Identification
Personal identification
- Full name
- Margarida Penetra Prieto
Citation names
- Prieto, Margarida
- M, Ema
Author identifiers
- Ciência ID
- CE10-A101-55C4
- ORCID iD
- 0000-0002-7198-3193
Email addresses
- margarida.prieto@ulusofona.pt (Professional)
- m.prieto@belasartes.ulisboa.pt (Professional)
Telephones
- Telephone
-
- (+351) 217515500 Ext.: ULHT (Professional)
Addresses
- LUSOFONA UNIVERSITY OF HUMANITIES AND TECHNOLOGIES. CAMPO GRANDE, 376, 1749 -024, Lisbon, Lisboa, Portugal (Professional)
- INSTITUTO POLITECNICO DA LUSOFONIA. CAMPO GRANDE, 376, 1749 -024, Lisbon, Lisboa, Portugal (Professional)
Websites
- ema-m@blogspot.pt (Professional)
- https://www.ulusofona.pt/docentes/margarida-penetra-prieto (Scholar)
- https://www.ulusofona.pt/licenciaturas/artes-visuais (Scholar)
- https://www.ipluso.pt/25-destaque-principal/155-destaque-gato-das-botas-academia-para-as-artes (Scholar)
- https://www.ipluso.pt/ecia-escola-superior-de-comunicacao-inovacao-e-artes (Scholar)
- http://cinemaeartes.ulusofona.pt/pt/ (Scholar)
Knowledge fields
- Humanities - Arts - Arts
Languages
| Language | Speaking | Reading | Writing | Listening | Peer-review |
|---|---|---|---|---|---|
| English | Advanced (C1) | Intermediate (B1) | Beginner (A1) | Advanced (C1) | Advanced (C1) |
| Portuguese (Mother tongue) | |||||
| French | Beginner (A1) | Beginner (A1) | Beginner (A1) | Beginner (A1) | Beginner (A1) |
| Spanish; Castilian | Beginner (A1) | Intermediate (B1) | Beginner (A1) | Beginner (A1) | Intermediate (B1) |
Education
| Degree | Classification | |
|---|---|---|
|
2009 - 2013
Concluded
|
PhD in Fine Arts / Painting (Doutoramento)
Major in Fine-Arts / Painting (CNAEF 211- ARTES)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
"A Pintura que retém a palavra / Painting retaining words " (THESIS/DISSERTATION)
|
Aprovado Distinção e Louvor / Approved distinction |
|
2008
Concluded
|
Mestrado em Belas-Artes - Pintura /Master in Fine Arts -Painting (Mestrado)
Major in Belas-Artes - Pintura (CNAEF 211- ARTES)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
"Livro-Pintura / Painting Book" (THESIS/DISSERTATION)
|
Muito Bom / Very Fine |
|
1998 - 1999
Concluded
|
História da Arte Portuguesa (Outros)
Major in Pintura / História da Arte
Sociedade Nacional de Belas-Artes, Portugal
|
n.a. |
|
1999
Concluded
|
Licenciatura em Artes Plásticas- Pintura (Licenciatura)
Major in Belas-Artes - Pintura (CNAEF 211- ARTES)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
"n/a" (THESIS/DISSERTATION)
|
15 valores |
|
1997 - 1998
Concluded
|
Pintura I (Outros)
Major in Pintura
Sociedade Nacional de Belas-Artes, Portugal
|
n.a. |
|
1992 - 1994
Concluded
|
Curso básico em Violoncelo (4º ano) (Equivalência ao Conservatório Nacional) (Curso de Especialização Tecnológica)
Major in Música (interpretação)
Escola de Música Luís António Maldonado Rodrigues, Portugal
|
n.a. |
|
1986 - 1994
Attended
|
Curso Complementar de Piano - 6º ano (Equivalência ao Conservatório Nacional) (Curso de Especialização Tecnológica)
Major in Piano
Escola de Música Luís António Maldonado Rodrigues, Portugal
|
n.a. |
Affiliation
Teaching in Higher Education
| Category Host institution |
Employer | |
|---|---|---|
| 2022 - Current | Invited Assistant Professor (University Teacher) | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
| Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal | ||
| 2021 - Current | Invited Assistant Professor (University Teacher) | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
| 2013/02 - Current | Assistant Professor (University Teacher) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, Portugal |
Positions / Appointments
| Category Host institution |
Employer | |
|---|---|---|
| 2019/09 - Current | Organic Unit Director | Instituto Politecnico da Lusofonia Escola superior de Comunicação, Inovação e Artes, Portugal |
| Instituto Politecnico da Lusofonia Escola superior de Comunicação, Inovação e Artes, Portugal | ||
| 2018 - Current | Director of 1º cycle of Studies (Bachelor) in Visual Arts / Diretora da Licenciatura em Artes Visuais, DL132, de 11 de Julho 218, Despacho 6766/2018 | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, Portugal |
| Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, Portugal (...) |
||
| 2013/03/01 - 2017 | Director of the 1º cycle of studies in Plastic Arts | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, Portugal |
| Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
Others
| Category Host institution |
Employer | |
|---|---|---|
| 2013/05 - Current | full researcher | Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
| Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal | ||
| 2000 - Current | Visual Artist | Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
| 2017/09/01 - 2022 | Invited teacher at FBAUL- master in painting, course: Project and Painting. | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
| 2008/01/01 - 2013 | Invited Researcher in the painting fiel (fine-arts) - | Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
Projects
Grant
| Designation | Funders | |
|---|---|---|
| 2019/01 - 2019/12 | CENTRO DE INVESTIGAÇÃO E DE ESTUDOS EM BELAS-ARTES
154788UID
UID/EAT/04042/2019
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
|
Contract
| Designation | Funders | |
|---|---|---|
| 2024 - Current | LIBER-ACT
2023.13060.PEX
Universidade Nova de Lisboa Instituto de Estudos de Literatura e Tradição, Portugal
|
Not funded
|
| 2024 - Current | No fim de tudo
Candidatura No. 23389 DGARTES
Researcher
Instituto Politécnico da Lusofonia Escola de Comunicação Inovação e Artes, Portugal
|
Not funded
|
| 2020/01/01 - 2024/12/31 | Artistic Studies Research Center
UIDB/04042/2020
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
|
| 2022/02/22 - 2024/02/28 | Erasmus+ PANDEMIARTE. KA220-SCH - Cooperation partnerships in school education
KA220-SCH - Cooperation partnerships in school education
Other
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias Centro de Investigação em Comunicação Aplicada Cultura e Novas Tecnologias,
Portugal
|
Erasmus Plus |
| 2011/01/01 - 2013/12/31 | Projecto Estratégico - UI 158 - 2011-2012
PEst-OE/COM/UI0158/2011
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
Universidade Nova de Lisboa Instituto de Comunicação da Nova, Portugal |
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
|
| 2011/01/01 - 2013/12/31 | Projecto Estratégico - UI 4042 - 2011-2012
PEst-OE/EAT/UI4042/2011
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
Concluded
|
Outputs
Publications
| Book |
|
| Book chapter |
|
| Conference paper |
|
| Journal article |
|
| Magazine article |
|
| Newsletter article |
|
| Thesis / Dissertation |
|
| Working paper |
|
Artistic / Performance
| Artistic exhibition |
|
| Visual artwork |
|
Other
| Other output |
|
Activities
Oral presentation
| Presentation title | Event name Host (Event location) |
|
|---|---|---|
| 2022/04/05 | Filipe Romão and the Representation of Landscape. / Filipe Romão e a Representação de Paisagem | XIII Congresso Internacional CSO’2022 Lisboa, 1 a 5 abril2022 Congresso via plataforma ZOOM Organização científica: CIEBA,
Centro de Investigação e Estudos em Belas Artes Acolhimento: Sociedade Nacional de Belas-Artes, Lisboa
Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
| 2022/04/02 | Fissures, Gaps and other Pretenses: Rui Macedo in the Travessa da Ermida Project. / Fissuras, Lacunas e outros Fingimentos: Rui Macedo no Projeto Travessa da Ermida | XIII Congresso Internacional CSO’2022. João Paulo Queiroz. Congresso via plataforma ZOOM Organização científica: CIEBA, Centro
de Investigação e Estudos em Belas Artes Acolhimento: Sociedade Nacional de Belas-Artes, Lisboa
Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
| 2020 | Francisco Lourenço and Animated Painting (online presentation - COVID). / Francisco Lourenço e a pintura animada (apresentação on-line - COVID ) | CSO 2020 XI Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
