| Book | 
                                    María Teresa Caneda-Cabrera; Rui Carvalho Homem; David Johnston. Atlantic Communities. 2022.
                                       10.4324/9781003354734Carvalho Homem, R.. Othello across borders: On an interlocal and intermedial exercise. 2014.
                                       
                                    Homem, R.C.. General Introduction. 2012.
                                       10.1163/9789401208567_003Homem, Rui. Poetry and Translation in Northern Ireland. United Kingdom. 2009.
                                       
                                    Homem, R.C.; de Fátima Lambert, M.. Introduction. 2006.
                                       10.1163/9789401201605_002Homem, Rui. Estranha Gente, Outros Lugares: Shakespeare e o Drama da Alteridade. Lisboa: Cadernos de Anglística. Lisboa:
                                       Colibri/CEAUL. 2003.
                                       
                                     | 
                           
                              | Book chapter | 
                                    Rui Carvalho Homem. "“Too Learned and Poetical for Our Audience”: Translation, (Self-)canonisation and Satire in Jonson’s
                                       Bartholomew Fair". In Translation, (Self-)canonisation and Satire in Jonson’s Bartholomew Fair. 2023.
                                       10.4324/9781003092452-12Homem, Rui Carvalho. "‘Neoclassical, Romantic? – and Arbiter of Taste: Short Note on Samuel Rogers, His Time and Ours’". In
                                       Rui Morais; Rui M. Sobral Centeno; Daniela Ferreira (eds.), Myths, Gods & Heroes: Greek Vases in Portugal, 65-69. Porto,
                                       Portugal: Imprensa da Universidade do Porto, 2023.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "‘Afterword – Democracy and the City’". In Márcia Lemos (ed.), Literature and Paralysis in Joyce and
                                       His Counterparts: the Other Dubliners, 181-185. Newcastle, United Kingdom: Cambridge Scholars, 2022.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "‘“The office and devotion of their view”: Gaze and Knowledge in Antony and Cleopatra’". In Keith
                                       Gregor, Juan F. Cerdá, Laura Campillo, Clara Calvo (eds.), Shakespeare and the European Heritage: The Legacy of Ángel-Luis
                                       Pujante, 67-84. Murcia, Spain: Universidad de Murcia, 2022.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "‘“Traduzibilidade”, retórica e apropriação: breves notas sobre Sena, tradutor de poemas de língua inglesa’".
                                       In Joana Matos Frias e Joana Meirim (coord.), A Crítica de Jorge de Sena, 115-124. Lisboa, Portugal: Biblioteca Nacional
                                       de Portugal, 2022.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "‘“What burgeons in the memory …”: transgression, culture and canon in postmodern adaptations of the
                                       Sonnets’". In Diana E. Henderson and Stephen O’Neill (eds.), The Arden Research Handbook of Shakespeare and Adaptation,
                                       165-186. London, United Kingdom: Bloomsbury, 2022.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "Forging a Republic of Letters: Shakespeare, Politics and a New University in Early Twentieth-Century
                                       Portugal". 151-166. Cambridge University Press, 2021.
                                       10.1017/9781009036795.011Homem, Rui Carvalho. "‘Mobilidade, Patologia e Crise em Péricles’". In Fernanda Medeiros e Liana de Camargo Leão (orgs.),
                                       O que você precisa saber sobre Shakespeare antes que o mundo acabe, 400-412. Rio de Janeiro, Brazil: Nova Fronteira, 2021.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "‘Os estudos ingleses na Faculdade de Letras do Porto: alguns textos e contextos’". In Comemorações
                                       do Centenário da Faculdade de Letras da Universidade do Porto – Conferências, 127-143. Porto, Portugal: Faculdade de Letras
                                       da Universidade do Porto, 2021.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "Memoirs for ‘a Sunlit Doorstep’: Selfhood and Cultural Difference in Tomé Pinheiro da Veiga’s Fastigínia".
                                       103-129. {BRILL, 2020.
                                       10.1163/9789004438040_007Homem, R.C.; Homem, Rui. "Offshore desires: Mobility, liquidity and history in Shakespeare's mediterranean". In Critical
                                       Survey 30:3, pp. 36-56, 48-69. United Kingdom, 2020.
                                       10.3167/cs.2018.300304Homem, Rui Carvalho. "‘Wilful Borderlands: Shakespeare and Translation, or, the Canon Astray’". In Madalina Nicolaescu,
                                       Oana-Alis Zaharia and Andrei Nae (eds.), Perspectives on Shakespeare in Europe’s Borderlands, 17-43. Bucuresti: Editura
                                       Universitatii din Bucuresti, 2020.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "‘Itinerância, Tradução e Sátira em Drama do Renascimento Inglês: alguns desafios críticos e éticos’".
                                       In Era uma vez a tradução / Once upon a time there was translation, 201-217. Lisboa, Portugal: Universidade Católica
                                       Editora, 2020.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "“‘A Dilettante’s Lie’? Poetry, Visual Culture and the World Out There’". In Maria Antónia Lima (ed.),
                                       Everything Is A Story: Creative Interactions in Anglo-American Studies, 217-235. Lisboa, Portugal: Húmus, 2019.
                                       PublishedHomem, Rui; Homem, R.C.. "“‘Memory Like Mitigation’: Heaney, Shakespeare and Ireland”". 27-48. United Kingdom, 2018.
                                       10.1007/978-3-319-95924-5_2Homem, Rui Carvalho. "“Receptive Emotion”? Stoker and Irving – Collaboration, Hagiography, Self-Fashioning". In Bram Stoker
                                       and the Late Victorian World, 33-50. Clemson, South Carolina, United States: Clemson University Press, 2018.
                                       Published • 10.2307/j.ctvhn083n.9Homem, Rui Carvalho. "“Desejo e Cultura: Notas sobre Vénus e(m) Shakespeare”". In Sebastiana Fadda e Maria João Almeida
                                       (orgs.), Rastos luminosos em palcos do tempo: Homenagem a Maria Helena Serôdio, 149-158. Lisboa, Portugal: Centro de Estudos
                                       de Teatro, 2018.
                                       PublishedHomem, R.C.. "Form, Deformity: On pathology and poetics in paul muldoon". In Word and Text. 2017.
                                       
