???global.info.a_carregar???
Rute Costa is an Associate Professor with tenure and Habilitation in Linguistics – Lexicology, Lexicography and Terminology – at the Universidade NOVA de Lisboa (NOVA FCSH). She teaches “Terminology”, “Terminology and Ontologies” and “Lexicography and Terminology” in Masters and PhD Programs at NOVA FCSH. She ha been an invited Professor at the University of Luxemburg (Luxemburg), University of Vigo of University (Spain) of São Paulo (Brazil), University Agostinho Neto (Angola) and Université Savoie Mont-Blanc (France). She is the Head of the Linguistics Centre of the Universidade NOVA de Lisboa – CLUNL. She is a member of the Advisory Board of the Portuguese Value-Based Healthcare CoLAB and a Researcher at the Digital Humanities Lab. She a member of ISO TC 37 “Language and Terminology" since 2000. She has been the chairwoman of the ISO/TC 37/SC 2 “Terminology workflow and language coding” since 2015. Until November 2016, she was the convener of the ISO/TC 37/SC1 WG3 for the revision of the 704 and 1087 standards. She is presently the national representative of the Instituto Português para a Qualidade (IPQ) at ISO TC 37 / “Language and Terminology”. She was previously the Training School Manager - COST Action IS1305: European Network of e Lexicography - ENeL - (2013 - 2017). She is currently affiliated with the European Lexicographic Infrastructure - ELEXIS - www.elex.is and the COST Action CA 18209: European network for Web-centred linguistic data science (2019 – 2023). She was President of the European Association for Terminology (EAFT) between 2000 and 2006. In 2011, she was honoured with the title of “Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres” by the Ministry of Culture and Communication of the French Republic. She supervised 14 PhD thesis and 40 master dissertations. Works in the area(s) of Humanities with emphasis on Languages and Literatures with emphasis on Linguistics. In their professional activities interacted with 26 collaborator(s) co-authorship of scientific papers. In her curriculum Ciência Vitae, the most frequent terms in the context of scientific, technological and artistic-cultural output are Linguistics, Computational linguistics; Ontologies; Terminology.
Identificação

Identificação pessoal

Nome completo
Rute Costa
Data de nascimento
1962/10/13
Género
Feminino

Nomes de citação

  • Costa, Rute

Identificadores de autor

Ciência ID
9E16-EBBC-21A0
ORCID iD
0000-0002-3452-7228

Endereços de correio eletrónico

  • rute.costa@fcsh.unl.pt (Profissional)
  • costamrv@gmail.com (Profissional)

Moradas

  • Avenida de Berna, 26-C, 1069-061, Lisboa, Lisboa, Portugal (Profissional)

Websites

  • https://clunl.fcsh.unl.pt/en/team/rute-costa/ (Profissional)

Domínios de atuação

  • Humanidades - Línguas e Literaturas - Linguística

Idiomas

Idioma Conversação Leitura Escrita Compreensão Peer-review
Português (Idioma materno)
Francês Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Alemão Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Inglês Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Italiano Utilizador proficiente (C1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador independente (B2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Espanhol; Castelhano Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador elementar (A1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Galego Utilizador elementar (A1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador elementar (A1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Luxemburguês Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2) Utilizador independente (B1) Utilizador proficiente (C2) Utilizador proficiente (C2)
Formação
Grau Classificação
2006
Concluído
Formador em Linguística (Outros)
Conselho Científico-Pedagógico da Formação Contínua, Portugal
2001
Concluído
Rute Costa (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
"Pressupostos teóricos e metodológicos para a extracção automática de unidades terminológicas multilexémicas" (TESE/DISSERTAÇÃO)
1993
Concluído
Linguística (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
"Terminologia da Economia Monetária. Relações conceptuais e semânticas numa sistemática terminológica e lexicográfica" (TESE/DISSERTAÇÃO)
1989
Concluído
Formação Educacional (Pós-Graduação)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
1987
Concluído
Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses e Alemães (Licenciatura)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
Percurso profissional

Docência no Ensino Superior

1992/05/02 - Atual Professor Associado (Docente Universitário)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
Projetos