| 2019 | Solid Matter by Mónica Capucho. / Solid Matter de Mónica Capucho | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
| 2018 | João Paulo Queiroz: the image of an image. / João Paulo Queiroz: a imagem de uma imagem | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
| 2018 | Teresa Palma Rodrigues: Waiting for a Void. / Teresa Palma Rodrigues: A espera de um Vazio | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Universidade de Lisboa, Centro de Investigação e Estudos em Belas-Artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2016 | "...to go, to go and reach the end". / "...ir, ir e chegar ao fim" | Seminário Ibero-americano Poéticas 2016
Universidade Federal do Espírito Santo, Brasil (Vitória, Brazil)
|
| 2016 | Rui Macedo. On suggestion and its imagistic power. / Rui Macedo. Da sugestão e do seu poder imagético | CSO 2016
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2015 | Theme and Variations in Painting: Four Pictorial Installations by Rui Macedo. / Tema e variações na Pintura: Quatro instalações pictóricas de Rui Macedo | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2014/12/13 | In-situ. Letter of Intent. A chat with Rui Macedo (artist/author of the exhibition), Caroline Menezes, Luiz Guilherme Vergara (director of MAC-Niterói), Zalinda Cartaxo (artist) and Ema M (artistic pseudonym of Margarida Prieto). / In-situ. Carta de Intenções. Bate-papo com Rui Macedo (artista/autor da exposição), Caroline Menezes, Luiz Guilherme Vergara (director do MAC-Niterói), Zalinda Cartaxo (artista) e Ema M (pseudónimo artístico de Margarida Prieto) | n-situ. Letter of Intent. A chat. / In-situ. Carta de Intenções. Bate-papo
MAC Niterói (Museu de Arte Contemporânea do Rio de Janeiro), Brasil (Niterói, Brazil)
|
| 2014 | From heaven to heavens. / Do céu aos céus | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2013 | Jorge Pinheiro, or prolegomena to a rewriting of a score by Filipe Pires. / Jorge Pinheiro, ou prolegómenos para uma re-escrita de uma partitura de Filipe Pires | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2013 | The Creation Game. / O Jogo da Criação | With or without inks: Composition, still? / Com ou sem tintas: Composição, ainda?
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2013 | Waiting / À espera | CSO 2020 XI Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2012 | Sense & sensibility | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2011 | The essential solitude / A solidão essencial | Congress Art & Melancholy / Congresso Arte & Melancolia
Universidade Nova de Lisboa (Lisboa, Portugal)
|
| 2011 | The other side / O Outro lado | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
| 2011 | (A)TOPOS: towards an (a)topology of pictorial installation. / (A)TOPOS: para uma (a)topologia da instalação pictórica | CSO 2011
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes (Lisboa, Portugal)
|
Event organisation
| Event name Type of event (Role) |
Institution / Organization | |
|---|---|---|
| 2022 - Current | Philoxenia - Exhibition of works by students from DCAM. ULusófona, Lisbon Campus. Activity of the University's Open Day. /
Philoxenia - Exposição de trabalhos dos estudantes do DCAM. ULusófona, Campus de Lisboa. Actividade do Dia Aberto da Universidade (2022)
Exhibition (President of the Organising Committee)
|
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2021/12 - Current | PHILOXENIA 2021- Exhibition of works by Visual Arts Bacheler students at the Lusófona University Campus. / PHILOXENIA 2021
- Exposição de estudantes da Licenciatura em Artes Visuais no Campus da Universidade Lusófona (2021/12)
Exhibition (President of the Organising Committee)
|
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2015 - Current | 89 COLORS: 88 I LIKE AND 1 I DON'T LIKE. Permanent installation by Ema M. Site-specific painting. Campelos School Library.
Torres Vedras. / 89 CORES: 88QUE GOSTO E 1 QUE NÃO GOSTO instalação permanente de Ema M. Pintura site-specific. Biblioteca
da Escola de Campelos. Torres Vedras (2015)
Exhibition (Other)
|
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2013 - Current | ARTISTS AT WORK - International conference integrated into the International Week of Audiovisual and Multimedia, Department
of Cinema and Media Arts/ECATI/ULHT. / Conferência internacional integrada na Semana Internacional do Audiovisual e Multimédia,
Departamento de Cinema e Artes dos Media/ECATI/ULHT (2013)
Conference (President of the Organising Committee)
|
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2024/05/25 - 2024/06/30 | Starting Point #2 - Exhibition of final-year students from the Bachelor's Degree in Visual Arts at Lusófona University. (2024/05/25 - 2024/06/30)
Exhibition
|
Câmara Municipal de Loures, Portugal Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal Galeria Municipal Vieira da Silva, Portugal |
| 2024/05/25 - 2024/06/25 | Auction - Sarting Point #2 - Sealed Bid Auction of student artworks on display. (2024/05/25 - 2024/06/25)
Other (Co-organisor)
|
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação
, Portugal Câmara Municipal de Loures, Portugal Galeria Municipal Vieira da Silva, Portugal |
| 2023/09/28 - 2023/10/14 | Starting Point #1 - Exhibition of students from the Bachelor in Visual Arts , Lusofona University. (2023/09/28 - 2023/10/14)
Exhibition (President of the Organising Committee)
|
Câmara Municipal de Loures, Portugal Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal Galeria Municipal Vieira da Silva, Portugal |
| 2019 - 2020 | PAINTING AND THOUGHT. Group exhibition../ Pintura e pensamento. Exposição colectiva com os artistas Ema M, Rui Macedo, Sofia
Torres, João Paulo Queiroz, Filipe Rocha da Silva, Ana Pais e Zalinda Cartaxo. Integrada no Projecto BCIP - Bases Conceptuais
da Investigação em Pintura (coord. António Quadros Ferreira). Galerias Paços e Dois paços de Torres Vedras. Projecto que agrega
artistas, professores e investigadores em Pintura. Objectivo: produção de exposições e publicações relevantes sobre a pintura
na contemporaneidade. (2009 - 2020)
Exhibition (Co-organisor)
|
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal Universidade do Porto Instituto de Investigação em Arte Design e Sociedade, Portugal |
| 2017 - 2017 | ANIMÁLIA &VEGETÁLIA - Solo exhibition of drawings. / Exposição individual de Desenho. (2017 - 2017)
Exhibition (Other)
|
Centro de Artes e Cultura de Ponte de Sor / Fundação Casas de Fronteira e Alorna, Portugal Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
| 2017 - 2017 | PAINTING: A DIALOGUE OF ARTISTS. Launch of the publication documenting the exhibition, with essays by curators Raphael Fonseca,
Ivair Reinaldim, and Fernanda Lopes. /
PINTURA: DIÁLOGO DE ARTISTAS. Lançamento da publicação de documentação da exposição, com ensaios dos curadores Raphael Fonseca,
Ivair Reinaldim e Fernanda Lopes. (2017 - 2017)
Conference (Other)
|
Caixacultural, Brazil Galeria Amarelonegro, Brazil |
| 2016 - 2016 | LE DEVINER FABLE DU MONDE - solo drawing exhibition. / exposição individual de Desenho (2016 - 2016)
Exhibition (Other)
|
Lugar do Desenho / Fundação Júlio Resende, Portugal |
| 2014/12 - 2015/02 | HAIKU, Solo exhibition of paintings and drawings by Ema M. AmareloNegro Gallery, Rio de Janeiro, Brazil. Curated by Zalinda
Cartaxo. / HAIKAI, Exposição individual de pintura e desenho de Ema M. Galeria AmareloNegro, Rio de Janeiro, Brasil. Curadoria
de Zalinda Cartaxo. (2014/12 - 2015/02)
Exhibition (Other)
|
Galeria Amarelonegro, Brazil |
| 2014 - 2014 | VISIBILIA - VISIBILIA, solo painting exhibition by Ema M, Grão Vasco Museum, Viseu. Curated by José María Parreño. / VISIBILIA
- exposição individual de Pintura de Ema M Museu de Grão Vasco, Viseu. Curadoria de José María Parreño (2014 - 2014)
Exhibition (Other)
|
Museu Nacional de Grão Vasco , Portugal |
| 2014 - 2014 | VISIBILIA - Presentation of a publication / artist's book. Essay texts by José María Parreño (curator) and Agostinho Ribeiro
(Museum director), facsimile of paintings by Ema M, design by Margarida Prieto. Presentation by the artist Rui Alexandre Macedo.