                                    Homem, Rui. "A “Medley of Dialects”? Liberality and Stringency in Ted Hughes’s Poetics of Translation". In How Peripheral
                                       Is the Periphery? Translating Portugal Back and Forth – Essays in Honour of João Ferreira Duarte, 119-134. Newcastle,
                                       United Kingdom: Cambridge Scholars, 2015.
                                       PublishedHomem, Rui. "Santos seculares: Shakespeare no tricentenário de Camões (1880)". 133-146. Lisboa, Portugal: FLUL / BOND, 2015.
                                       PublishedHomem, Rui. "‘“Private Relations”: Selves, Poems and Paintings – Durcan to Morrissey’.". United Kingdom, 2012.
                                       
                                    Homem, Rui. "Philip massinger: Drama, reputation and the dynamics of social history". 212-225. 2012.
                                       10.1017/CCO9780511994524.015Homem, Rui. ""The Feast and the Scraps: translating Love´'s Labour´'s Lost into Portuguese".". 2012.
                                       
                                    Homem, Rui. ""Sacro fogo", "verso potente" - algumas notas sobre Marlowe e Jonson (a propósito de Hero e Leandro)". In Hero
                                       e Leandro - Leituras de um Mito, 71-85. Lisboa, Portugal: Cotovia, 2012.
                                       PublishedHomem, Rui. "“Of Idiocy, Moroseness, and Vitriol: Soloists of Rage in Ben Jonson’s Satire”.". Netherlands, 2010.
                                       