Bolsa

Designação Financiadores
2019 - 2023/10 European network for Web-centred linguistic data science
COST Action CA 18209
COST European Cooperation in Science & Technology
2018 - 2022/01 ELEXIS - European Lexicographic Infrastructure
ID 731015
EU Framework Programme for Research and Innovation Research Infrastructures and E-Infrastructures
2017 - 2019/09 African-European Narratives
589356-CITIZ-1-2017-1-PT-CITIZ-REMEM.
Europe for Citizens . 589356-CITIZ-1-2017-1-PT-CITIZ-REMEM.
2016 - 2019/05 Utopia, Food and the Future: Utopian thinking and the construction of inclusive societies - a contribution from the Humanities
PTDC/CPC-ELT/5676/2014
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
2011 - 2014/09 SIERA Integrating Sina Institute into the European Research Area
ID: 295006
European Commission Seventh Framework Programme for Research and Technological Development International Cooperation
2010 - 2013/05 TKB - A Transmedia Knowledge Base for contemporary dance
Provided by PTCRIS: 98220
Fundação para a Ciência e a Tecnologia
2010 - 2012/10 CogniNET - Cognitive Semantics in Collaborative Networks
Provided by PTCRIS: 103779
Fundação para a Ciência e a Tecnologia

Projeto

Designação Financiadores
2013 - 2017/10 European Network of e-Lexicography (ENeL)
COST Action IS 1305
COST European Cooperation in Science & Technology
Produções