/ VISIBILIA - apresentação de publicação / livro de artista. Textos de ensaio de José María Parreño (curador) e de Agostinho
Ribeiro (director do Museu), fac-simile das pinturas de Ema M, design de Margarida Prieto. Apresentação pelo artista Rui
Alexandre Macedo. (2014 - 2014)
Conference (Other)
|
Museu Nacional de Grão Vasco , Portugal |
| 2014 - 2014 | WHITE PLATYPUS, solo exhibition of illustration, drawing and painting by Ema M. Fábrica das Histórias / Casa Museu Jaime Humbelino,
Torres Vedras. Curated by Ana Meirelles. / ORNITORRINCO BRANCO, exposição individual de ilustração, desenho e pintura de Ema
M. Fábrica das Histórias / Casa Museu Jaime Humbelino, Torres Vedras. Curadoria de Ana Meirelles. (2014 - 2014)
Exhibition (Other)
|
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2014 - 2014 | WHITE PLATYPUS - Edition of themed postcards (facsimile of the drawings from the site-specific installation entitled "Aquarium").
/ ORNITORRINCO BRANCO - Edição de Postais temáticos (fac-símile dos desenhos da instalação site specific intitulada "Aquário".) (2014 - 2014)
Other (Other)
|
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2014 - 2014 | COMPLEMENTARY - BUSINESS CARD, exhibition with Rui Macedo. Gestual Gallery, Rio Grande do Sul, Brazil. Curated by Paulo Gomes.
(Exhibition leaflet with text by Sérgio Gorjão). / COMPLEMENTARES - CARTÃO DE VISITA, exposição com Rui Macedo. Galeria Gestual,
Rio Grande do Sul. Brasil. Curadoria de Paulo Gomes. (Folha de sala com texto de Sérgio Gorjão). (2014 - 2014)
Exhibition (Other)
|
Galeria Gestual, Brazil |
| 2012/12 - 2013/03 | ANIMUS LUDENDI - Solo exhibition by Ema M at Galeria Amarelonegro – Contemporary Art, Rio de Janeiro, Brazil.
/ Exposição individual de Ema M Galeria Amarelonegro – Arte contemporânea, Rio de Janeiro, Brasil. (2012 - 2013)
Exhibition (Other)
|
Galeria Amarelonegro, Brazil |
| 2013 - 2013 | UT PICTURA POESIS / Visual Poetry II. Solo exhibition of artist's books by Ema M. Oi Futuro Ipanema Cultural Center, Rio de
Janeiro, Brazil. Curated by Alberto Saraiva. / UT PICTURA POESIS / Poesia Visual II. Exposição individual de livros de artista
de Ema M. Centro Cultural Oi Futuro Ipanema, Rio de Janeiro, Brasil. Curadoria de Alberto Saraiva. (2013 - 2013)
Exhibition (Other)
|
Centro cultural Oi Futuro, Brazil |
| 2013 - 2013 | THE PAINTING THAT RETAINS THE WORD, solo exhibition by Ema M (included in the doctoral thesis defense exhibition). Rectorate
of the University of Lisbon. /
A PINTURA QUE RETÉM A PALAVRA, exposição individual de Ema M (incluída na exposição de defesa de tese de doutoramento). Reitoria
da Universidade de Lisboa. (2013 - 2013)
Exhibition (Other)
|
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
| 2013 - 2013 | LAPSUS MEMORAE - Solo exhibition by Ema M. Museu do Trabalho, Porto Alegre – Rio Grande do Sul, Brazil. Curated by Paulo Gomes.
/Exposição individual de Ema M. Museu do Trabalho, Porto Alegre – Rio Grande do Sul, Brasil. Curadoria de Paulo Gomes. (2013 - 2013)
Exhibition (Other)
|
Museu do Trabalho, Brazil Fundação Calouste Gulbenkian, Portugal |
| 2013 - 2013 | PARERGON, Group exhibition and conference. Curated by José Maria Parreño and CECL-FCSH/UNL. Municipal Gallery, Torres Vedras.
Publication with essays by José Maria Parreño, Maria Augusta Babo, Maria João Gamito, Miguel Ángel García, Fernando António
Baptista Pereira. / Exposição colectiva e conferência. Curadoria José Maria Parreño e CECL-FCSH/UNL. Galeria Municipal, Torres
Vedras. Publicação com ensaios de José Maria Parreño, Maria Augusta Babo, Maria João Gamito, Miguel Ângel García, Fernando
António Baptista Pereira. (2013 - 2013)
Conference (Co-organisor)
|
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2012 - 2012 | FABULEIRA, solo exhibition by Ema M. Fundação D. Luís I, Cascais. Curated by Salvato Telles de Menezes. / FABULEIRA, exposição
individual de Ema M. Fundação D. Luís I, Cascais. Curadoria de Salvato Telles de Menezes. (2012 - 2012)
Exhibition (Other)
|
Fundação D. Luís I - Centro Cultural de Cascais, Portugal |
| 2012 - 2012 | 2012 BOOK-PAINTING/ PAINTING-BOOK, solo exhibition of artist's books and paintings by Ema M. National Library, Lisbon. Curated
by José Maria Saldanha da Gama. / 2012 LIVRO-PINTURA/ PINTURA-LIVRO, exposição individual de livros de artista e pintura de
Ema M. Biblioteca Nacional, Lisboa. Curadoria de José Maria Saldanha da Gama. (2012 - 2012)
Exhibition (Other)
|
Biblioteca Nacional, Portugal |
| 2010 - 2010 | LANDSCAPE IN LOCO, group exhibition. / PAISAGEM IN LOCO, exposição colectiva. participação com a peça MAPA DE SINES (políptico
site-specific). Centro Cultural Emmerico Nunes, Sines. Organização e curadoria dos artistas: Ema M, Rui Alexandre Macedo,
Teresa Palma Rodrigues, Rodrigo Bettencourt da Câmara. Publicação/catálogo com fotografias e textos dos artistas e de Cristina
Campos. https://paisageminloco.wordpress.com/2010/01/19/19/ (2016 - 2016)
Exhibition (Other)
|
Centro Cultural Emmerico Nunes , Portugal |
| 2008 - 2008 | THE PAINTING-BOOK, a solo exhibition of artist's books by Ema M. Convento de S. Francisco da Cidade, Lisbon. (As part of her
master's thesis defense). Presentation with Maria Augusta Babo, Tomás Maia and Isabel Sabino. /
O LIVRO-PINTURA, exposição individual de livros de artista de Ema M. Convento de S. Francisco da Cidade, Lisboa. (No âmbito
da defesa de tese de mestrado). Apresentação com Maria Augusta Babo, Tomás Maia e Isabel Sabino. (2008 - 2008)
Exhibition (Other)
|
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
| 2007 - 2007 | DOLLHOUSE, solo exhibition by Ema M. Municipal Gallery Paço do Concelho, Torres Vedras. Curated by José Miguel Caissotti.