                                    Homem, Rui. "“‘The Land of Nod and Wink’: Memory, Conflict and Rewriting in Ciaran Carson’s The Twelfth of Never”.". 2010.
                                       
                                    Homem, Rui. "“Histórias Cruzadas: sobre Shakespeare e algumas imbricações anglo-portuguesas”.". 2009.
                                       
                                    Homem, R.C.. "Cross-Histories, straying Narratives: Anglo-Portuguese imbrications and Shakespeare's history plays". In ABEI
                                       Journal: The Brazilian Journal of Irish Studies No.1 (São Paulo: June 1999): pp.29-42.. 2008.
                                       
                                    Homem, Rui. "“Introduction – Part IV: Translating Politics, Politicizing Translation”.". United States, 2008.
                                       
                                    Homem, Rui. "“Of Languages and Kings: Names, History, and Shakespeare in Portuguese”.". Italy, 2008.
                                       
                                    Homem, Rui; Homem, R.C.. "Memory, Ideology, Translation: King Lear behind bars and before history". In Alternative Shakespeares
                                       3, 204-220. London, United Kingdom: Routledge, 2008.
                                       PublishedHomem, Rui. "Portuguese Amazons, Extravagant Voyagers: Perplexities of Travel and Desire in Fletcher's The Sea Voyage and
                                       Brome's The Antipodes". In "So long lives this, and this gives life to thee". Homenagem a Maria Helena de Paiva Correia,
                                       725-737. Lisboa, Portugal: Departamento de Estudos Anglísticos da Faculdade de Letras de Lisboa, 2008.
                                       PublishedHomem, Rui. "Space and Spices: The Island Princess". In “And gladly wolde (s)he lerne and gladly teche”: Homenagem a Júlia
                                       Dias Ferreira, 675-685. Lisboa, Portugal: Colibri, 2007.
                                       PublishedHomem, Rui; Homem, R.C.. ""'Their Jealous Art': Translators, Precursors and Epigones in the Poetry of Seamus Heaney".". 151-164.
                                       Netherlands, 2006.
                                       10.1163/9789004501430_014Homem, Rui. ""Hamlet: a peça e o livro"..". Portugal, 2006.
                                       
                                    Homem, Rui. "Looking for Clues: McGuckian, poems and portraits". In Writing and Seeing: Essays on Word and Image, 187-198.
                                       Netherlands: Rodopi, 2006.
                                       PublishedHomem, Rui. "Gipsy Queens: Portuguese Cleopatras and the Fascination of Opprobrium". In Translating Shakespeare for the
                                       Twenty-First Century, 225-241. Netherlands: Rodopi, 2004.
                                       PublishedHomem, Rui. "Of Beards and Breasts, Baldheads and Babies: Muldoon’s Mongrel Families". In Beyond Borders: IASIL Essays
                                       on Modern Irish Writing, 178-190. Bath, United Kingdom: Sulis Press, 2004.
                                       PublishedHomem, Rui. "Sea Changes: On Mediterranean Shakespeare in Portuguese translation(s)". In Estudos Anglo- Portugueses: Livro
                                       de Homenagem a Maria Leonor Machado de Sousa, 213-225. Lisboa, Portugal: : Edições Colibri / Faculdade de Ciências Sociais
                                       e Humanas, 2003.
                                       PublishedHomem, Rui. "From Furrow to Jet Stream, From Worry to Wonder: Heaney and the space of writing". In Irlanda ante un nuevo
                                       milenio, 279-293. Burgos, Spain: Asociación Española de Estudios Irlandeses, 2002.
                                       PublishedHomem, Rui. "No Joelho do Ventríloquo: Tradução como Voz Deflectida na Poesia de Seamus Heaney". In Literatura Comparada:
                                       Os Novos Paradigmas, 175-185. Porto, Portugal: Associação Portuguesa de Literatura Comparada, 1996.
                                       Published | 
                           
