universidade Católica Portuguesa (Lisboa) - Member of the jury Universidade Católica Portuguesa Faculdade de Ciências Humanas, Portugal
2023 - 2024 Member of the jury for the recruitment of two Assistant Professors in the subject area of Literary Studies (subarea German Studies) at the University of Aveiro (Ref CD-CTTI-246-SGRH/2023) Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2022 - 2022 Member of the jury for the recruitment of two Assistant Professors in the subject area of German Studies at the Faculty of Arts and Humanities of the University of Porto - Notice no. 835/2021, published in the Diário da República, 2nd series, no. 140, of 21 July. Universidade do Porto Faculdade de Letras, Portugal
2021 - 2021 Member of the jury appointed to evaluate applications for a position as PhD researcher at the Centre for Languages, Literatures and Cultures (Ref. CDL -CTTRI -112 -ARH/2020). Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2020 - 2020 Member a member of the selection panel for the recruitment of a Coordinating Professor at the Águeda School of Technology and Management (Ref. CD-CTFP-231-ARH/2019). Universidade de Aveiro Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Águeda, Portugal
2019 - 2019 Chair of the jury in a competition procedure for a Science and Technology Management Grant within the Centre for Languages, Literatures and Cultures (Ref. UID/ELT/04188/2019/B3). Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2019 - 2019 Member of the jury appointed for a competition procedure (scientific area of Language Sciences), within the framework of an extraordinary regularisation of precarious contracts (PREVPAP), at the University of Aveiro, (Ref. CD-CTFP-234-ARH/2019 /OE201912/0554). Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal
2018 - 2018 Chair of the jury in a competition procedure for a Science and Technology Management Grant within the Centre for Languages, Literatures and Cultures (Ref. UID/ELT/ 04188/2016/B2). Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2018 - 2018 Chair of the jury appointed in a competition procedure to recruit a doctoral researcher to carry out research activities at the Centre for Languages, Literatures and Cultures, under Article 23(1) of the RJEC (Ref. 003 - 88 -ARH/2018). Universidade de Aveiro Centro de Línguas Literaturas e Culturas, Portugal
2017 - 2017 Chair of the jury in a competition procedure for a Science and Technology Management Grant within the Centre for Languages, Literatures and Cultures (Ref. UID/ELT/04188/2016). Universidade de Aveiro Departamento de Línguas e Culturas, Portugal