/ CASA DE BONECAS, exposição individual de Ema M. Galeria Municipal Paço do Concelho, Torres Vedras. Curadoria de José Miguel
Caissotti. (2007 - 2007)
Exhibition (Other)
|
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2005 - 2005 | WATERSCAPES, exposição individual de Pintura de Ema M. Galeria Évora Arte, Évora. Curadoria de Maria de Jesus Lourinho. (2005 - 2005) | Galeria Évora Arte, Portugal |
| 2004 - 2004 | PROTECTION STRUCTURES, solo exhibition by Ema M. Ara Gallery, Lisbon. Curated by Ana Anacleto. /
ESTRUTURAS DE PROTECÇÃO, exposição individual de Ema M. Galeria Ara, Lisboa. Curadoria de Ana Anacleto. (2005 - 2005)
Exhibition (Other)
|
Galeria Ara, Portugal |
| 2004 - 2004 | DRESSING UP NATURE. Group exhibition / exposição colectiva com os artistas: Ema M, Vasco Barata, Patrícia Guerreiro, Ana Anacleto,
Ana Catarina Ventura, Ana Vicente. Museu Nacional do Traje e da Moda/Parque do Monteiro-Mor, Lisboa. Catálogo: texto de Lúcia
Marques e design; Pedro Rodrigues. Participação com a intervenção permanente intitulada "POR AMOR A SÃO VALENTIM, OU CRESCE
OU FICA ASSIM" (plantação de hera selvagem e vinha virgem ao redor do reservatório de água, pintura a acrílico de borboletas
autóctones). (2014 - 2014)
Exhibition (Other)
|
Museu Nacional do Trajo e da Moda /Parque do Monteiro-Mor, Portugal |
| 2003 - 2003 | THE GARDEN OF PARADISE AND OTHER STORIES, solo painting exhibition by Ema M. Ara Gallery, Lisbon / O JARDIM DO PARAÍSO E OUTRAS
HISTÓRIAS, exposição individual de pintura de Ema M. Galeria Ara, Lisboa (2003 - 2003)
Exhibition (Other)
|
|
| 2003 - 2003 | HABITATING THE HABIT, group exhibition. / HABITAR O HÁBITO, exposição colectiva com a curadoria e organização dos artistas:
Ema M, Catarina Ventura, Vasco Barata, Ana Anacleto, Patrícia Guerreiro. Ponta Delgada, Açores. Participação com 1 Livro de
artista e 1instalação sonora intitulados MOMENTO MUSICAL (A PARTIR DE “LA NAVE VA” de FELLINI). (2003 - 2003)
Exhibition (Other)
|
|
| 2002 - 2002 | THE GARDEN OF PARADISE, solo exhibition of paintings by Ema M. Room of the former monastic refectory of the Convent of Graça,
Torres Vedras. / O JARDIM DO PARAÍSO, exposição individual de Pintura de Ema M. Sala do antigo Refeitório monacal do Convento
da Graça, Torres Vedras. (2002 - 2002)
Exhibition (Other)
|
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2002 - 2002 | THE GARDEN OF PARADISE, launch of the publication/catalog. Design by Afonso Figueiredo. Photography by Margarida Prieto. CMTV
edition. Room of the former monastic refectory of the Convent of Graça, Torres Vedras. / O JARDIM DO PARAÍSO, lançamento da
publicação/ catálogo. Design de Afonso Figueiredo. Fotografia de Margarida Prieto. Edição CMTV. Sala do antigo Refeitório
monacal do Convento da Graça, Torres Vedras. (2002 - 2002)
Meeting (Co-organisor)
|
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2001 - 2001 | RELIQUARY OF DREAMS, solo exhibition by Ema M (objects, painting, drawing, collage and artist's books). Ara Gallery, Lisbon.
Launch of the exhibition catalogue with an essay by Ana Gonçalves. / RELICÁRIO DE SONHOS, exposição individual de Ema M (objectos,
pintura, desenho, colagem e livros de artista). Galeria Ara, Lisboa. Lançamento do Catálogo da exposição com ensaio de Ana
Gonçalves. (2001 - 2001)
Exhibition (Other)
|
Galeria Ara, Portugal |
| 2001 - 2001 | EXQUISITE CORPSE group exhibition with Ema M, Rui Macedo and José Batista Marques. Municipal Gallery, Montemor-o-Novo. Participation
with 4 paintings on paper entitled BUTTERFLIES. / CADÁVRE EXQUIS exposição colectiva com Ema M, Rui Macedo e José Batista
Marques. Galeria Municipal, Montemor-o-Novo. Participação com 4 pinturas sobre papel intituladas BORBOLETAS. (2001 - 2001)
Exhibition (Other)
|
Galeria Municipal de Montemor-o-Novo, Portugal |
Event participation
| Activity description Type of event |
Event name Institution / Organization |
|
|---|---|---|
| 2017 - Current | THE BOOK-OBJECT, events, exhibitions, debates about the Artist's Book. Curated by Inês Correia. Libraries of the National
Network, FCG and Fábrica Braço de Prata.. /
O LIVROBJECTO, eventos, exposições, debates sobre o Livro de Artista. Curadoria de Inês Correia. Bibliotecas da Rede Nacional,
FCG e Fábrica Braço de Prata.
Exhibition
|
THE BOOK-OBJECT, events, exhibitions, debates about the Artist's Book. / LIVROBJECTO, eventos, exposições, debates sobre o
Livro de Artista
Fundação Calouste Gulbenkian, Portugal
Fábrica Braço de Prata, Portugal Rede Nacional de Bibliotecas, Portugal |
| 2013 - Current | OVER & OUT. Collective exhibition of students from the Department of Cinema and Media Arts (ECATI/ULHT). Curatorship, organization
and assembly of the works to be presented as part of the degree in visual arts. / Exposição colectiva dos alunos do Departamento
de Cinema e Artes dos Media (ECATI/ULHT). Curadoria, organização e montagem dos trabalhos a apresentar no âmbito da licenciatura
em artes visuais.
Exhibition
|
OVER & OUT
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias Escola de Comunicação Arquitectura Artes e Tecnologias da Informação, Portugal
COFAC - Cooperativa de Formação e Animação Cultural CRL, Portugal |
| 2022/12/06 - 2022/12/06 | ART IS LAW - Roundtable and open debate at MUHNAC - National Museum of Natural History and Science regarding the exhibition
"0/1, the zero and the one" and based on the work of João Motta Guedes "this sign is an act of love". Speakers: Armando Marques
Guedes (Emeritus Full Professor, UNL), Carlos Moura Carvalho (Cultural Director of CML), Patrícia Dias Mendes (lawyer), João
Motta Guedes (artist), Margarida Prieto (Artist and Professor, FBAUL / ULusófona), Sofia Marçal (moderator).
Round table
|
RT IS LAW - Mesa Redonda e Debate aberto no MUHNAC - Museu Nacional de História Natural e da Ciência |
| 2022 - 2022 | JURY REPRESENTING HIGHER EDUCATION ILLUSTRATION CONTEST "ILLUSTRATED CYCLING" /
JÚRI REPRESENTANTE DO ENSINO SUPERIOR CONCURSO DE ILUSTRAÇÃO "CICLISMO ILUSTRADO"
Exhibition
|
JURY REPRESENTING HIGHER EDUCATION ILLUSTRATION CONTEST "ILLUSTRATED CYCLING" / JÚRI REPRESENTANTE DO ENSINO SUPERIOR CONCURSO
DE ILUSTRAÇÃO "CICLISMO ILUSTRADO"
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal
|
| 2019/12/14 - 2020/01/25 | PAINTING AND THOUGHT. Launch of the catalogue. / PINTURA E PENSAMENTO. Lançamento catálogo da Exposição colectiva (artistas
Ema M, Rui Macedo, Sofia Torres, João Paulo Queiroz, Filipe Rocha da Silva, Ana Pais e Zalinda Cartaxo. Projecto BCIP - Bases
Conceptuais da Investigação em Pintura (coord. António Quadros Ferreira). Galerias Paços e Dois Paços de Torres Vedras. Design
de Margarida Prieto, fotografias de Macedo, textos de António Quadros Ferreira e Zalinda Cartaxo. Publicação CMTV. http://id.bnportugal.gov.pt/bib/bibnacional/2045556
Meeting
|
Pintura e pensamento. Lançamento do catálogo da exposição colectiva BCIP.