                              | Conference paper | 
                                    Homem, Rui. "Sealinks: Identity, the Seascape, and Seamus Heaney in a Portuguese Reading". Paper presented in As Nove Ondas:
                                       I Simposio Internacional de Estudios Célticos / 1st International Symposium on Celtic Studies, Coruña, 2002.
                                       PublishedHomem, Rui. "Espaço, Lingua(gem) e Identidade: a propósito de Translations, de Brian Friel". Paper presented in Actas das
                                       I Jornadas de Estudos Ingleses, Viseu, 2000.
                                       PublishedHomem, Rui. "Dis-Affections: Public Troubles, Private Strains and some Instances of a "Protestant Sensibility" in Northern-Irish
                                       Poetry". Paper presented in Actas do XVI Encontro da Associação Portuguesa de Estudos Anglo- Americanos, Vila Real,
                                       1996.
                                       PublishedHomem, Rui. "“Sourness in the Clay": Thomas Kinsella, Seamus Heaney and a Not-That-Much-Broken Tradition". Paper presented
                                       in Actas do XIV Encontro da Associação Portuguesa de Estudos Anglo-Americanos, Coimbra, 1995.
                                       PublishedHomem, Rui. "“Oppressive Tradition"?: poetas, críticos e a "questão de Yeats" na Irlanda". Paper presented in In After
                                       Time: Actas do Colóquio Comemorativo do Cinquentenário da Morte de W.B. Yeats, Coimbra, 1989.
                                       Published | 
                           
                              | Edited book | 
                                    Homem, Rui, ed. Relational Designs in Literature and the Arts. Netherlands. 2012.
                                       
                                    Homem, Rui, ed. Plural Beckett Pluriel: Centenary Essays / Essais d’un Centenaire. Porto: FlupEdita. 2008.
                                       EditorHomem, Rui, ed. Rui Carvalho Homem and Maria de Fátima Lambert (eds.), Writing and Seeing: Essays on Word and Image. IFAVL.
                                       Amsterdam and New York, NY: Rodopi, 2006.. Netherlands. 2006.
                                       
                                    Homem, Rui, ed. Writing and Seeing: Essays on Word and Image. Amsterdam and New York, NY: Rodopi. 2006.
                                       EditorHomem, Rui, ed. Gloriana’s Rule: Literature, Religion and Power in the Age of Elizabeth. Porto: Perspective U.P.. 2006.
                                       EditorPimentel Menezes, Eduardo, ed. Olhares e Escritas: Ensaios sobre Palavra e Imagem. Porto: FlupEdita. 2005.
                                       10.24824/978854440942.8 • EditorHomem, Rui, ed. Identidades: Alguns Poetas Europeus. Porto: FlupEdita. 2005.
                                       EditorHomem, Rui, ed. Rui Carvalho Homem and Ton Hoenselaars (eds), Translating Shakespeare for the Twenty-First Century. Amsterdam
                                       and New York, NY: Rodopi, 2004.. Netherlands. 2004.
                                       
                                    Homem, Rui, ed. Translating Shakespeare for the Twenty-First Century. New York, NY: Rodopi. 2004.
                                       Editor | 
                           
                              | Journal article | 
                                    Homem, R.C.. "Shakespeare and Accentism Edited by Adele Lee New York and London: Routledge, 2021". Shakespeare Studies
                                       50 (2022): 214-220. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85138788578&partnerID=MN8TOARS.
                                       