Publicações

Artigo em conferência
  1. Almeida, Bruno (641E-8322-2620); Costa, Rute. "Towards a terminological knowledge base on Islamic archaeology: linguistic and conceptual aspects.". Trabalho apresentado em Atelier DAHLIA. DigitAl Humanities and cuLtural herItAge: data and knowledge management and analysis, Brussels, 2020.
  2. Margarida Ramos; Costa, Rute; Christophe Roche. "Dealing with specialized co-text in text mining: The verbal terminological collocations". Trabalho apresentado em TOTh Conference, Bourget-du-Lac, 2019.
    Publicado
  3. Carvalho, S.; Costa, R.; Roche, C.. "LESS can indeed be more: Linguistic and conceptual challenges in the age of interoperability". 2016.
  4. Almeida, B.; Roche, C.; Costa, R.. "Terminology and ontology development in the domain of Islamic archaeology". 2016.
  5. Costa, Rute. "Ontoterminology meets Lexicography: the Multimodal Online Dictionary of Endometriosis (MODE)". 2016.
  6. Carvalho, S.; Roche, C.; Costa, R.. "Ontologies for terminological purposes: The EndoTerm project". 2015.
  7. Costa, Rute. "Terminology as a Sense Making Social Tools". 2015.
  8. Costa, Rute. "Language management, knowledge transfer and translation-mediated communication in global environments:". 2015.
    http://dx.doi.org/10.3726/978-3-0351-0867-5
  9. Costa, Rute. "La formation en terminologie". 2013.
  10. Costa, Rute. "Cooperation between terminologists and experts in the creation of a Terminology and Textual Database: the context of the Portuguese Parliament". 2012.
  11. Costa, Rute. "Mediation strategies between terminologists and experts". 2012.
  12. Costa, Rute. "De la typologie à l’ontologie de texte". 2008.
  13. Costa, Rute. "Terminologie et Diversité Linguistique". 2008.
  14. Costa, Rute. "Linguistic criteria for adapting the PALPA Test No. 3 (Minimal Pair Discrimination Requiring Written Word Selection) to European Portuguese: a proposal". 2006.
  15. Costa, Rute. "Recursos, metodologies i tecnologies per al desenvolupament i sostenibilitat de les llengües minoritàries i minoritzades". 2006.
  16. Costa, Rute. "Texte, terme et contexte". 2006.
  17. Costa, Rute. "Corpus de spécialité : une question de types ou de genres". 2005.
  18. Costa, R.; Silva, R.. "The verb in the terminological collocations contribution to the development of a morphological analyser MorphoComp". 2004.
  19. Costa, Rute. "The Verb in the Terminological Collocations. Contribution to the Development of a Morphological Analyser. MorphoComp". 2004.
  20. Costa, Rute. "Denomination in texts for special purposes". 2003.
  21. Costa, Rute. "Contribution à la délimitation du texte de spécialité". 2001.
  22. Costa, Rute. "Terminologia, Informática e Multimédia". 1996.
  23. Costa, Rute. "Une réalisation au Portugal : base de données textuelles et automatisation en terminographie". 1994.
  24. Costa, Rute. "Neologia e fenómenos de Banalização no Vocabulário da Economia". 1992.
Artigo em revista
  1. Ana Salgado; Sina Ahmadi; Alberto Simões; John McCrae; Rute Costa 9E16-EBBC-21A0. "Challenges of Word Sense Alignment: Portuguese Language Resources". 7th Workshop on Linked Data in Linguistics: Building tools and infrastructure, LREC 2020, (2020): 45-51. https://lrec2020.lrec-conf.org/media/proceedings/Workshops/Books/LDL2020book.pdf.
    Acesso aberto • Publicado
  2. Costa, Rute. "Terminologia, uma disciplina de interfaces". Linha D'Água (2020): https://doi.org/10.11606/issn.2236-4242.v33i1p1-8.
    10.11606/issn.2236-4242.v33i1p1-8
  3. Costa, Rute; Sara Carvalho; Ana Salgado; Alberto Simões; Toma Tosavac. "Ontologie des marques de domaines appliquée aux dictionnaires de langue générale". Revue de Philologie Française et Romane - Langue(s) & Parole 5 (2020):
    No prelo
  4. Fréderique Brin-Henry; Costa, Rute; Sylive Desprès. "Construction collaborative d'une ressource terminologique et ontologique pour le domaine de l'orthophonie fondée sur la temporalité". Terminologica (2020):