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal Universidade do Porto Instituto de Investigação em Arte Design e Sociedade, Portugal |
| 2018 - 2018 | THOUGHT AND RISK, international exhibition of artist's books. Gondomar Municipal Auditorium, Júlio Resende room. Curated by
Agostinho Santos. Catalogue with texts by Luís Filipe de Araújo and Agostinho Santos. /
PENSAMENTO E RISCO, exposição internacional de livros de artista. Auditório municipal de Gondomar, sala Júlio Resende. Curadoria
de Agostinho Santos. Catálogo com textos de Luís Filipe de Araújo e de Agostinho Santos
Exhibition
|
PENSAMENTO E RISCO, exposição internacional de livros de artista.
Câmara Municipal de Gondomar, Portugal
|
| 2017 - 2017 | ANIMÁLIA &VEGETÁLIA - Conference presentation of the exhibition and launch of the artist's book. Book with an essay by Maria
João Branco, facsimile of the exhibition drawings by Ema M (pseudonym of Margarida Prieto), graphic design by Margarida Prieto,
photographs by Rui Macedo. / conferência de apresentação da exposição e lançamento do livro de artista. Livro com ensaio de
Maria João Branco, fac-símile dos desenhos da exposição da autoria de Ema M (pseudónimo de Margarida Prieto), Design gráfico
de Margarida Prieto, Fotografias de Rui Macedo.
Other
|
Conferência e lançamento de publicação
Centro de Artes e Cultura de Ponte de Sor / Fundação Casas de Fronteira e Alorna, Portugal
|
| 2017 - 2017 | PAINTING: A DIALOGUE OF ARTISTS, group exhibition. Caixa Cultural, Rio de Janeiro, Brazil. / PINTURA: DIÁLOGO DE ARTISTAS,
exposição colectiva. CaixaCultural do Rio de Janeiro, Brasil. Artistas: Rui Macedo e Ema M (Portugal); Paulo Nimer PJota;
Hugo Houayek, James Kudo, Pedro Varela, Rafael Alonso, Vânia Mignone, Zalinda Cartaxo, Alvaro Seixas, Elvis Almeida e Willian
Santos (Brasil). Participação como artista, montagem, inauguração e entrevista.
Exhibition
|
PINTURA: DIÁLOGO DE ARTISTAS
Caixacultural, Brazil
|
| 2017 - 2017 | 5 Times Duchamp / The Fountain 100 Years. Group exhibition. Museum of Contemporary Art of Rio Grande do Sul, Brazil. Curated
by José Francisco Alves. / 25 VEZES DUCHAMP / A FONTE 100 ANOS, exposição colectiva. Museu de Arte Contemporânea do Rio Grande
do Sul, Brasil. Curadoria de José Francisco Alves
Exhibition
|
5 Times Duchamp / The Fountain 100 Years. // 5 VEZES DUCHAMP / A FONTE 100 ANOS
Museu de Arte Contemporânea do Rio Grande do Sul, Brazil
|
| 2017 - 2017 | 5 TIMES DUCHAMP / THE FOUNTAIN 100 YEARS - launch of the publication/catalog with an essay by José Francisco Alves. /
5 VEZES DUCHAMP / A FONTE 100 ANOS - lançamento da publicação/catálogo com ensaio de José Francisco Alves.
Exhibition
|
5 VEZES DUCHAMP / A FONTE 100 ANOS
Museu de Arte Contemporânea do Rio Grande do Sul, Brazil
|
| 2017 - 2017 | CAUGHT IN THE ACT: THE (LITERARY) IMAGICONOGRAPHY OF PAULA REGO, Group exhibition. Dom Luís Foundation, Cascais. Curated by
Emília Ferreira. / exposição colectiva. Fundação Dom Luís, Cascais. Curadoria de Emília Ferreira.
Exhibition
|
CAUGHT IN THE ACT: THE (LITERARY) IMAGICONOGRAPHY OF PAULA REGO. Exhibition
Fundação D. Luís I - Centro Cultural de Cascais, Portugal
Universidade Nova de Lisboa Instituto de História da Arte, Portugal |
| 2016 - 2016 | LE DEVINER FABLE DU MONDE - launch of the artist's book / publication with an essay by Raquel Henriques da Silva, facsimile
of the exhibition drawings by Ema M (pseudonym of Margarida Prieto). Book presentation by Jorge Marques. / LE DEVINER FABLE
DU MONDE - lançamento do livro de artista /publicação com ensaio de Raquel Henriques da Silva, facsimile dos desenhos da
exposição da autoria de Ema M (pseudónimo de Margarida Prieto). A apresentação do livro por Jorge Marques
Conference
|
LE DEVINER FABLE DU MONDE - lançamento do livro de artista /publicação com Jorge Marques e Ema M
Lugar do Desenho / Fundação Júlio Resende, Portugal
|
| 2016 - 2016 | STORYTALES: LILIPPU, CINDERELLA, PUSS IN BOOTS AND THE GIANTS' SHOE: painting installation by Ema M on permanent display.
Shoe Museum, São João da Madeira. /
STORYTALES: LILIPUT, CINDERELA, O GATO DAS BOTAS E O SAPATO DOS GIGANTES: instalação de pintura de Ema M em exposição permanente.
Museu do Calçado, São João da Madeira.
Exhibition
|
STORYTALES: LILIPUT, CINDERELA, O GATO DAS BOTAS E O SAPATO DOS GIGANTES
Museu do Calçado, Portugal
|
| 2016 - 2016 | "ART AT THE CENTER: PORTUGAL-BRAZIL CULTURAL CONNECTION", group exhibition. Palacete das Rosas Paulo A.C. Silva, Araraquara,
São Paulo, Brazil. / "ARTE AO CENTRO: CONEXÃO CULTURAL PORTUGAL-BRASIL", exposição colectiva. Palacete das Rosas Paulo A.C.
Silva, Araraquara, S. Paulo, Brasil.
Exhibition
|
"ARTE AO CENTRO: CONEXÃO CULTURAL PORTUGAL-BRASIL"
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal
|
| 2014 - 2014 | THE ROOM OF MAPS OF THE FLOATING ISLANDS, a painting installation by Ema M, part of the exhibition JOURNEY. Casa da Cerca,
Almada. Curated by Emília Ferreira. / A SALA DOS MAPAS DAS ILHAS FLUTUANTES, instalação de pintura de Ema M, integrada na
exposição VIAGEM. Casa da Cerca, Almada. Curadoria de Emília Ferreira.
Exhibition
|
JOURNEY - THE ROOM OF MAPS OF THE FLOATING ISLANDS / VIAGEM - A SALA DOS MAPAS DAS ILHAS FLUTUANTES
Câmara Municipal de Almada, Portugal
|
| 2014 - 2014 | THE ROOM OF MAPTS OF THE FLOATING ISLANDS - launch of the publication / catalog of the exhibition JOURNEY. Texts by Emília
Ferreira. Published by Casa da Cerca/CMAlmada. / A SALA DOS MAPAS DAS ILHAS FLUTUANTES - lançamento da publicação / catálogo
da exposição VIAGEM. textos de Emília Ferreira. Publicação Casa da Cerca/CMAlmada.