                                    Homem, R.C.. "Of imaginings, mobility and mapping". Cahiers Elisabethains 108 1 (2022): 164-166. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85133634079&partnerID=MN8TOARS.
                                       10.1177/01847678221109807Homem, Rui Carvalho. "‘Cross-Border Desires: On Shakespeare, Venus, and Intercultural Challenges’". Shakespeare Jahrbuch
                                       156 (2020): 89-103.
                                       PublishedHomem, Rui Carvalho. "‘On Paul Durcan and the Visual Arts: Gender, Genre, Medium’". ABEI Journal — The Brazilian Journal
                                       of Irish Studies 22 2 (2020): 109-118. https://www.revistas.usp.br/abei/article/view/180776.
                                       Open access • PublishedHomem, Rui Carvalho. "Foreign and Domestic in Love’s Labour’s Lost and The Shoemaker’s Holiday". Memoria di Shakespeare.
                                       A Journal of Shakespearean Studies (2019): N. 6 (2019): On Vani-N. 6 (2019): On Vani. https://rosa.uniroma1.it/rosa03/memoria_di_shakespeare/article/view/16406.
                                       10.13133/2283-8759/16406Homem, Rui. "‘False Latin’, Double Dutch: Foreign and Domestic in Love’s Labour’s Lost and The Shoemaker’s Holiday". On
                                       Vanitas – special issue of Memoria di Shakespeare. A Journal of Shakespearean Studies 6 (2019): 165-179. https://doi.org/10.13133/2283-8759/16406.
                                       Open access • PublishedHomem, R.C.. "Introduction: shakespeare, translation, culture-"meaningful commensuration"?". Shakespeare Studies 46
                                       (2018): 19-34. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85057723631&partnerID=MN8TOARS.
                                       
                                    Homem, R.C.. "Foreword: On Shakespeare, Europe and its Others". Cahiers Elisabethains 96 1 (2018): 3-6. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85047425646&partnerID=MN8TOARS.
                                       10.1177/0184767818776165Homem, Rui. "‘Of mountebanks, lovers and thieves: rhetoric and desire under two Venetian balconies’, Scènes de balcon / Balcony
                                       scenes". , Arrêt sur scène / Scene Focus - Une revue en ligne bilingue publiée par l'IRCL / A bilingual online journal
                                       published by the IRCL, 6 (2017): 75-84. (2017): http://www.ircl.cnrs.fr/productions%20electroniques/arret_scene/6_2017/ASF6_2017_07_homem.pdf.
                                       
                                    Homem, R.C.. "Postface". Cahiers Elisabethains 90 1 (2016): 151-154. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85012149779&partnerID=MN8TOARS.
                                       10.1177/0184767816642978Homem, Rui. "‘A Tale of Two Worlds (or More)’, [review article on Justin Quinn, Between Two Fires: Transnationalism and Cold
                                       War Poetry (Oxford: O.U.P., 2015)]". The Irish Review 53 (2016): 116-120.
                                       PublishedHomem, Rui. "'On Authorship and Intermediality in Seamus Heaney: "I can connect / Some bits and pieces"'.". The Irish Review
                                       49-50 (Winter-Spring 2014/2015): 151-64 (2015): https://theirishreview.com/2015/02/10/irish-review-49-50-seamus-heaney/.
                                       
                                    Homem, Rui. "[review of] Carmen Bugan, Seamus Heaney and East European Poetry in Translation: Poetics of Exile". Translation
                                       and Literature 23:3 (2014): http://www.euppublishing.com/doi/abs/10.3366/tal.2014.0174.
                                       doi:10.3366/tal.2014.0174Homem, Rui. "‘Fio e Fantasma: Resenha de AMARAL, Ana Luísa. Próspero morreu. Poema em acto. Lisboa: Caminho, 2011’.". Convergência
                                       Lusíada 28 (Julho-Dezembro 2012): 201-5. (2012):
                                       
                                    Homem, Rui. "Agency as Irony: Akrasia and (In)Action in Antony and Cleopatra and Othello". Revista Alicantina de Estudios
                                       Ingleses – Special Issue: Global Shakespeare 25 (November 2012) (2012): https://raei.ua.es/article/view/2012-n25-agency-as-irony-akrasia-and-inaction-in-antony-and-cleopatra-and-othello.
                                       10.14198/raei.2012.25.04Homem, Rui. "'Prospero's Wake: Genre and Transit in the Afterlife of The Tempest". Shakespeare Jahrbuch (2012): http://shakespeare-gesellschaft.de/en/jahrbuch/band-148-2012/inhalt.html.
                                       