    Submetido
  5. Sara Carvalho; Costa, Rute; Raquel Silva. "Crowdsourcing in terminology works: the power of patient engagement". EURAlLEX 2020 (2020):
    Submetido
  6. Ana Salgado; Costa, Rute; Toma Tasovac. "Mapping domain labels of dictionaries". EURALEX 2020 (2020):
    Submetido
  7. Toma Tasovac; Ana Salgado; Costa, Rute. "Encoding Polylexical Units with TEI Lex-0: A Case Study". Slovenšcina 2.0: Empirical, applied and interdisciplinary research (2020):
    Acesso aberto • No prelo
  8. Ana Salgado; Rute Costa; Toma Tasovac. "Improving the consistency of usage labelling in dictionaries with TEI Lex-0". Lexicography (2019): https://doi.org/10.1007/s40607-019-00061-x.
    Publicado • 10.1007/s40607-019-00061-x
  9. Ana Salgado; Rute Costa. "Marcas temáticas en los diccionarios académicos ibéricos: estudio comparativo". RILEX. Revista sobre investigaciones léxicas 2 II (2019): 37-63. https://doi.org/10.17561/rilex.v2.n2.2.
    Acesso aberto • Publicado • 10.17561/rilex.v2.n2.2
  10. Christophe Roche; Costa, Rute; Sara Carvalho; Bruno Almeida. "Knowledge-based terminological e-dictionaries: The EndoTerm and al-Andalus Pottery projects". Terminology and e-dictionaries, Special Issue Terminology - John Benjamins 24 2 (2019): 259-291. https://benjamins.com/catalog/term.00038.roc.
    Publicado • doi.org/10.1075/term.00033.roc
  11. Alberto Simões; Ana Salgado; Costa, Rute; José João Almeida. "LeXSmart: a smart tool for lexicographers". Proceedings of Elex 2019: smart lexicography (2019): 453-466. https://elex.link/elex2019/proceedings-download/.
    Acesso aberto • Publicado
  12. Fréderique Brin-Henry; Costa, Rute; Sylvie Desprès. "TemPO : towards a conceptualisation of pathology in speech and language therapy". REVUE TALN-RECITAL 2019 (2019): http://www.aclweb.org..
    Acesso aberto • Publicado
  13. Bruno Almeida; Costa, Rute; Christophe Roche. "The names of lighting artefacts: extraction and representation of Portuguese and Spanish terms in the archaeology of al-Andalus". REVUE TAL 60 3 (2019): 113-137.
    Acesso aberto • Publicado
  14. Ana Salgado; Costa, Rute; Toma Tasovac; Alberto Simões. "TEI Lex-0 In Action: Improving the Encoding of the Dictionary of the Academia das Cie^ncias de Lisboa (DACL)". (2019):
    Acesso aberto • Publicado
  15. Costa, Rute. "Les Normes en terminologie: Que faire des synonymes?". Cahiers de Lexicologie 110 1 (2017): 45-57.
    Publicado
  16. Costa, R.. "Standards in terminology. What to do with synonyms?,Les normes en terminologie que faire des synonymes ?". Cahiers de Lexicologie 110 (2017): 45-57. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-85053045242&partnerID=MN8TOARS.
    10.15122/isbn.978-2-406-07057-3.p.0045
  17. Costa, Rute. "Putting order into our universe: the concept of Blended Learning". A methodology within the concept-based Terminology framework (2016): http://www.mdpi.com/2227-7102/6/2/15.
    10.3390/educsci6020015
  18. Costa, Rute. "Managing the Language Needs of Multinational Companies - Strategies to Optimise International Communication: a Case Study". (2015):
  19. Costa, Rute. "Methodology Design for Terminology in the Portuguese Parliament". Lexicographica (2013): http://gateway.webofknowledge.com/gateway/Gateway.cgi?GWVersion=2&SrcAuth=ORCID&SrcApp=OrcidOrg&DestLinkType=FullRecord&DestApp=WOS_CPL&KeyUT=WOS:000356391900010&KeyUID=WOS:000356391900010.
    10.1515/9783110333435.113
  20. Costa, Rute. "Terminology and Specialised Lexicography: two complementary domains". Lexicographica (2013):
    10.1515/lexi-2013-0004
  21. Costa, Rute. "The TOTh conference and Workshops: Verbal and Nonverbal Representation in Terminology". TOTh 2013 Workshop (2013):