Conference
|
VIAGEM - A SALA DOS MAPAS DAS ILHAS FLUTUANTES
Câmara Municipal de Almada, Portugal
|
| 2013 - 2013 | FACE TO FACE, International exhibition and lecture series. Curated and organized by José Quaresma, at the Rectorate of the
University of Lisbon/FBA-UL, Lisbon.
Exhibition
|
FACE TO FACE
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
| 2012 - 2012 | FABULEIRA, launch of the exhibition publication/catalog, with an essay by Maria Augusta Babo. D. Luís I Foundation, Cascais.
Curated by Salvato Telles de Menezes. / FABULEIRA, lançamento da publicação/catálogo da exposição, com ensaio de Maria Augusta
Babo. Fundação D. Luís I, Cascais. Curadoria de Salvato Telles de Menezes.
Exhibition
|
FABULEIRA, exposição individual de Ema M.
Fundação D. Luís I - Centro Cultural de Cascais, Portugal
|
| 2012 - 2012 | I WOULD PREFER NOT TO, exhibition and conference. Exhibition: Plataforma Revólver 2, Lisbon. Participation with an artist's
book and painting /I WOULD PREFER NOT TO, exposição e conferência. Exposição: Plataforma Revólver 2, Lisboa. Participação
com um livro de artista e duas pinturas homónimas do evento em torno de Bartleby. ( artistas: Ema M, Manuel Botelho, Rui Alexandre
Macedo, Catarina Saraiva, Carla Rebelo, Jorge Pinheiro). Publicação com ensaio de Maria João Gamito. Conferência na UNL. Curadoria
e organização de CECL/ Maria Lucília Marques.
Exhibition
|
«I WOULD PREFER NOT TO»
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal Universidade de Lisboa Centro de Investigação e de Estudos em Belas-Artes, Portugal |
| 2012 - 2012 | EVEN THE DEVIL RUBS HIS EYE, group exhibition. Participation with the piece PETIT CABINET D'AMATEUR (site-specific painting
installation by Ema M). Corrente d’arte Gallery, Lisbon. Curated by Israel Guarda. /
ATÉ O DIABO ESFREGA O OLHO, exposição colectiva. Participação com a peça PETIT CABINET D'AMATEUR (instalação site-specific
de pintura de Ema M). Galeria Corrente d’arte, Lisboa. Curadoria de Israel Guarda.
Exhibition
|
ATÉ O DIABO ESFREGA O OLHO - exposição colectiva
Galeria Corrente d'arte, Portugal
|
| 2011 - 2011 | ARTIST BOOKS, Selection of Painting Books. Galeria Diferença, Lisbon. /
LIVROS DE ARTISTA, Selecção de Livros-Pintura. Galeria Diferença, Lisboa.
Exhibition
|
LIVROS DE ARTISTA
Galeria Diferença, Portugal
|
| 2005 - 2010 | COMMEMORATIVE EXHIBITION OF THE 200TH ANNIVERSARY OF HANS CHRISTIAN ANDERSEN 1805-2005. Collective exhibition. Curated and
organized by Niels Fischer. Participation with 2 illustrations and 2 illustrated books. / EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA DOS 200 ANOS
DE HANS CRISTIAN ANDERSEN 1805-2005. exposição colectiva. Curadoria/organização de Niels Fischer. Participação com 2 ilustrações
e 2 livros ilustrados "A Rainha da Neve" e "Os Cisnes Selvagens. Exposição itinerante por Rede de Bibliotecas Nacional e Centros
Culturais /Galerias Municipais
Exhibition
|
EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA DOS 200 ANOS DE HANS CRISTIAN ANDERSEN 1805-2005
Câmara Municipal de Cascais, Portugal
Câmara Municipal de Loures, Portugal Município de Palmela, Portugal |
| 2009 - 2009 | DRAWING BY NUMBERS, group exhibition. Participation with the drawing installation entitled "HEDGURKS DON'T CLIMB TREES". Avenida
211 Space, Lisbon. /
DRAWING BY NUMBERS, exposição colectiva. participação com a instalação de desenho designada "OS OURIÇOS NÃO SOBEM ÀS ÁRVORES".
Espaço Avenida 211, Lisboa.
Exhibition
|
Drawing by Numbers -Group Exhibition |
| 2009 - 2009 | ARTIST BOOKS at the Cerveira Biennial. Selection and curation by Silvestre Pestana. / LIVROS DE ARTISTA na Bienal de Cerveira.
Selecção e curadoria de Silvestre Pestana.
Exhibition
|
Bienal de Cerveira - Seleção de livros de artista
Bienal de Cerveira, Portugal
|
| 2009 - 2009 | BY THE BOOK, group exhibition. Fábrica Braço de Prata, Lisbon. Participation with the painting installation entitled LES
FLEURS ET LES ARBRES (based on the homonymous work by Saint-Saens). / BY THE BOOK, exposição colectiva. Fábrica Braço de Prata,
Lisboa. participação com a instalação de pintura denominada LES FLEURS ET LES ARBRES (a partir da obra homónima de Saint-Saens).
https://projectobythebook.wordpress.com/ema-m/
Exhibition
|
By the book
Fábrica Braço de Prata, Portugal
|
| 2007 - 2007 | DOLLHOUSE, publication/catalog launch. Municipal Gallery Paço do Concelho, Torres Vedras. Curated by José Miguel Caissotti.
/ CASA DE BONECAS, lançamento de publicação /catálogo. Galeria Municipal Paço do Concelho, Torres Vedras. Curadoria de José
Miguel Caissotti.
Conference
|
DOLLHOUSE by Ema M - launch of the exhibition publication
Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal
|
| 2006 - 2006 | SORROUNDING MATTA-CLARK, group exhibition. Carlos Carvalho Gallery - Contemporary Art, Lisbon. Curated by Paulo Reis. Participation
with the installation of modular objects and drawings entitled PROTECTION STRUCTURES. / SORROUNDING MATTA-CLARK, exposição
colectiva. Galeria Carlos Carvalho - Arte Contemporânea, Lisboa. Curadoria de Paulo Reis. Participação com a instalação de
objectos modulares e desenhos intitulados ESTRUTURAS DE PROTECÇÃO.
Exhibition
|
SORROUNDING MATTA-CLARK
Galeria Carlos carvalho - Arte Contemporânea, Portugal
|
| 2006 - 2006 | LARGE FORMATS, group exhibition. Carlos Carvalho Gallery - Contemporary Art, Lisbon. Participation with the painting installation
PORTRAITS OF DOLLS. / GRANDES FORMATOS, exposição colectiva. Galeria Carlos Carvalho - Arte Contemporânea, Lisboa. Participação
com a instalação de pintura RETRATOS DE BONECAS.
Exhibition
|
GRANDES FORMATOS
Galeria Carlos carvalho - Arte Contemporânea, Portugal
|
| 2005 - 2005 | PROTECTION STRUCTURES, publication launch / catalog. Essay text by Ana Anacleto. /
ESTRUTURAS DE PROTECÇÃO, lançamento da publicação / catálogo. Texto de ensaio de Ana Anacleto.
Exhibition
|
ESTRUTURAS DE PROTECÇÃO - exposição de Ema M
Galeria Ara, Portugal
|
| 2004 - 2004 | INVISIBLE REALITIES - INTERMEDIA FESTIVAL, Center for Contemporary Culture, Torres Vedras. Participation with the installation
5 COCOONS. /
REALIDADES INVISÍVEIS - FESTIVAL INTERMÉDIA, Centro de Cultura Contemporânea, Torres Vedras. Participação com a instalação
5 CASULOS.
Exhibition
|
REALIDADES INVISÍVEIS - FESTIVAL INTERMÉDIA
Centro de Cultura Contemporânea, Portugal
|
| 2002 - 2002 | SPORT BILLY'S SUITCASE, group performance of expanded drawing, integrated into CALDAS LATE NIGHT, Caldas da Rainha. With the
artists: Ema M, Vasco Barata, Patrícia Guerreiro, Ana Anacleto, Ana Catarina Ventura. Fe. / A MALA DO SPORT BILLY, Performance
colectiva de desenho expandido, integrada no CALDAS LATE NIGHT, Caldas da Rainha. Com os artistas: Ema M, Vasco Barata,
Patrícia Guerreiro, Ana Anacleto, Ana Catarina Ventura.