                                    Homem, Rui. "[review of] Jefferson Holdridge, The Poetry of Paul Muldoon. Dublin: The Liffey Press, 2008.". Irish University
                                       Review 41:2 (Autumn/Winter 2011): 297-300. (2011):
                                       
                                    Homem, Rui. "“The Chore and the Passion: Shakespeare and Graduation in mid-Twentieth-Century Portugal”.". Ton Hoenselaars
                                       and Clara Calvo (special guest eds.), The Shakespearean International Yearbook – 8: Special section, European Shakespeares.
                                       Aldershot: Ashgate, 2008. 15-31. (2008):
                                       
                                    Homem, Rui. "“Figuring the Self: ‘Old Fathers’ and Old Masters in Two Contemporary Irish Poets”.". Anglo-Saxónica, No.
                                       26 (2008): 89-107. (2008):
                                       
                                    Homem, Rui. "Equidades: Memória, visão e refracções do humano em Ciaran Carson e Paul Muldoon". Poesia e Outras Artes:
                                       do Modernismo à Contemporaneidade, Cadernos de Literatura Comparada 17 (2007): 255-270.
                                       PublishedHomem, Rui. "“Hallucination or Lucidity?: Vision and Time in Ciaran Carson’s Ekphrastic Writing”.". Études Britanniques
                                       Contemporaines: Revue de la Société d'Études Anglaises Contemporaines 31 (Novembre 2006) : 127-41. (2006):
                                       
                                    Homem, Rui. ""I'd wandered off the path": tradução e lugares - ou, a deambulação infernal de Ciaran Carson". Anglo-Saxónica:
                                       Revista do Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa 24 (2006): 183-221.
                                       PublishedHomem, Rui. "[review of] Ángeles de la Concha (ed..), Shakespeare en la Imaginación Contemporanea (2004)". Folio: Shakespeare-Genootschap
                                       van Nederland en Vlaanderen 13 2 (2006): 35-38.
                                       
                                    Homem, Rui. ""Couplings: Agon and Composition in Paul Muldoon’s Ekphrastic Poetry".". Estudios Irlandeses, nº 0 (Barcelona:
                                       2005): pp.58-66. (2005):
                                       10.24162/EI2005-913Homem, R.C.. "'Neither here nor there': Representing the liminal in Irish poetry". Irish University Review 35 2 (2005):
                                       288-303. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-60949589072&partnerID=MN8TOARS.
                                       
                                    Homem, Rui. ""Of Furies and Forgers: Ekphrasis, Re-vision, and Translation in Derek Mahon", New Hibernia Review 8:4 (St Paul,
                                       Mn: December 2004): pp.117-138". New Hibernia Review 8:4 (St Paul, Mn: December 2004): pp.117-138. (2004): https://www.stthomas.edu/media/irishstudies/pdf/NHR-8-4-TOC.pdf.
                                       
                                    Homem, R.C.. "Richard III in space and time: On translating Shakespeare into Portuguese". Translation and Literature
                                       13 1 (2004): 80-93. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84893164501&partnerID=MN8TOARS.
                                       10.3366/tal.2004.13.1.80Homem, Rui. ""´Pawprints in marble´: memorialisation and visual translatio in the poetry of Michael Longley".". Colby Quarterly
                                       XXXIX:3 (Waterville, Me: September 2003) pp.241-57. (2003): https://digitalcommons.colby.edu/cq/vol39/iss3/8/.
                                       
                                    Homem, Rui. "O "rasto luminescente": algumas notas sobre tradução, tempo e espaço". ". Anglo-Saxónica: Revista do Centro
                                       de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa 20 (2003): 215-235.
                                       PublishedHomem, Rui. "Elegie, ecloghe, traduzioni, trasfusioni: Intervista a Seamus Heaney". ". Poesia: Mensile internazionale di
                                       cultura poetica (2002): 27-30.
                                       PublishedHomem, Rui. ""Fleshly Voyages: Ben Jonson, Space and the Body".". SEDERI XI: Revista de la Sociedad Española de Estudios
                                       Renacentistas Ingleses (Huelva: Universidad de Huelva, 2002): 25-41. (2002):
                                       