  22. Silva, M.; Soares, A.L.; Costa, R.. "Multilingual ontology specification: A collaborative approach". Proceedings of the 10th Terminology and Knowledge Engineering Conference: New Frontiers in the Constructive Symbiosis of Terminology and Knowledge Engineering, TKE 2012 (2012): 94-105. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84883394756&partnerID=MN8TOARS.
  23. Costa, Rute. "L’organisation et la diffusion des connaissances terminologiques et textuelles au sein du Parlement portuguais". Arena Romanistica. Journal of Romance Studies. Professional Communication and Terminology, (2010): http://arenaromanistica.uib.no/?document_id=73.
  24. Fernandes, C.M.; Costa, R.. "Looking for the linguistic knowledge behind the curtains of contemporary dance: The case of Rui Horta's creative process". International Journal of Arts and Technology 3 2-3 (2010): 235-250. http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84858836357&partnerID=MN8TOARS.
    10.1504/IJART.2010.032566
  25. Rute Costa. "Enilde Faulstich and Sabrina Pereira de Abreu (eds.). (2003).Lingüística Aplicada à Terminologia e à Lexicologia. Cooperação Internacional¿: Brasil e Canadá". Terminology International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication 12 1 (2006): 165-168. https://doi.org/10.1075%2Fterm.12.1.10cos.
    10.1075/term.12.1.10cos
  26. Costa, Rute. "Entre langue générale et langue de spécialité. Une question de collocations". Étude de Linguistique Appliquée – ELA (2004): http://www.cairn.info/revue-ela-2004-3-page-347.html.
  27. Maria Rute Vilhena Costa. "Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL). Herausgegeben von Günter Holtus/ Michael Metzeltin/Christian Schmitt, Band VI/2: Galegisch, Portugiesisch". Romanistisches Jahrbuch 47 1 (1996): https://doi.org/10.1515%2Froja-1996-0149.
    10.1515/roja-1996-0149
Capítulo de livro
  1. Raquel Silva; Costa, Rute. "Accéder aux connaissances des experts par l’entremise de la médiation en Terminologie". In L'essentiel de la Médiation. Le regard des sciences humaines et sociales, 105-122. Bern, Suiça: Peter Lang, 2020.
    Publicado • https://doi.org/10.3726/b16164
  2. Costa, Rute. "O ciclo do satisfatório na gestão da Terminologia das Empresas Internacionalizadas.". Espanha, 2018.
  3. Costa, Rute. "Semantic analyses of texts for eliciting and representing concepts: the TermCork poject". França, 2018.
  4. Costa, Rute. "Archaeological classification and ontoterminology: the case of Islamic archaeology of the al-Andalus". França, 2018.
  5. Costa, Rute. "Ontologies de domaine, une approche du processus de localisation". 2015.
  6. Costa, Rute. "Domain specificity: semasiological and onomasiological knowledge representation". 2015.
    10.1075/hot.1
  7. Costa, Rute. "Plurality of Theoretical Approaches to Terminology". 2006.
  8. Costa, Rute. "Terminology, Corpus Linguistics and Ontology". 2006.
Edição de número de revista
  1. Costa, Rute; Raquel Silva; Maria Inês Campos. "Semântica e Morfologia em Terminologia". Revista Linha D'Água 33 1 (2020):
    No prelo
Livro
  1. Costa, Rute. The Satisfactory Cycle of Terminology Management in Translation-Mediated Business Communication: Problems and Opportunities. 2018.
  2. Ferro, M.J.; Costa, R.. The economic value of language. 2016.
  3. Costa, Rute. Passeurs de mots, passeurs d’espoir: lexicologie, terminologie et traducation face au défi de la diverstié.. 2011.
  4. Costa, Rute. Proceedings of the Workshop Establishing and Using Ontologies as a Basis for Terminological and Knowledge Engineering Resources. Irlanda. 2010.
  5. Costa, Rute. Léxico Panlatino de Terminologia do Ambiente. 1999.
  6. Costa, Rute. Terminologia da Lexicologia e da Lexicografia. 1991.
Relatório
  1. Costa, Rute. 2013. Construction d’ontologies à des fins terminologiques.
Tradução
  1. Costa, Rute. Poética da dança contemporânea. Lisboa, Portugal: Orfeu Negro. 2012.
    Publicado