Exhibition
|
CALDAS LATE NIGHT
Instituto Politécnico de Leiria Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainha, Portugal
|
| 2002 - 2002 | 7 FOR A SECRET NEVER TO BE TOLD - Ephemeral Occupations II, group exhibition. Building on Avenida 24 de Julho, Lisbon. Participation
with the installation of objects entitled COCOONS. / Ocupações Efémeras II, exposição colectiva. Edifício na Av. 24 de Julho,
Lisboa. Participação com a instalação de objectos intitulada CASULOS.
Exhibition
|
7 FOR A SECRET NEVER TO BE TOLD |
| 2001 - 2001 | SALON EUROPÉEN DE JEUNES CRÉATEURS, Portuguese selection by Alexandre Pomar, 46th Salon de Montrouge. Montrouge, France/Sant
Cugat del Vallés, Spain/Porto, Portugal. Catalogue with text by Alexandre Pomar. Participation with the piece entitled CASULO
(selected sculpture). / SALON EUROPÉEN DE JEUNES CRÉATEURS, selecção portuguesa de Alexandre Pomar, 46ème Salon de Montrouge.
Montrouge, França/Sant Cugat del Vallés, Espanha/ Porto, Portugal. Catálogo com texto de Alexandre Pomar. Participação com
a peça intitulada CASULO (escultura seleccionada).
Exhibition
|
SALON EUROPÉEN DE JEUNES CRÉATEURS - 46ème Salon de Montrouge. Montrouge, França/Sant Cugat del Vallés, Espanha/ Porto |
| 2000 - 2000 | A SECOND 2B, Exposição de finalista FBAUL 1999. Estufa-Fria, Lisboa. Participação com a instalação de desenhos e objectos
intitulada LAGARTA, CASULO E BORBOLETA.
Exhibition
|
A SECOND 2B |
Jury of academic degree
| Topic Role |
Candidate name (Type of degree) Institution / Organization |
|
|---|---|---|
| 2024/03/21 | "Acts of Redemption". http://hdl.handle.net/10451/63968
Supervisor
|
Manuel António Gomes Ferreira (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2024/01/11 | STONE, LITHOLATRY, MOVEMENT, ETERNITY /
PEDRA, LITOLATRIA, MOVIMENTO, ETERNIDADE
Supervisor
|
Claudia testa (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2024/01/11 | Unease. Expressions of panic: a personal drawing project.
Inquietação. Expressões do pânico: um projeto gráfico pessoal
(Thesis) Main arguer
|
Nádia Maria Subtil Joaquim (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2023/12/14 | The silent breath of images: A study on the impropriety of the artistic gesture. /
O sopro mudo das imagens: Estudo sobre a impropriedade do gesto artístico. /
http://hdl.handle.net/10451/64392
(Thesis) Arguer
|
Sara Soares Belo (PhD)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2023/09/29 | Strategies for Creating Transmedia Franchises. /
ESTRATÉGIAS PARA A CRIAÇÃO DE FRANCHISES TRANSMÉDIA
(Thesis) Arguer
|
MARCO FILIPE FRAGA DA SILVA (PhD)
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação
, Portugal
|
| 2023/06/30 | Full of love to give and a will to live: On violence, freedom, and love in artistic creation. /
Cheio de amor para dar e vontade de viver: Sobre violência, liberdade e amor na criação artística
Supervisor
|
João Nuno Mota Guedes Marques Mendonça (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2023/01/17 | Allegories - Original educational project of drawing and animation in virtual reality. /
Alegorias - Projecto didático original de desenho e animação em realidade virtual
(Thesis) Main arguer
|
Hugo António Bernardo Santa Bárbara Passarinho (PhD)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2022/11/25 | The experience of place: its influence on the pictorial production of the traveling artist in the 21st century.
/ A experiência do lugar: a sua influência na produção pictórica do artista-viajante, no século XXI.
(Thesis) Main arguer
|
Rute Sofia Nascimento dos Santos Norte (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2022/05/17 | The stranger in me: skin as a border. / O estranho em mim : pele enquanto fronteira
Supervisor
|
Maria Inês Vicente Ribeiro de Castro (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2022/05/12 | Mural Painting and Local Heritage: An Experience in Arts Education. /
Pintura Mural e Património Local, Uma Experiência no Ensino das Artes
(Thesis) Main arguer
|
ÂNGELA ALEXANDRA LIVRAMENTO DA CRUZ (Master)
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias, Portugal
|
| 2022/01/10 | VISUAL ARTS, NARRATIVES AND COMMUNITIES: A reflection on socially engaged art. /
ARTES VISUAIS, NARRATIVAS E COMUNIDADES: Uma reflexão em torno da arte socialmente implicada
(Thesis) Main arguer
|
Lígia Maria Pires Fernandes (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2021/09/16 | THE SPECTACLE OF PAINTING. Personal development within painting and the belonging aspects
Supervisor
|
Tom Solty (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2021/07/05 | Ana and Mira: threads of writing or a love story between Ana Hatherly and Mira Schendel. /
Ana e Mira: fios de escrita ou trama amorosa entre Ana Hatherly e Mira Schendel
(Thesis) Arguer
|
Alice Varginha Monteiro da Palma (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2021/06/18 | The teaching of visual arts and the importance of the creative process in understanding local cultural heritage. / O ENSINO
DAS ARTES VISUAIS E A IMPORTÂNCIA DO PROCESSO CRIATIVO NO CONHECIMENTO DO PATRIMÓNIO CULTURAL LOCAL
(Thesis) Main arguer
|
PATRÍCIA ALEXANDRA FARIA DA SILVA SANTOS (Master)
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias Faculdade de Ciências Sociais Educação e Administração, Portugal
|
| 2021/05/07 | Curatorship understood as an artistic act: the Wait case. /
A curadoria entendida enquanto ato artístico: o caso Wait
(Thesis) Main arguer
|
Orlando Miguel Gaspar Franco (PhD)
Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação
, Portugal
|
| 2021 | The Animal Figure and Fantasy in Painting. / A Figura Animal e a Fantasia na Pintura
(Thesis) Main arguer
|
Hugo Jordão de Jesus Manita Castilho (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2019/02/12 | The Painter's Distraction: On the Limits of Portraiture. /
A Distração do Pintor: nos Limites do Retrato
(Thesis) Main arguer
|
Mafalda Salema de Oliveira Martins (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2017/02/23 | What the Word Sees and What Painting Says - Language Games in the Creative Process of Painting: A Project-Based Investigation.