                                    Homem, Rui. ""Of Negroes, Jews and Kings: on a nineteenth-century royal translator".". The Translator 7:1 (Manchester:
                                       April 2001): pp.19-42. (2001):
                                       10.1080/13556509.2001.10799083Homem, Rui. ""Of Power and Race and Sex - with due respect: on some Portuguese translations of Othello".". SEDERI, Revista
                                       de la Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, X (Salamanca: 2001): pp.193-204. (2001):
                                       
                                    Homem, Rui. ""On Elegies, Eclogues, Translations, Transfusions: an interview with Seamus Heaney".". The European English
                                       Messenger X:2 (Autumn 2001): pp.24-30. (2001): http://essenglish.org/messenger/back-issues-1990-2005/issue-x2-autumn-2001/.
                                       
                                    Homem, Rui. "Misogyny or Misanthropy?: The Doubtful Case of Ben Jonson´s Epicoene". Estudos / Studies / Studien: Revista
                                       de Estudos Anglo-Americanos e Germanísticos (2001): 57-68.
                                       PublishedHomem, Rui. ""The Word Mistrusted: Rhetoric and Self-Irony in Some Modern Irish Poets".". BELLS (Barcelona English Language
                                       and Literature Series) 11 (2000): pp.101-17. (2000):
                                       
                                    Homem, Rui. "[review of] Julie SANDERS, Kate CHEDGZOY and Susan WISEMAN (eds.). Refashioning Ben Jonson: Gender, Politics
                                       and the Jonsonian Canon. Basingstoke and London / New York: Macmillan / St Martin’s Press, 1998; Martin BUTLER (ed.). Re-Presenting
                                       Ben Jonson: Text, History, Performance. Basingstoke and London / New York Macmillan / St Martin’s Press, 1999". Cahiers
                                       Élisabéthains A Journal of English Renaissance Studies (2000): 115-120.
                                       PublishedHomem, Rui. ""´Unroofed scope´?: Heaney in the nineties".". ABEI Journal: The Brazilian Journal of Irish Studies No.1 (São
                                       Paulo: June 1999): pp.29-42. (1999):
                                       
                                    Corbin, P. F.; Inglis, Fred. "Difficult Ancestors: Modern Irish Poets and their Elizabethan Predecessors". The Modern Language
                                       Review 9 (1999): 149-157. http://dx.doi.org/10.2307/3723549.
                                       Published • 10.2307/3723549Homem, Rui. ""Oh but my doubt is a sea": Identity and the seascape in some Northern Irish poetry". Op Cit: Revista da APEAA
                                       11 (1998): 73-89.
                                       PublishedHomem, Rui. "At the Damsel´s Feet: Translation and Decorum in a Nineteenth-Century Hamlet". SEDERI 8 (1998): 203-209.
                                       PublishedHomem, Rui. "Mnemosyne´s Continued Reign: Self, Home and Memory in Michael Longley´s Poetry of the Nineties". 7 (1997): 26-48.
                                       PublishedHomem, Rui. ""A More Familiar Straine": Puppetry and Burlesque, or, Translation as Debasement in Ben Jonson´s Bartholomew
                                       Fair". SEDERI 7 (1996): 179-185.
                                       PublishedHomem, Rui. ""No Place as Perfect as Our Hell": Poetas, Público, e o "Estado da Nação" na Irlanda Independente". Anglo-Saxónica:
                                       Revista do Centro de Estudos Anglísticos (1995): 81-102.
                                       PublishedHomem, Rui. "Retórica do Riso: Comédia, Sátira, e um dia na Feira com Ben Jonson". 7 (1995): 301-347.
                                       PublishedHomem, Rui; Cunha, Gualter. "An Interview with Donald Davie". Revista Portuguesa de Estudos Anglo- Americanos 2 (1992):
                                       3-14.
                                       PublishedHomem, Rui. "Retrato de Jovem Mulher sobre Fundo Alegórico : Austin Clarke, a Irlanda e o Corpo". Revista da Faculdade
                                       de Letras do Porto - Línguas e Literaturas 7 (1990): 137-164.
                                       PublishedHomem, Rui. "The Great Hunger: Anti-Pastoralismo e Representações da Morte". Revista da Faculdade de Letras do Porto -
                                       Línguas e Literaturas 5 (1988): 237-256.
                                       PublishedHomem, Rui. "A Voyage to the Country of the Houyhnhnms: Ironia e Arte Satírica". Revista da Faculdade de Letras - Línguas
                                       e Literatura 2 (1985): 295-319.
                                       Published | 
                           