Outros

Outra produção
  1. Costa, Rute. 2010. Wörterbuch zur Lexikographie und Wörterbuchforschung / Dictionary of Lexicography and Dictionary Research. https://www.degruyter.com/viewbooktoc/product/43497?rskey=kdG2fB&result=6.
Atividades

Orientação

Título / Tema
Papel desempenhado
Curso (Tipo)
Instituição / Organização
2014 - 2019 Terminology and Knowledge Representation: Ceramic Artefacts of al-Andalus
Orientador de Bruno Almeida
Linguística (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal

Université Grenoble Alpes, França
2016 - 2018 Terminologia do direito penal angolano
Orientador de João Sebastião
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2016 - 2018 Concepção de uma base de dados terminológica para o Ministáerio da Administração do Território / BDT-MAT
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2018 A terminological approach to knowledge organisation within the scope of endometriosis: the EndoTerm Project
Orientador de Sara Carvalho
Linguistics (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal

Université Grenoble Alpes, França
2015 - 2017 Combinatórias Terminológicas em Uso nos Tratados Bilaterais entre Angola e Portugal
Orientador de Isáias Tchirica Falau
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2015 - 2017 Variação Terminológica nos documentos da Direcção de Organização de Sessões do Secretariado do Conselho de Ministros (República de Angola)
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2015 - 2017 Proposta de base de dados terminológica e áudio multilingue para os redactores da Rádio Nacional de Angola: o caso dos estrangeirismos
Orientador de Carla Cristina Pedro
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2015 - 2017 Terminologia do Subsistema de Formação de Professores: Proposta de um glossário terminológico
Orientador de Jucileia Sinádia Vicente da Conceição Gumbe
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2015 - 2017 Harmonização da terminologia nos documentos produzidos no Gabinete de Intercâmbio do Ministério da Cultura de Angola
Orientador de : Sérgio Tomás Segunda
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 Metodologia para a construção e análise de corpora de especialidade para fins específicos: o caso da Segurança Automóvel
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 Colocação terminológica nos documentos utilizados pelo Centro de Formação de Jornalistas “CEFOPOR” – Angola
Orientador de Maria Magalhães
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 Variantes Terminológicas: necessidade de harmonização nos regulamentos internos do Ministério da Ciência e Tecnologia
Orientador de Antónia Djamila Firmino de Lima
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 A sinonímia terminológica nos documentos produzidos no Gabinete de Recursos Humanos do Ministério da Cultura (Mincult), Angola
Orientador de Carlos Domingos
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 Terminologia da Reforma Educativa (2001-2004). Proposta de uma Base de Dados Terminológica para o Ministério da Educação de Angola
Orientador de Eliseu Manuel Ernesto
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 Terminologia em uso na Direcção Nacional de Desenvolvimento Tecnológico e Inovação: Variação nos termos complexos
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 Variação denominativa em textos produzidos no Instituto Nacional de Avaliação, Acreditação e Reconhecimento de Estudos do Ensino Superior (INAAREES) - Angola
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2014 - 2016 A neologia terminológica da cortiça
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2015 Terminologia da Lexicologia e Áreas Afins no Contexto de Ensino Angolano Proposta de Dicionário Terminológico
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2015 Variação terminológica formal no Diploma Regulador do Subsistema e no estatuto orgânico do Ministério do Ensino Superior - Angola
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2015 A Variação terminológica no domínio d Educação. Um Estudo Comparativo dos Sistemas Educativos Angolano e Português com vista à atribuição de equivalência de Estudos
Orientador de : Edson Francisco Manuel Futy
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2015 O valor das definições para a organização conceptual da rolha de cortiça: uma questão de terminologia
Orientador de Margarida Viegas Ramos
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2015 Abordagem à variação terminológica denominativa nos textos produzidos na Direcção Nacional de Organização do Território do Ministério da Administração do Território de Angola
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2015 A Problemática da Equivalência Terminológica nas Negociações Internacionais: o caso do Ministério das Relações Exteriores (MIREX) de Angola
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2013 - 2015 Reformulação da Definição: conceito de “equação” para os alunos do 1º ciclo do ensino secundário em Angola
Orientador de Osvaldo Manuel Alberto
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2010 - 2015 Estrutura Conceptual do Relato Financeiro: Da Definição de um Domínio à Sua Análise para uma Sociedade em Rede
Orientador de Maria João Ferro
Linguística (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2010 - 2015 O Ciclo Vicioso do Satisfatório na Gestão da Terminologia em Contexto Empresarial: problemas e oportunidades.
Orientador de Alexandra Marina Nunes Albuquerque
Linguistics (Doutoramento)
2009 - 2015 Definição do Conceito de Blended Learning. Proposta de metodologia no quadro da Terminologia de base conceptual
Orientador de Joana Alexandra de Sousa e Castro Teixeira Fernandes
Linguística (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2009 - 2015 Equivalência e Variação em Medicina Dentária: a harmonização terminológica no caso da cárie dentária
Orientador de Maria José Azevedo Peixoto Brito
Linguistics (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2007 - 2015 A definição em Terminologia: Perspetivas Teóricas e Metodológicas
Orientador de Susana Duarte Martins
Linguística (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2012 - 2014 Equivalência terminológica em Gestão Ambiental
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2008 - 2014 Gestão de Terminologia pela Qualidade – Processos de Validação
Coorientador de Raquel Silva
Linguistics (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2011 - 2013 La Terminologie Culturelle: le cas du Wolof dans la version traduite de la constitution sénégalaise
Orientador de Jean Félix
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2009 - 2013 Vocabulário jurídico para tradutores de português-alemão
Orientador de Cornélia Plag
Línguas e Literaturas Modernas (Doutoramento)
Universidade Autónoma de Lisboa, Portugal
2008 - 2013 Localização de Ontologias de Domínio no Contexto de Redes Colaborativas
Orientador de Manuel Moreira Silva
Linguística (Doutoramento)
Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2010 - 2012 Model of a specialized bidirectional dictionary for German and Portuguese
Orientador de Catharina Victoria Ciossek
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2010 - 2012 Terminologia da Segurança Social em Angola
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2012 Criteria for the validation os specialized verb equivalents: applications in bilingual terminography
Coorientador de Janine Pimentel
Translation (Doutoramento)
Université de Montréal, Canadá
2009 - 2011 Terminologia e Léxico de Especialidade no discurso do Maestros em Situações de Ensaio
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2009 - 2011 Organização do Conhecimento : contributos para a apresentação dos sistemas eleitorais
Orientador de António Manuel Figueiredo Marques
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2008 - 2011 Application de connaissances terminologiques dans le cadre de l’enseignement du Français Langue Étrangère I e II
Orientador de Véronique Cécile Fonteyne
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2011 A Best-Practice Model for Term Planning
Coorientador de Una Bhreathnach
Linguistics (Doutoramento)
Dublin City University, Irlanda
2008 - 2010 Combinatórias nominais na Terminologia Jurídica
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2010 Terminologia do Direito Processual Civil em Cabo Verde
Orientador de Evódia Gomes da Graça
Ciências da Linguagem (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2010 Concepção de uma Base de Dados Terminológica para o Ministério da Defesa Nacional: a relação entre a Normalização Nacional e a Normalização OTN
Orientador de Ana Clara Santos de Oliveira
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2010 Criação e exploração de um corpus bilingue (IN-PT) sobre células estaminais
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2010 Variações Terminológicas em textos de especialidade: o caso do VIH / sida
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2010 Organização do conhecimento para tradução jurídica: português e espanhol
Orientador de Rosana Corga Fernandes Durão
Linguística (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2007 - 2010 Terminologia das Relações Internacionais: Acordos, Convenções e Tratados
Orientador
Ciências da Linguagem (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2010 Processo terminográfico: vertentes conceptual, comunicativa e textual
Orientador de Ana Rita da Silva Remígio Oliveira
Linguística (Doutoramento)
Universidade de Aveiro, Portugal

Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2004 - 2010 Terminologia e Ontologias: metodologias para a representação do conhecimento
Coorientador de Cláudia Santos
Linguística (Doutoramento)
Universidade de Aveiro, Portugal