/ O que a Palavra vê e na Pintura Diz - Jogos de Linguagem no Processo Criativo da Pintura: Uma Investigação por Projeto
(Thesis) Main arguer
|
Joana de Abreu e Lima Mendes Rêgo (PhD)
Universidade do Porto Faculdade de Belas Artes, Portugal
Universidade do Porto Instituto de Investigação em Arte Design e Sociedade, Portugal |
| 2016/02/02 | Play it Again
(Thesis) Arguer
|
Diana Godinho da Silva Costa (PhD)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2016/01/26 | Coming of Age: In Contemporary Painting. / Coming of Age: Na Pintura Contemporânea
(Thesis) Main arguer
|
Cecília Andrade Corujo (Master)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
| 2014/01/15 | Zone V (Vacant) / Zona V (de Vago)
(Thesis) Arguer
|
Teresa Palma Rodrigues (PhD)
Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal
|
Conference scientific committee
| Conference name | Conference host | |
|---|---|---|
| 2014 - Current | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras | Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes/ Academia nacional de belas-Artes |
| 2022/12/13 - 2022/12/14 | Multiple Expression Colloquium: Applied Drawing / Colóquio Expressão Múltipla: Desenho Aplicado | Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa |
| 2015 - 2021 | CSO - Congresso Internacional CSO Criadores Sobre outras Obras | Lisboa, Faculdade de Belas-Artes, Academia de Belas-Artes |
| 2015 - 2015 | And Painting? Contemporary Painting in Question. / E a Pintura? A pintura Contemporânea em Questão | Universidade de Lisboa Centro de Investigação e estudos em Belas-artes |
| 2013 - 2013 | PARERGON - international conference | Galeria Municipal Paços - Torres Vedras |
Course / Discipline taught
| Academic session | Degree Subject (Type) | Institution / Organization | |
|---|---|---|---|
| 2023 - Current | Painting III / Pintura III (FBAUL) | Artes Plásticas - Pintura (Bacharelato) | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
| 2021 - Current | Painting IV / Pintura IV (FBAUL). Since 2021. | Artes Plásticas - Pintura (Licenciatura) | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
| 2020/09 - Current | UC Composition-context . / UC Composição - Contexto | Artes Plásticas - Pintura (Licenciatura) | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
| 2013 - Current | UC Drawing I / UC Desenho I | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2013 - Current | UC Drawing II / UC Desenho II | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2013 - Current | UC Drawing III / Desenho III | Licenciatura em Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação
, Portugal COFAC - Cooperativa de Formação e Animação Cultural CRL, Portugal |
| 2013 - Current | UC Drawing VI / UC Desenho VI | Artes Visuais (Licenciatura) | COFAC - Cooperativa de Formação e Animação Cultural CRL, Portugal Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2013 - Current | UC Drawing IV / Desenho IV | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias Escola de Comunicação Arquitectura Artes e Tecnologias da Informação, Portugal |
| 2013 - Current | UC Painting I / UC Pintura I | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2013 - Current | UC Painting II / Pintura II | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2013 - Current | UC Painting IV / UC Pintura IV | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2013 - Current | UC Painting III / UC Pintura III | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2013 - Current | UC Transtextualidades | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2012 - Current | UC Painting V / UC Pintura V | Artes Visuais (Licenciatura) | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação
, Portugal COFAC - Cooperativa de Formação e Animação Cultural CRL, Portugal |
| 2017 - 2023/02/28 | Project in Painting. / Pintura e projecto | Pintura (Mestrado) | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
| 2020/02 - 2020/10 | Painting / Pintura | Pintura (Mestrado integrado) | Universidade de Lisboa Faculdade de Belas-Artes, Portugal |
Interview (newspaper / magazine)
| Activity description | Newspaper / Forum | |
|---|---|---|
| 2020 | Interview with Ema M - visual artist, originally from Torres Vedras. / Entrevista a Ema M - artista plástica, natural de Torres Vedras. | Calaméo nº 52, Jneiro-Fevereiro-Maço 2020, p35. |
Journal scientific committee
| Journal title (ISSN) | Publisher | |
|---|---|---|
| 2015 - Current | Revista Estúdio , Artistas sobre outras obras / Studio Jornal , Artist on other artists (1647-6158) | CIEBA, FBAUL |
| 2022 - 2022 | From Research to Practice: Studies of an Educational Nature . / Da Investigação às Práticas: Estudos de Natureza Educacional ( 0874-9620 ) | CIED -Escola Superior de Educação de Lisboa / Politécnico de Lisboa |
| 2016 - 2021 | Revista CROMA, artistic studies / estudos artísticos (2182-8717) | CIEBA, FBAUL |
| 2016 - 2021 | Revista GAMA, Estudio Journal, art studies. / Estudos artísticos (2182-8725) | CIEBA, FBAUL |
Other jury / evaluation
| Activity description | Institution / Organization | |
|---|---|---|
| 2024 - Current | Jury for the Evaluation and Deliberation of Applications for the 2nd Cycle of Studies at ECIA-IPluso / Júri de Apreciação e deliberação das candidaturas aos 2º ciclos de estudos da ECIA-IPluso | Instituto Politecnico da Lusofonia Escola superior de Comunicação, Inovação e Artes, Portugal |
| 2023 - Current | President of the Credit Validation Jury (Ipluso- Ecia)/ Presidente de Júri de Validação de Creditações (Ipluso- Ecia) | Instituto Politécnico da Lusofonia Escola de Comunicação Inovação e Artes, Portugal |
| 2023 - Current | President of the Jury for the Accreditation of Academic and Professional Skills at ECIA / Presidente do Júri de Creditação de Competências Académicas e Profissionais da ECIA. | Instituto Politecnico da Lusofonia Escola superior de Comunicação, Inovação e Artes, Portugal |
| 2022 - Current | Specific Accreditation Jury - Ipluso-Ecia. / Júri Específico de Creditação - Ipluso-Ecia | Instituto Politécnico da Lusofonia Escola de Comunicação Inovação e Artes, Portugal |
| 2022 - Current | President of the Jury for the Evaluation Tests of Candidates Holding Dual Certification Courses at Secondary Level and Specialized Artistic Courses at Ecia / Presidente do Júri das Provas de Avaliação dos Candidatos Titulares de Cursos de Dupla Certificação de Nível Secundário e Cursos Artísticos Especializados da Ecia | Instituto Politecnico da Lusofonia Escola superior de Comunicação, Inovação e Artes, Portugal |
| 2021 - Current | Jury for Admission Tests for Candidates Over 23 Years of Age - Ecia. / Júri de Provas de Admissão de Candidatos Maiores de 23 Anos - Ecia | Instituto Politecnico da Lusofonia Escola superior de Comunicação, Inovação e Artes, Portugal |
| 2020 - Current | President of the Jury for the Evaluation Tests of Candidates Holding Dual Certification Courses at Secondary Level and Specialized Artistic Courses. / Presidente do Júri das Provas de Avaliação dos Candidatos Titulares de Cursos de Dupla Certificação de Nível Secundário e Cursos Artísticos Especializados | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2024/02 - 2024/03 | Member of the Illustration Competition held within the scope of the Illustration III course for the text by Cristina Silveira "Let's save our school". Membro do Concurso de Ilustração realizado no ãmbito da UC Ilustração III para o texto de Cristina Silveira "Vamos salvar a nossa escola". | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
| 2023 - 2024 | Jury of the Fábrica das Histórias Illustration Competition - Casa Jaime Umbelino. Participation representing Higher Education. Invited jury composed of Afonso Cruz, André Letria, Margarida Prieto (Ema M), Marta Fortuna and Patricia Sobreiro. / Júri do Concurso de Ilustração Fábrica das histórias - Casa Jaime Umbelino. Participação em representação do Ensino Superior. Júri convidado composto por Afonso Cruz, André Letria, Margarida Prieto (Ema M), Marta Fortuna e Patricia Sobreiro. | Câmara Municipal de Torres Vedras, Portugal |
| 2016 - 2024 | Jury for Admission Tests for Candidates Over 23 Years of Age - DCAM-ECATI-ULusófona. / Júri de Provas de Admissão de Candidatos Maiores de 23 Anos - DCAM-ECATI-ULusófona | Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias - Escola de Comunicação, Artes, Arquitectura e Tecnologias da informação , Portugal |
Distinctions
Other distinction
| 2017 | Fine-Arts Grant for Internationalization achieved to participate in the group exhibition 25 x Duchamp | A Fonte 100anos.
Curator: José Francisco Alves. Museum of Contemporary Arts,Rio Grande do Sul. Brazil.
Fundação Calouste Gulbenkian, Portugal
|
| 2013 | GRANT TO SUPORT Internationalization.achieved for the solo exhibition LAPSUS MEMORAE. Museum of Work, Rio Grande do Sul. Brasil.
Fundação Calouste Gulbenkian, Portugal
|
| 2008 | GRANT I&D to elaborate a PhD THESIS IN THE FINE-ARTS - PAINTING
Fundação para a Ciência e a Tecnologia, Portugal
|