                              | Journal issue | 
                                    Homem, Rui. "Forum: Shakespeare and Cultural Translation". Shakespeare Studies XLVI (2019):
                                       
                                    Homem, Rui; Caneda-Cabrera, M.T.; Homem, R.C.; Johnston, D.. "Atlantic Communities: Translation, mobility, hospitality". Atlantic
                                       Studies 15 3 (2018): https://doi.org/10.1080/14788810.2018.1454581.
                                       10.1080/14788810.2018.1454581Homem, Rui. "Memory, Conflict and Commerce in Early Modern Europe". special issue of Litteraria Pragensia 23 45 (2013):
                                       http://litteraria-pragensia.ff.cuni.cz/.
                                       
                                    Homem, Rui; Cabrera, M.T.C.; Homem, R.C.. "The Place of Translation". , special issue - Word and Text:: A Journal of Literary
                                       Studies and Linguistics II 2 (2012): http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84892629173&partnerID=MN8TOARS.
                                       
                                     | 
                           
                              | Translation | 
                                    Homem, Rui. William Shakespeare, António e Cleópatra. Introdução, tradução e notas por Rui Carvalho Homem - 2nd ed..
                                       Porto, Portugal: Campo das Letras. 2018.
                                       
                                    Homem, Rui. William Shakespeare, Ricardo III. Introdução, tradução e notas por Rui Carvalho Homem. Lisboa: Relógio D'Água,
                                       2015. Portugal. 2015.
                                       
                                    Homem, Rui. A Feira de São Bartolomeu (1614) - (excertos para um burlesco)’, tradução e notas de Rui Carvalho Homem.
                                       Lisboa: Cotovia. 2012.
                                       
                                    Homem, Rui. Christopher Marlowe, ‘Hero e Leandro’, tradução e notas de Rui Carvalho Homem. Lisboa: Cotovia. 2012.
                                       
                                    Homem, Rui. William Shakespeare, Canseiras de Amor em Vão. Introdução, tradução e notas por Rui Carvalho Homem. Porto:
                                       Campo das Letras. 2007.
                                       
                                    Homem, Rui. Philip Larkin, Janelas Altas. Introdução e tradução de Rui Carvalho Homem. Lisboa: Cotovia. 2004.
                                       
                                    Homem, Rui. Seamus Heaney, Luz Eléctrica. Tradução e notas de Rui Carvalho Homem. Vila Nova de Famalicão: Quási Edições.
                                       2003.
                                       
                                    Homem, Rui. Seamus Heaney, Da Terra à Luz. Tradução, prefácio e notas de Rui Carvalho Homem. Lisboa: Relógio d'Água.
                                       1997.
                                       
                                    Homem, Rui. versão inglesa e notas, em colaboração com o Prof. Doutor Manuel Gomes da Torre, de Um Português em Londres:
                                       Cartas de J.M. Virginiano, correspondente dos Ferreiras da Régua no período pós-napoleónico. edição bilingue. Vila Nova
                                       de Gaia: Arquivo Histórico A.A. Ferreira. 1988.
                                       
                                     |