Universidade Nova de Lisboa, Portugal
2007 - 2009 Prática consular da tradução jurídica Espanhol e Português
Orientador
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2009 As colocações terminológicas nominais de base metafórica no domínio da Economia
Orientador de Maria Alice Gomes Tavares
Ciências da Linguagem (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2008 A gestão da informação na biblioteca especializada – as linhas de fronteira da pesquisa de informação
Orientador de Olgas Bessa Mendes
Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2004 - 2008 Terminologia jurídico-parlamentar. Combinatórias terminológicas e equivalência na Base de Dados Terminológica e Textual da Assembleia da República – BDTT-AR
Orientador
Ciências da Linguagem (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2004 - 2007 O Comportamento de verbos terminológicos em língua de especialidade
Orientador
Linguística (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2003 - 2007 Estudo da relação semântica entre hiperónimo e hipónimo para a construção automática de uma ontologia em terminologia computacional
Orientador de Sérgio Barros
Linguística
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2003 - 2006 Dicionário contextual da toxicodependência: a polissemia nos neologismos técnicos e científicos
Orientador
Linguística (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2003 - 2006 e-Dicionário de especialidade: a fraseologia denominativa
Orientador de Olha Heitor
Linguística (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2002 - 2005 O comportamento das siglas e dos acrónimos em textos de economia
Orientador
Linguística (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2001 - 2004 Reflexões em torno da neonímia: fraseologia e colocação neonímicas.
Orientador de Sónia Gonçalves
Linguística (Mestrado)
Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal

Arbitragem científica em conferência

Nome da conferência Local da conferência
2011 - Atual TOTh Workshop
2009/06 - Atual TOTh conferences Chambéry - France
2020/01 - 2020/09 Language Resources and Evaluation at The 28th International Conference on Computational Linguistics in 2020 Bacelona
2019/12 - 2020/01 LREC 2020 Marseille, France
2020 - 2020 Journées du Réseau LTT - Lexicologie, Terminologie, Traduction Naples - Italy
2019 - 2019 14th Forum for Linguistic Sharing School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2018 - 2018 Meaning in Translation: Illusion of Precision organizado pelo Institute of Applied Linguistics of the Faculty of E-Learning Technologies and Humanities Faculty of E-Learning Technologies and Humanities, Riga Technical University, Riga, Latvia
2018 - 2018 L’essentiel de la médiation. Vers un consensus sur le concept dans les sciences humaines et sociales Università degli Studi di Padova, Padova, Italy
2018 - 2018 Voice of Customer Colloquium University of Aveiro, Aveiro, Portugal
2018 - 2018 13th Forum for Linguistic Sharing School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2017 - 2017 La terminologie dans les langues peu dotées: élaboration, méthodologie et retombées IRCAM, Centre de l’Aménagement Linguistique (CAL), Rabat, Morocco
2017 - 2017 International Scientific Conference on Terminology Scientific, Administrative and Educational Dimensions of Terminology Institute of the Lithuanian Language, Lithuanian Terminology Forum Coordination Group & Infoterm, Vilnius, Lithuania
2017 - 2017 Jornadas dos Dicionários Bilingues School of Social Sciences and Humanities of NOVA UNiversity Lisbon, Lisbon, Portugal
2017 - 2017 Jornadas de Ferramentas Aplicadas à Investigação em Terminologia School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2017 - 2017 Workshop CLUNL for Young Researchers – Picking brains, crossing ideas / Sondar cabeças, cruzar ideias School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2017 - 2017 12th Forum for Linguistic Sharing School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2017 - 2017 Journée d’études “Terminologie formelle” Université de Savoie Mont-Blanc, Bourget du lac, France
2017 - 2017 Workshop “Diversité Linguistique et TAL (DiLiTAL)”, Traitement Automatique desLangues Naturelles (TALN) Orléans, France
2016 - 2016 Jornada da Asociación Española de Terminología 2016 “Terminologia, textos digitales y traducción automática” Facultad de Ciencias Humanas e Sociales, Universitat Jaume I de Castellón, Castellón, Spain
2016 - 2016 12th International conference on Terminology and Knowledge Engineering, Term Bases and Linguistic Open Data (TKE) Copenhagen Business School, Copenhagen, Denmark
2016 - 2016 LREC 2016 - 10th edition of the Language Resources and Evaluation Conference European Language Resources Association, Grand Hotel Bernardin Conference Center, Portorož, Slovenia
2016 - 2016 Meaning in Translation: Illusion of Precision Faculty of E-Learning Technologies and Humanities, Riga Technical University, Riga, Latvia
2016 - 2016 Jornadas de Terminologia e Comunicação Técnica School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2016 - 2016 Jornadas dos Dicionários – Lexicografia e Dicionarística Portuguesas School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2016 - 2016 11th Forum for Linguistic Sharing School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Portugal
2016 - 2016 12th International Workshop on Ontology Content (On To Content 2016), Part of the On The Move Conferences & Workshops Rhodes, Greece
2015 - 2015 Colloque international Normes linguistiques et textuelles: émergence, variations, conflits Université de Toulon, France
2015 - 2015 International Conference in honour of John Humbley "Quo vadis, Terminologia?" Paris Diderot University, Paris, France
2015 - 2015 XXXI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística Universidade do Minho, Braga, Portugal
2015 - 2015 10th Forum for Linguistic Sharing School of Social Sciences and Humanities of NOVA University Lisbon, Lisbon, Portugal
2015 - 2015 Workshop on Ontologies from a terminological and a knowledge engineering perspective Terminology and Artifical Inteligence, Granada, Spain
2015 - 2015 Workshop on The Use of Multilingual Language Resources in Knowledge Representation Systems, LSP 2015 Vienna, Austria
2015 - 2015 10th Workshop on Ontology Content (On To Content 2015), Part of the On The Move Conferences & Workshops Rhodes, Greece

Arbitragem científica em revista

Nome da revista (ISSN) Editora
2017 - Atual Terminologija (1392-267X) Institute of the Lithuanian Language
2015 - Atual Education Sciences (2227-7102) MDPI - Open Access Publishing
2014 - Atual Cadernos de Tradução (2175-7968) Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil
2009 - 2014 Professional Communication Knowledge Management Cognition (1904-4135) Copenhagen Business School
2008 - 2014 Revista de Estudos Linguísticos (1647-0346) Linguistics Research Centre of NOVA University Lisbon
2008 - 2010 Estudos de Lingüistica Galega (1889-2566) Universidade de Santiago de Compostela
2005 - 2008 Content and Communication. Terminology, Language Resources and Semantic Interoperability (1864-0109) Ergon Verlag
2004 - 2008 Confluências (1645-9350) Maria do Rosário Frade Durão
2004 - 2007 Terminology (0929-9971) John Benjamins

Curso / Disciplina lecionado

Disciplina Curso (Tipo) Instituição / Organização
2015 - 2019 Terminologia Ciências da Linguagem (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2015 - 2019 Terminologia Tradução (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2017 Teorias em Terminologia, Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado integrado) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2015 - 2016 Terminologia para as Ciências Sociais e Humanas Tradução (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2015 - 2016 Terminologia para as Ciências Sociais e Humanas Ciências da Linguagem (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2014 Terminologia Computacional Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado integrado) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2014 Terminologia e Ontologias Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado integrado) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2001 - 2014 Linguística Alemã Ciências da Linguagem (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2001 - 2014 Linguística Alemã Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses e Alemães (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2001 - 2014 Linguística Alemã Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Ingleses e Alemães (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2012 - 2013 Lexicologia e Lexicografia Ciências da Linguagem (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2012 - 2013 Lexicologia e Lexicografia Tradução (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2011 - 2013 Seminário de investigação Ciências da Linguagem (Mestrado integrado) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2013 Linguística para a Tradução Tradução (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2013 Linguística para a Tradução Ciências da Linguagem (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2010 Políticas e Planificação Terminológicas Terminologia e Gestão da Informação de Especialidade (Mestrado integrado) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2006 - 2009 Introdução à Linguística Informática Ciências da Linguagem (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2004 - 2006 Linguística Computacional Linguística (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2004 - 2005 Lexicologia e Lexicografia Linguística (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2003 - 2004 Morfologia I Linguística (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
2003 - 2004 Seminário de especialização: Terminologia Linguística (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
1995 - 2002 Introdução aos Estudos Linguísticos Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses e Alemães (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
1995 - 2002 Introdução aos Estudos Linguísticos Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses e Franceses (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
1995 - 2002 Introdução aos Estudos Linguísticos Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses e Ingleses (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
1992 - 1997 Lexicologia e Lexicografia Estudos Linguísticos (Licenciatura) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
1993 - 1994 Informática Estudos Linguísticos (Mestrado) Universidade Nova de Lisboa Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Portugal
Distinções

Outra distinção

2011 Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres
Ministere de la Culture, França